Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#10| Human company final
Aliens Vs Predator |#9| Unidentified xenomorph
Aliens Vs Predator |#8| Tequila Rescue
Aliens Vs Predator |#7| Fighting vs Predator

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Дж-нита Коулсон Весь текст 675.88 Kb

Цитадель бога смерти (Крантин 2)

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 47 48 49 50 51 52 53  54 55 56 57 58
Эрейзан слабо улыбнулся и Илисса сказала:
     - Он слышит, он знает.
     Тирус опять посмотрел на бога.
     - А третья просьба, Лорд Нидил? - Вызовет ли он сейчас гнев бога?
     - Частично.
     Тирус и Джателла недоуменно посмотрели на бога.  Нидил  не  торопился
рассеять их недоумение - время ничего не значило для Бога Смерти. Когда уж
они начали думать, что больше ничего не услышат, в их мозгу вновь раздался
голос:
     -  Крестьян  я  освобожу.  Они  пойдут  к  воротам  Кета  и   обретут
существование.
     Джателла заплакала и сквозь слезы проговорила:
     - Я тебе очень благодарна. Бог Смерти. Наступит конец их  несчастьям.
Я благословляю твою безмерную щедрость.
     - Я не щедр. Я взял их, как я всегда  беру  жизнь.  Но  крестьяне  не
совершили грехов или зла.  Врадуир  поработил  их  и  их  души  не  должны
оставаться здесь.
     - А капитан Дрие и его команда?
     Возможно,  усталость  и  удивление  щедростью  Бога  сделало   Тируса
чересчур настойчивым.
     - Они должны остаться. Они выбрали Врадуира по  своей  воле,  надеясь
разделить с ним власть. Они предатели и Кет не примет их в свои  священные
ворота.
     Непрерывно двигающиеся тучи, которые были глазами бога, повернулись и
начали смотреть на куб с Врадуиром, восхищаясь  им,  как  вероятно  ювелир
восхищается жуком, застывшим в обломке тысячелетнего янтаря.
     - Он хорошо сложен, мой слуга Врадуир. Я не сужу зло, я  беру  жизнь.
Он тоже забирал жизнь. Он создал эту цитадель для меня и многие  его  рабы
обрели здесь свою смерть. Но Кет говорил мне, что  он  пустит  их  в  свои
благословенные земли. Врадуир, капитан Дрие и некоторые другие  не  смогут
туда войти. Они будут служить мне вечно, как предатели  Тречея,  Риердона,
Бенригу и Тредено...
     Нидил  прочел  огромное  количество  имен,  подавляющее   большинство
которых ничего  не  говорили  Тирусу  и  Джателле.  Были  ли  это  страны,
потерянные во времени и пыли, или страны, вообще  неизвестные  в  Кларике?
Они не стали задавать вопросов, довольные тем, что получили от Нидила.
     -  Мое.  Все  мое.  Я  сохраню  цитадель.   Она   мне   нравится.   И
жертвоприношения Врадуира, и твои мне тоже нравятся. Иди под моей  защитой
назад с тем, что ты получил, мой слуга Тирус. Но не приходи больше  в  мои
владения. Больше я не буду оказывать милости. Не приходи больше,  пока  не
придет время и  годы  перережут  нить  твоей  жизни  и  ты  должен  будешь
направиться в Кет.
     Не очень уверенный, что он должен что-то отвечать, Тирус пробормотал:
     - Я... я благодарю тебя. Бог Смерти.
     Опять в его мозгу прокатился беззвучный смех, как горный обвал.
     - Благодарность не нужна! Я тебя все равно заберу, только позже.  Но,
надеюсь, не как жертвоприношение. Сейчас я оставляю вас.  Мое  государство
огромно, цитадель лишь маленькая его частица. Я правлю всем,  как  Врадуир
убедится... всем... всем...
     Звуки исчезли  вдали.  Пламя  и  дым  тоже  погасли.  Погаси  тихо  и
беззвучно. Как и голос Бога в их мозгах,  пламя  растворилось  в  воздухе,
оставив после себя только абсолютно чистый стол, ни пепла, ни золы на  нем
не было.
     Теперь они могли слышать  только  стук  своих  сердец  и  шум  своего
дыхания. Тишина была абсолютной после того, как исчез Бог. Исчез  также  и
запах разложения, и дикий холод, который замораживал волю. В комнате  было
очень холодно, но это был обычный холод, холод дальнего севера, тот холод,
который был известен в странах живых людей.  Тирус  и  Джателла  осторожно
отошли от алтаря и направились к дверям,  где  находились  Роф,  Илисса  и
Эрейзан.
     Роф покачал готовой, поморгал глазами и сказал:
     - Неужели это действительно было?
     - Врадуир -  доказательство,  -  угрюмо  сказал  Тирус.  -  Он  здесь
оставлен,  как  украшение,  которым  будет  наслаждаться  Нидил,  когда  в
следующий раз посетит цитадель.
     Он опустился подле Эрейзана и пощупал его лоб. Ни жара, ни озноба  он
не ощутил. Но его раны могли привести к серьезным осложнениям. Тирус  стал
обдумывать, как же  им  возвращаться,  ведь  несмотря  на  защиту  Нидила,
путешествие будет тяжелым, а Эрейзан был  слишком  слаб,  чтобы  перенести
его.
     Эрейзан поднялся и посмотрел на Тируса.
     - Мне приснилось... что он говорил, как будто снимет с меня заклятье.
     - Не приснилось, - сказал Тирус.
     - Это правда?
     - Этому богу  нет  необходимости  лгать,  -  Роф  быстро  обрел  свою
самоуверенность, после того, как бог удалился. - И он позволил нам  пройти
без  опаски  через  все  его  земли,  даже  через  Ледяной   Лес   с   его
Раскалывателями Черепов. Клянусь дьяволом,  колдун,  ты  заключил  хорошую
сделку, неплохой обмен!
     - Успокойся, - нежно сказала Джателла, глядя на Тируса.
     - Слушаюсь и повинуюсь, королева. Как прикажете. Я ваш слуга.
     - Разве? - брови Джателлы выгнулись дугой. - Надолго ли?
     - Королева, вы раните меня. Я клянусь, что предан вам. И я  заработал
свою награду, - страстно сказал Роф. - Награда -  это  единственное,  ради
чего я повел вас в Ледяной Лес и в страну Бога Смерти.
     - Награда? - Джателла пришла в ярость. - Ты  пытался  убить  нас.  Ты
убил моих людей!
     - Не я! - Роф говорил, как воплощенная невинность. - Я не  пролил  ни
капли их крови. Зачем рисковать, когда Одноухий и  другие  делали  это  за
меня? К тому же ваши люде неплохие  бойцы.  Двое  из  них  еще  живы.  Они
обыскивают цитадель в поисках вас и принцессы.  Я  легко  сбежал  от  них,
когда Врадуир послал меня по вашему следу.
     - Гетания! И ты думаешь, что я поверю тебе?
     - Я думаю, что на сей раз он не лжет, - сказал Тирус.
     Бандит показал им свое оружие, которым он был увешан.
     - Ты правильно понял меня. Если бы я хотел вас убить, то я бы  сделал
это без труда. Пока ты воевал с Врадуиром, колдун, твоя спина была  передо
мной. Я мог ее поразить как  мишень.  Это  было  бы  очень  просто.  Затем
акробат был бы следующей жертвой, ну, а затем и королева с принцессой.
     Тирус улыбнулся и сказал:
     - И ты все-таки стал нашим союзником, почему?
     - Сделка с тобой была для меня более выгодной.
     Джателла резко сказала:
     - Это было не так, когда ты предал нас на Замороженной Равнине.
     - Это было тогда,  королева.  А  теперь,  значит,  теперь.  -  Улыбка
пробежала по его, искалеченному шрамами, лицу. -  Вы  сказали,  что  когда
принцесса будет свободна, я получу свою награду. Теперь  она  с  вами.  Мы
квиты, а?
     - Твоему выбору, без сомнения, помогло то, что  Врадуир  хотел  убить
тебя вместе с нами в камере Илиссы, - с сарказмом сказал Тирус. - А ты  не
думал, что мы за предательство можем отомстить и не платить тебе награду?
     - Ты - человек чести, не то, что твой отец. Ты  -  королева  из  дома
Фер-Со, который всегда честен в сделках.
     Пристыдить Рофа было невозможно. Он  закрутил  свои  обвисшие  усы  и
вернул им прежнюю элегантность и лихость.  Одежда  его  была  испачкана  в
грязи и крови, перевязь висела на каком-то обрывке ткани, но  он  был  все
тот же веселый и самоуверенный бандит,  который  когда-то  встретил  их  с
Эрейзаном на улицах Куреда.
     -  Ты  слишком  поздно  решил   стать   верноподданным,   -   сказал,
ухмыльнувшись, Тирус.
     - Как раз вовремя, чтобы спасти свою шкуру.
     Джателла смотрела то на  одного,  то  на  другого,  удивленная  таким
мирным и добродушным разговором.
     - Тирус, он же предал нас...
     - И помог нам, когда мы больше всего нуждались в помощи,  -  напомнил
ей Тирус. - Без его силы и оружия мы бы никогда не  пробились  в  убежище.
Пожалуй, впервые Роф выступал на стороне правосудия.
     Роф был ошарашен этим заявлением.
     - Чепуха. Заплати врачам за эти мои царапины, колдун, и я покину вас.
Сейчас сюда придут люди королевы. Они не будут столь великодушны, как вы.
     - Покинешь? - Джателла показала на заваленный  обломками  коридор,  в
котором не было прохода. - Как?
     - Здесь есть другие двери, королева. Хороший вор всегда  должен  быть
уверен,  что  для  него  есть  путь  к  бегству,  вдруг  дела  его   будут
складываться неблагоприятно. Пока вы с колдуном болтали, я обыскал комнату
и нашел чистый коридор. Не беспокойтесь, путь к воротам я найду.
     Он поклонился и направился к двери. Джателла  сделала  движение,  как
будто хотела остановить его. Роф предупреждающе поднял палец,  улыбнувшись
королеве.
     - Останемся  друзьями,  королева.  Вы  и  колдун  мне  нравитесь.  Не
злоупотребляйте моей лояльностью. Мне  будет  очень  жаль,  если  придется
убить вас.
     - Мы можем преследовать тебя, бандит, -  однако  было  очевидно,  что
Джателла сама не верит в эту возможность.
     Роф посмотрел на Илиссу и Эрейзана. В  его  черных  глазах  появилась
неожиданная теплота.
     - Я думаю, что нет. Вы связаны с теми, кто нуждается в помощи. У  вас
не будет времени гоняться за мной. Врадуир бы бросил раненых  замерзать  и
истекать кровью. Вы не бросите. А, колдун?
     Тирус смущенно сказал:
     - Ты хорошо читаешь мои мысли. Может я тоже в сердце  бандит,  как  и
ты.
     Роф, побледнев, закричал:
     - Никогда! Забудь о том, что я нанимал тебя. У нас с тобой больше нет
никаких дел. Я  не  хочу  больше  связываться  с  колдунами,  даже  такими
честными, как ты! Я пошел. Излечи эти укусы и...
     Тирус не сделал ни одного движения, но разум  и  язык  Рофа  замерли.
Немой и немыслящий, он стоял,  как  статуя,  Джателла  задумчиво  на  него
посмотрела. Тирус ждал, зная,  что  она  скажет,  еще  до  того,  как  она
заговорила.
     - Тирус, он помог нам. И если он сказал правду, что мои люди живы...
     - Я чувствую присутствие людей в цитадели, кроме нас, - сказал Тирус.
- Роф знал, что они для Врадуира не имеют ценности, он не  убивает  просто
так, а только за деньги.
     - Его награда, - проговорила Джателла. - Заклинание?
     - Оно ему не повредит, королева. Я только  задержал  его  для  вашего
удовольствия, - сказал Тирус. - Он ваш подданный. Теперь  королева  сможет
решить,  заслуживает  ли  он  награды  или  его  следует   наказать.   Как
преступника и предателя.
     Со вздохом Джателла сказала:
     - Пусть идет, Тирус. Он заработал награду и свободу.  -  Однако,  она
вздернула подбородок упрямым движением и добавила: - Но когда он в  Куреде
явится за наградой, предупреди его, что как и раньше, он  будет  прятаться
от сыщиков, которые будут его ловить, как и раньше.
     - Я не возлагаю особых надежд на твоих сыщиков, - сказал Тирус.
     Вдруг они услышали какой-то звук, который, как показалось, был смехом
Эрейзана. Тирус посмотрел на Эрейзана. Его голова лежала на коленях Илиссы
и она нежно гладила его лоб, стараясь, чтобы  он  уснул.  Было  ясно,  что
Эрейзан слышал решение королевы и был доволен ее решением отпустить Рофа.
     Молочная пленка покрыла глаза Рофа, когда Тирус обратился к нему:
     - Слушай меня, Роф. У тебя в памяти останется только то, что я скажу.
Ты пришел с нами в цитадель.  Здесь  была  битва,  и  ты  менял  союзников
несколько раз. В конце концов ты помог нам сокрушить  Врадуира  и  за  это
получишь плату. Но ты никогда не видел изменения облика Эрейзана, в  твоей
памяти этого нет. И ты не помнишь о том,  что  отучилось  с  Илиссой.  Эти
воспоминания потеряны для тебя и никогда не возвратятся. Паутина, огонь  и
вода, закройте его память навечно. Пусть будет так.
     Тирус кивнул и молочная пелена рассеялась,  освободив  язык  и  разум
Рофа.
     Испуганный Роф спрашивал, весь дрожа:
     - Что... что ты сделал со мной?
     - Я сделал так, чтобы ты уже не смог действовать, как  наш  враг.  Мы
все еще не доверяем тебе, - сказал небрежно Тирус. Роф прошелся руками  по
лицу и телу, чтобы убедиться, что на нем нет никаких волшебных цепей.
     Не найдя ничего, он не знал, начинать ли ему вновь куражиться.
     - Я цел?
     Тирус залез в свой пакет и отрезал кусок сушеного корня. Он  протянул
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 47 48 49 50 51 52 53  54 55 56 57 58
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама