Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph
Aliens Vs Predator |#2| RO part 2 in HELL

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Криси Дж. Весь текст 113.95 Kb

Роджер Уэст на киностудии

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6 7 8  9 10
надписью: "Пожарная безопасность - студня Ворли".
   Донован вошел в здание.
   Роджер устремился за ним. Наверху горели мощные электролампы, человек
шесть рабочих передвигали декорации, какую-то мебель, экраны.
   Донован,  не  задерживаясь,  пошел   к   лестнице,   сооруженной   из
неотесанных досок. Можно было сразу сказать,  что  этот  человек  хорошо
знает, чего хочет и куда должен попасть.
   Роджер и еще трое полицейских подошли к нему  ближе.  Донован  достиг
лестницы, повернулся и что-то бросил на землю. В  то  же  мгновение  это
"что-то" вспыхнуло белым пламенем, настолько ярким, что Роджер замер  на
месте,  ослепленный.  Он  слышал  шаги  на   досках   лестницы,   хорошо
представлял себе, что делает беглец, но ничего не видел.
   Теперь уже Донован бежал по железу, шаги  его  гулко  раздавались  по
всему зданию.
   Детектив возбужденно воскликнул:
   - Я его вижу, сэр!
   - Что он делает?
   - Что делает?.. Достает что-то из своего мешка. - .. Он...
   - Нам нужно полное освещение, - распорядился Роджер. - Все лампы  под
потолком, на крыше и вообще повсюду. Затем Роджер закричал во  всю  силу
своих легких:
   - Свет! Включите повсюду полный свет! Теперь он уже  немножечко  смог
видеть, но не настолько, чтобы различить человека,  стоящего  на  лесах.
Кто-то крикнул:
   - Свет! Джордж, юпитеры!
   - Свет! - повторилась команда еще императивнее. И тут голос, твердый,
ясный  и  мстительный  привлек  к  себе  внимание.  Это   был   Донован,
поднявшийся куда-то под  потолок  по  бесконечным  переходам  из  досок,
лесенок, мостков. - Свет тебе не поможет, Уэст!
   - Донован, - заговорил Уэст, но его голос казался, наоборот, тонким и
слабым, поглощенным всем этим громоздким реквизитом, - вы  не  спасетесь
сами тем, что забрались под самую крышу! Сдавайтесь!
   Донован  в  ответ  бросил  одно-единственное  ругательство,  но   оно
отразилось во всех стальных  фермах  и  куполах,  произведя  впечатление
"грома небесного" для находящихся внизу.
   В этот момент стали  загораться  один  за  другим  все  прожекторы  и
осветители, установленные повсюду: на полу, на крыше, на стенах.
   Теперь уже Роджер ясно видел Донована. Он взобрался на одну  из  ферм
высоко от пола, так что снизу был совершенно недосягаем. В руке  у  него
был пистолет. У подножья  той  лестницы,  по  которой  Донован  забрался
наверх, находился детектив.
   Небрежным движением руки Донован поднял оружие и выстрелил, как будто
бы и не целясь. Вспышки не было заметно, но звук выстрела произвел такое
же "громоподобное"  впечатление.  Детектив  ахнул,  покачнулся,  потерял
равновесие и рухнул на пол.
   - Не позволяйте больше никому повторять эту бессмысленную попытку!  -
закричал Донован, и только тут Роджер понял, что во второй руке  у  него
рупор, благодаря которому его голос и казался таким мощным.
   - Следующий получит пулю в голову... Это касается и вас, мистер Уэст!
   - Донован, спускайся! - прокричал Роджер. - Рано или поздно, но  тебе
ведь придется это сделать. Не старайся ухудшить свое положение!
   - Да уж хуже-то я не могу его сделать! - заявил Донован. - Но зато  я
могу предоставить вам шанс на спасение. Вам,  Уэст,  и  вашим  фараонам.
Если вы не уберетесь отсюда за три минуты, то вы все изжаритесь здесь до
смерти. Выматывайтесь немедленно, все до одного.
   Он поднял левую руку, показав что-то похожее на кулек с порошком.
   - Как только я брошу вниз  этот  подарок,  через  две  минуты  вместо
здания будет пылать огромный костер!
   - Ну, и какая же здесь будет польза лично для тебя? Спалить студию? -
снова заговорил Роджер. - Прекращай валять дурака и спускайся немедленно
вниз.
   - Уэст!
   Донован снова заговорил в рупор:
   - Вы уже потеряли одну минуту. Зря  тянете  время,  я  не  стану  вас
слушать!
   - У меня для вас три пистолета-огнетушителя, сэр, - сообщил  Гринвуд,
подходя к Роджеру откуда-то сзади.
   - Сунь их мне в оба кармана пиджака, - велел Роджер.
   - Потеряно еще пятнадцать секунд, - объявил со своего наблюдательного
пункта Донован.
   - Ты же сгоришь первым, - снова крикнул Роджер.
   - Так-то высоко? Не будьте дураком. Я знаю, как мне отсюда выбраться,
а вы не сможете помешать мне поджечь это  проклятое  место.  Убирайтесь,
Уэст! Вам осталась только одна минута!
   Двери были распахнуты настежь. Роджер не  мог  этого  видеть,  но  он
чувствовал сквозняк. Он не сомневался, что люди в ужасе начали  покидать
помещение обреченной студии. Они не сомневались в  том,  что  преступник
сделает именно так, как грозит. В конце концов, Доновану, действительно,
нечего было уже терять.
   - Донован, - снова заговорил Роджер, - ты теряешь свой последний шанс
облегчить свою участь. Спускайся вниз, и... Донован  отвел  назад  левую
руку и бросил  что-то  вниз.  Оно  ударилось  о  землю  между  подножием
лестницы и тем местом, где стоял Роджер, и сразу же  в  воздух  поднялся
столб порошкообразного  вещества,  которое  очевидно  было  заключено  в
тоненький мешочек из пластика.
   Донован насмешливо захохотал.
   - Давай, подбирай! Если тебе  охота  сжечь  себе  пальцы  до  костей,
подбирай с пола эту гадость, суперинтендант Уэст!
   После  довольно  долгой  паузы,  во  время  которой  все  полицейские
испуганно смотрели на Роджера, тот двинулся вперед.  И  тут  же  Донован
прекратил свои крики. Роджер поднял голову: негодяй стоял, зажав в  руке
новый мешочек с фосфолом, готовясь швырнуть его ему в голову.
   Низко   нагнувшись,   Роджер   осторожно   начал   покрывать    пеной
рассыпавшийся фосфол. Снаружи послышались звуки нескольких  подъезжавших
машин, а потом зазвучали шаги множества людей.
   А в студии продолжалась борьба между Роджером и Донованом.
   - Спускайся и приходи с повинной! - кричал Роджер. - Никакого  пожара
не будет, мы  тоже  не  лыком  шиты  и  привыкли  справляться  с  любыми
трудностями! Слышишь Донован?
   - Ты, - злобно завопил Донован, отыскивая пообиднее ругательство,  но
так и не найдя его, принялся разбрасывать по всем направлениям мешочки с
фосфолом. Некоторые падали совсем рядом с Роджером.  Другие  -  в  сотне
футов от него.
   Тонкий пластик  лопался,  ударяясь  об  пол.  Порошок  белым  облаком
поднимался наверх и потом медленно оседал  вокруг  белым  слоем  на  все
предметы.
   Одновременно произошло два события:
   В студию ворвался  Сенделл  в  окружении  многих  людей,  вооруженных
большими настенными огнетушителями.
   А Роджер прыгнул на лестницу.
   Он не столько увидел, сколько услышал, как  следом  за  ним  туда  же
устремились еще двое, и бросил через плечо:
   - Следите за крышей!
   Сам он все время смотрел в сторону Донована, однако внимание его было
поглощено  трудным  подъемом  по  импровизированной  лестнице,  переходы
которой ему не были известны. Затем он  услышал  то,  чего  более  всего
опасался: выстрел. Пуля угодила в металлическую ферму в каком-то футе от
него. Когда он достиг площадки, вторая пуля только  чудом  миновала  его
руку, отлетев  рикошетом  от  перил.  Роджер  почувствовал,  как  перила
задрожали. Он бегом проскочил следующий пролет.  Стрельба  прекратилась.
Судя по вибрации  металлических  опор  и  деревянных  настилов,  Донован
куда-то перебирался.
   Роджер посмотрел вниз. Сейчас в студии было минимум человек  двадцать
пять. Все они работали с огнетушителями. Сенделл стоял рядом с Маршем из
дивизиона. Люди перебегали  с  одного  места  на  другое,  с  тщательной
методичностью поливая пеной рассыпанный порошок.
   Снова  прогремел  выстрел.  Пуля  ударилась  в  ферму  сантиметрах  в
тридцати от правой ноги Роджера и отлетела в сторону.  Сенделл  выскочил
из студии. Очевидно он что-то задумал. Роджер достиг первого поперечного
прохода. Донован находился от него  футах  в  восьмидесяти.  Он  убегал,
держа пистолет в руке. Свернув  вправо,  он  побежал  по  металлическому
"кошачьему переходу", тянувшемуся вдоль стены, в конце  которой  имелось
окошко, запертое, но пропускавшее внутрь дневной свет.
   Донован обернулся, подняв пистолет. Роджер, уже успевший привыкнуть к
такому маневру, на ходу "нырнул" вниз и услышал, как  пуля  ударилась  в
металл позади него.  На  повороте  он  заметил  Гринвуда  и  еще  одного
детектива, которые поднимались по лестнице к нему на помощь.
   Донован опять выстрелил, но Роджер успел метнуться в сторону. Он даже
почувствовал, как пуля просвистела рядом  с  его  плечом.  На  этот  раз
опасность была весьма реальной.
   Донован медленно  обернулся,  потом  просунул  одну  ногу  в  окошко.
Разбитое стекло со звоном посыпалось  вниз.  Воспользовавшись  рукояткой
своего пистолета, Донован торопливо отбил острые углы у стекла  и  успел
вылезти наружу до того, как Роджер смог добежать до него.
   Стоя за окном, четко вырисовываясь на его фоне, Донован не  торопился
удирать. Он поднял пистолет и  более  тщательно  прицелился  в  Роджера,
который находился от него футах в сорока.
   Сзади закричал Гринвуд:
   - Ложитесь, сэр!
   Роджер упал плашмя на доски настила, невольно сжимаясь от  страха,  а
Гринвуд  размахнувшись,  запустил  чем-то  в  руку  Донована:   Раздался
выстрел, но пуля пролетела куда-то вбок...  Донован  скрылся  за  окном.
Роджер выпрямился и побежал дальше. Он достиг  окна  на  секунду  раньше
Гринвуда. Они одновременно выглянули наружу.
   Джеймс Донован стоял  на  краю  плоской  крыши,  все  еще  размахивая
пистолетом. А на другом конце находился Дейв Сенделл, тоже с  оружием  в
руках.  У  Сенделл  а  был  поразительно  грозный   вид.   Выглядел   он
неправдоподобно огромным и  сильным.  Если  он  и  заметил,  что  Роджер
вылезает из окна на крышу, то не подал и вида.
   Донован обернулся назад и побежал. Когда он достиг  того  места,  где
над металлическим покрытием чуть виднелись перила пожарной лестницы,  на
крыше появился ярдовский  детектив.  Одновременно  с  ним,  с  четвертой
стороны стал надвигаться кто-то  еще.  Теперь  уже  можно  было  сказать
наверняка, что  у  беглеца  не  было  ни  малейшего  шанса  на  какое-то
спасение.
   Донован медленно обернулся лицом к Сенделлу.
   - Донован! - снова крикнул Роджер. - Сдавайся по-хорошему!
   Но преследуемый, казалось, его не слышал. Он во все глаза смотрел  на
Сенделла. Тот стоял от  него  в  каком-нибудь  ярде,  направив  на  него
пистолет. У беглеца оставался открытым лишь один край крыши. Было видно,
что теперь он очень испуган.
   - Не стреляйте! - с противоположного конца крыши предупредил  Марш  и
тут же закричал чуть ли  не  истерическим  голосом:  -  Остановите  его,
Роджер!
   Если бы можно было руководствоваться выражением лица Сенделла, Роджер
сказал бы, что он собирается  сделать  смертельный  выстрел.  Но  вместо
этого Сенделл неожиданно бросил свой пистолет Роджеру, который тотчас же
поймал его.
   Сжав руки в  кулаки,  Сенделл  надвигался  на  Донована.  Тот  поднял
пистолет, и на секунду Роджер в ужасе  подумал,  что  Сенделл  ошибся  в
своих расчетах, и у Донована в  барабане  еще  остался  неиспользованный
патрон. Но нет... Раздался лишь слабый щелчок.
   Сенделл прыгнул  на  Донована.  Тот  начал  вслепую  наносить  удары,
которые не достигали цели. Сенделл классическим приемом схватил  его  за
запястье и, заломив руку назад, приказал:
   - Немедленно отвечай суперинтенданту Уэсту, что все  это  значит.  Ты
знаешь, что со мной шутки плохи? Если будешь и дальше  валять  дурака  и
играть в молчанку, я сломаю тебе руку.
   Он рванул руку Донована еще сильнее вверх, тот охнул.
   - Выкладывайте! - сказал Уэст, подходя к ним. - Так что  же  все  это
значит, Донован?
   - Вы.., вы не тех ловите! - с ненавистью заорал Донован. - Вам  нужен
не я, не мой брат. Вам нужны О'Хара и Грейтрекс!.. Вот они  -  настоящие
преступники!
   - Вы убили О'Хару и тяжело ранили Грейтрекса, - отпарировал Роджер. -
Они ведь никого не убивали, так?
   - Ты, чертов болван! Да они делали гораздо худшие вещи,  чем  простое
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6 7 8  9 10
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама