Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Глен Кук Весь текст 3339.3 Kb

Черный отряд 1-6

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 69 70 71 72 73 74 75  76 77 78 79 80 81 82 ... 285
лежала Лиза, натянув  одеяло  по  самую  шею,  точно  не  в  силах  побороть
стыдливость. Ссохшееся, сморщенное тело Гилберта,  обвитое  веревками  синих
вен, резко контрастировало с юной свежестью Лизы.
   Гилберт злился.
   Шед выругался про себя. Пора ей прекратить эти игры, пока не  доигралась.
Она просто не может идти к своей цели прямым путем. Вечно  ей  нужно  что-то
выдумать для собственного удовольствия.
   С этим надо кончать.
   Лиза сделала вид, что  уступает,  подвинулась,  освобождая  для  Гилберта
место.
   Шеду ведено было напасть, когда Лиза обовьет старика руками и ногами.  Но
он решил сыграть по-своему, не торопясь. Он стоял и ухмылялся, глядя  на  ее
искаженное гримасой отвращения лицо, в то время как Гилберт  пыхтел  на  ней
верхом.
   Шед наконец шагнул вперед.
   Три быстрых и бесшумных шага. Удавка обвила тощую шею петлей. Шед с силой
потянул веревку на себя. Лиза еще крепче сжала Гилберта  в  объятиях.  Каким
маленьким и смертным оказался этот ростовщик! Совсем не похож  на  человека,
перед которым трепетало пол-Котурна.
   Гилберт трепыхался, но вырваться не мог.  Шеду  казалось,  что  этому  не
будет конца. Он и не думал, что так тяжело  задушить  человека.  Наконец  он
отступил от кровати, с трудом подавляя внутреннюю дрожь.
   - Снимите его с меня! - взвизгнула Лиза. Шед откинул труп в сторону.
   - Одевайся. Скорей. Надо убираться отсюда. Он мог оставить телохранителей
где-нибудь поблизости. Я подкачу фургон.
   Он метнулся к двери, выглянул в переулок. Никого. Шед быстро  подогнал  к
двери повозку.
   - Шевелись! - рявкнул он, вернувшись и застав Лизу голой. - Нужно  убрать
его отсюда!
   Лиза застыла как изваяние.
   Шед сунул ей в руки одежду, похлопал по обнаженной спине:
   - Побыстрей, черт возьми!
   Лиза начала медленно одеваться. Шед подлетел к двери, проверил  переулок.
По-прежнему никого. Он мгновенно выволок труп, забросил его в фургон, накрыл
брезентом. Забавно, как смерть меняет людей: они даже легче становятся.
   Шед метнулся назад:
   - Ты долго будешь копаться? Я вытащу тебя на улицу в таком виде!
   Угроза не возымела никакого действия. Шед схватил Лизу за руку, поволок к
дверям.
   - Садись!
   Закинул  ее  на  сиденье,  вспрыгнул  сам.   Хлестнул   поводьями.   Мулы
флегматично тронулись вперед. Когда повозка  миновала  мост  через  Портовую
реку, животные привычно побрели по знакомой  дороге,  почти  не  нуждаясь  в
понуканиях "Сколько же раз они проделали этот путь?" - мельком подумал Шед.
   Фургон одолел половину склона, и лишь  тогда  Шед  успокоился  настолько,
чтобы обратить внимание на Лизу.  Она  по-прежнему  была  в  шоке.  Убийство
внезапно стало не просто словами. Она своими руками помогла убить  человека.
И тем самым сунула собственную голову в петлю.
   - Не так-то легко, как тебе казалось, а?
   - Я не думала, что так будет. Я держала его и чувствовала,  как  из  него
выходит жизнь. Это... Это оказалось страшнее, чем я ожидала.
   - А еще собиралась сделать карьеру убийцы! Послушай, что я тебе скажу.  Я
своих постояльцев убивать не собираюсь. Хочешь - души их сама.
   Лиза сделала вялую попытку пригрозить ему.
   -  Все,  кончилась  твоя  власть  надо  мной,  поняла?   Валяй,   иди   к
инквизиторам. Под пытками ты выложишь им всю правду, партнер!
   Лиза поежилась. Шед заговорил снова лишь тогда,  когда  они  подъехали  к
черному замку:
   - И кончай свои дурацкие игры, ясно тебе?
   Он подумал было продать ее вместе с Гилбертом, но решил, что  у  него  не
хватит для этого ни ненависти, ни злости, ни даже просто подлости.
   Он остановил мулов. - Оставайся здесь. Не вылезай из фургона, что  бы  ни
случилось. Поняла?
   - Да. - Голос у Лизы был глухой и еле слышный.
   "Напугалась до смерти", - подумал Шед. Он постучал в черные  ворота.  Они
распахнулись  внутрь.  Шед  залез  обратно  на  сиденье,  въехал  под  арку,
спрыгнул, швырнул Гилберта на каменную плиту. Длинная тварь вышла  из  тени,
осмотрела труп, потом взглянула на Лизу.
   - Нет, ее не трожь, - сказал Шед. - Она мой новый партнер. Тварь кивнула.
   - Тридцать.
   - По рукам.
   - Нам нужно много тел, Каштан Шед. Очень много. Наша  работа  подходит  к
концу. Мы хотим завершить ее поскорее.
   Шед поежился от тона, каким это было сказано.
   - Скоро привезу еще.
   - Хорошо. Очень хорошо. Мы тебя щедро вознаградим.
   Шед снова  поежился,  огляделся  вокруг.  -  Ищете  женщину?  -  спросила
нечисть. - Она еще не слилась воедино с порталом.
   Тварь щелкнула длинными желтыми пальцами. Во тьме зашаркали шаги.  Черные
тени выступили вперед, поддерживая под руки нагую Сью. Шед громко  сглотнул.
Выглядела она ужасно. Исхудала, кожа стала бесцветной -  там,  где  не  была
разукрашена  синяками  и  ссадинами.  Одно  из  чудищ   приподняло   женщине
подбородок,  заставив  посмотреть  на  Шеда.  Глаза  у  Сью  были  пустые  и
бездумные.
   - Ходячий труп! - прошептал Шед.
   - Ну как, месть достаточно сладка? - спросила тварь.
   - Уберите ее  отсюда!  Я  не  хочу  ее  видеть.  Длинная  тварь  щелкнула
пальцами. Ее товарки отступили в тень.
   - Мои деньги! - рявкнул Шед. Выродок,  хихикая,  бросил  монеты  к  ногам
Гилберта. Шед подобрал их и сунул в карман.
   - Привози нам побольше живых, Каштан Шед.  Мы  им  находим  разнообразное
применение.
   Во тьме эхом прокатился крик. Шеду показалось, что он услышал свое имя.
   - Она узнала тебя, дружок.
   Из горла у Шеда вырвался стон. Он мигом запрыгнул на сиденье, рявкнул  на
мулов. Длинная нечисть уставилась на  Лизу  с  откровенной  жадностью.  Лиза
поняла, что значит этот взгляд.
   - Уедем отсюда, господин Шед! Пожалуйста!
   - Н-но, залетные!
   Фургон скрипел, стонал и, казалось, целую  вечность  тащился  к  воротам.
Откуда-то из замка продолжали доноситься крики.
   Когда они выехали наконец, Лиза посмотрела на Шеда  с  каким-то  странным
выражением. Шед уловил в  нем  облегчение,  страх  и  даже  долю  презрения.
Облегчение преобладало. Лиза поняла, насколько она  уязвима.  Шед  загадочно
улыбнулся, кивнул и ничего не сказал. "Как Ворон", - вдруг вспомнил он.
   И усмехнулся. Как Ворон.
   Пускай она поразмыслит. Пускай поволнуется.
   Мулы неожиданно остановились.
   - Что такое?
   Из  темноты  материализовались  людские  фигуры.  В  руках  они   держали
обнаженные мечи. Настоящие мечи, боевые.
   - Чтоб я сдох! - воскликнул чей-то голос. - Это ж хозяин таверны!

Глава 30
АРЧА
НОВЫЕ НЕПРИЯТНОСТИ

Масло вкатился в дом из ночной темноты.
   - Эй, Костоправ! У нас клиент!
   Я сложил свои карты, но не бросил их в кучу.
   - Ты уверен? - Я чертовски устал от ложных тревог. Масло робко улыбнулся:
   - Ага. Уверен. Что-то тут было не так.
   - Где он? Выкладывай все до конца!
   - Они въезжают в ворота.
   - Они?
   - Мужчина и женщина. Мы даже  не  думали  их  подозревать,  пока  они  не
проехали мимо последнего дома и не направились к замку.  А  потом  уже  было
поздно их задерживать.
   Я хлопнул ладонью по столу.  Опять  проворонили!  Утром  мне  выдадут  по
первое число. Шепот по горло сыта моими оправданиями. Не исключено, что  она
просто  отправит  меня  в  Катакомбы.   Навсегда.   Взятые   не   отличаются
терпеливостью.
   - Пошли, - сказал я как можно спокойнее, прожигая взглядом в Масле дырку.
Он старательно держался от меня подальше. Он знал, что  я  недоволен.  Знал,
чем я рискую при встрече со Взятыми. И не хотел давать мне повода  придушить
его на месте. - Если опять напортачите - всем глотки перережу.
   Мы схватили мечи и рванули в ночь.  Нашли  место  для  засады  -  колючий
кустарник  двумя  сотнями  ярдов  ниже  крепостных  ворот.  Я  только  успел
разместить людей, как в замке раздались истошные вопли.
   - Жуть какая! - сказал один из ребят.
   - Не высовывайся! - рявкнул я. По спине у меня побежали мурашки. Вопли  и
правда были жуткие.
   Казалось, им не будет конца. Потом я услышал приглушенное звяканье упряжи
и скрип несмазанных колес. А потом - человеческие голоса, переговаривающиеся
шепотом.
   Мы выскочили из кустов. Кто-то из ребят откинул крышку лампы.
   - Чтоб я сдох! - вырвалось у меня. - Это ж хозяин таверны!
   Мужчина  обмяк.  Женщина  уставилась  на  нас  круглыми  глазами.   Потом
спрыгнула с сиденья и побежала.
   - За ней. Масло! Если упустишь - не забудь помолиться. Дергач, тащи этого
паршивца сюда. А ты, Косоглазый, отгонишь фургон за дом. Все остальные -  за
мной, пойдем напрямки.
   Поскольку кабатчик не сопротивлялся, я отрядил еще двоих в помощь  Маслу.
Он гнался за женщиной через кусты. А та бежала к невысокому обрыву,  загоняя
себя в тупик.
   Мы ввели Шеда в заброшенный дом. Оказавшись в  освещенном  помещении,  он
совсем сник, точно из него выпустили воздух. Он не говорил ни слова.  Обычно
пленники как-то сопротивляются задержанию, хотя бы тем, что  уверяют,  будто
задерживать их нет никакой причины. Но Шед был похож  на  человека,  который
уже приготовился к худшему.
   - Садись. - Я показал ему на стул возле стола, где мы играли в карты. Сам
развернул другой стул, оседлал его, положил руки на спинку и  уперся  в  них
подбородком. - Мы взяли тебя с поличным, Шед.
   Он уставился  потухшим  взглядом  на  столешницу  -  человек,  потерявший
надежду.
   - Что скажешь?
   - А что я могу сказать?
   - По-моему, очень даже многое. Мы взяли тебя за задницу, это верно, но ты
пока не помер. И, быть может, останешься жив, если сумеешь со мной поладить.
   Глаза у него слегка блеснули, но тут же потухли снова. Он мне не верил.
   - Я не инквизитор, Шед. Он немного оживился.
   - Это правда. Я ходил вместе с Волом потому, что он знает  Котурн.  Но  у
меня своя работа, к Волу она не имеет никакого отношения. Набег на Катакомбы
меня вообще не волнует. Черный замок волнует немного  больше,  поскольку  он
грозит катастрофой, но сильнее всего меня волнуешь ты, Шед.  Из-за  человека
по имени Ворон.
   - Один из ваших парней назвал вас Костоправом. Ворон до смерти  испугался
какого-то Костоправа, увидав его той  ночью,  когда  люди  герцога  схватили
Вороновых дружков. Так. Значит, Ворон видел наш захват. Черт, оказывается  я
рисковал в тот день даже больше, чем думал.
   - Я и есть тот самый Костоправ. И я хочу  знать  все,  что  ты  знаешь  о
Вороне и Душечке. А также все обо всех, кто что-нибудь  знает  По  лицу  его
скользнула еле заметная тень протеста.
   - За тобой охотится уйма народу, Шед. Не только Вол. Моя начальница  тоже
жаждет тебя повидать. А Вол - сущее дитя по сравнению с ней. Она тебе совсем
не понравится. Но я ей тебя отдам, если будешь упрямиться.
   Вообще-то я лучше отдал бы его Волу, поскольку Вола не интересовали  наши
внутренние разногласия со Взятыми. Но он уехал на юг. - Да,  и  еще  Аза.  Я
хочу услышать все, что ты мне о  нем  не  рассказал.  -  До  меня  донеслись
женские проклятия,  звучавшие  так,  будто  Масло  с  ребятами  пытались  ее
изнасиловать. Но я-то знал, что у них просто не встанет после того, как  они
сегодня облажались. - Кто эта шлюшка?
   - Моя служанка. Она... - И тут он начал изливать  мне  все,  что  у  него
наболело. Теперь, когда он заговорил, его было не остановить.
   Я решил перекрыть фонтан, пока этот дурак не выболтал лишнего.
   - Заткни его! - Один из моих ребят зажал ему ладонью рот. - Вот что мы  с
тобой сделаем, Шед. Если, конечно, ты хочешь  выбраться  из  этой  передряги
живым.
   Он ждал.
   - Люди, на которых я работаю, все равно узнают, что в замок сегодня ночью
доставили труп.  Я  должен  поймать  поставщика.  Мне  придется  кого-то  им
предъявить: тебя, девушку или вас обоих. Но ты знаешь кое  о  чем,  что  мне
хотелось бы утаить от Взятых. А сделать это я могу, только  прикончив  тебя.
При необходимости я действительно тебя убью. Но пока меня устроит,  если  ты
просто притворишься мертвым. Пускай девчонка увидит твой труп. Усек?
   - По-моему, да, - сказал он, задрожав, - Я хочу знать абсолютно все.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 69 70 71 72 73 74 75  76 77 78 79 80 81 82 ... 285
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама