на одну лошадь с ним. Джателла шутливо заметила, что Тирус мог бы
предложить и ей то же самое.
- Знаменитой воительнице Куреда? - с изумлением спросил Тирус. -
Жаль, что Раскалыватели Черепов не нападут на нас. Ты бы повышибала им все
мозги.
- Конечно.
Тирус и Джателла вместе повели отряд в черный лес, сначала они ехали
рядом, а затем, когда тропа сузилась, друг за другом.
Однако Раскалыватели Черепов не появлялись. И каменные сучья падали
где-то в глубине леса, далеко от дороги, по которой они ехали. Илисса с
изумлением оглядывалась вокруг и недоумевала, почему же они считают, что
тут очень опасно. Ее наивные вопросы развеселили Эрейзана, Микита и Утея.
Быстрым шагом они продвигались по лесу и их страхи постепенно испарялись.
Эрейзан показал на свежие следы лошадиных копыт перед ними.
- Роф уже проехал здесь.
- Он спешил за своей наградой в таверну, - напомнил Тирус,
обернувшись. - Он заслужил ее.
- Мы все заслужили, - решительно сказала Джателла. - Мы заслужили
мир, тепло и ласковый свет Иезор-Пелувы, и облака только для того, чтобы
теплым дождем освежать землю, а не сеять ледяные вихри Нидила.
- Все это там, впереди, - сказал Микит, погоняя лошадь. - Дома. В
Куреде.
Лес внезапно кончился и они оказались в сиянии солнечного света. Даже
лошади стали резвиться, почувствовав, что все опасности позади, где
осталось несколько их погибших собратьев. Как только они вышли на простор,
над деревьями Ледяного Леса и на севере сгустились черные зловещие тучи,
как будто Нидил захлопнул двери в свои владения.
Тирус остановил лошадь и посмотрел на тучи, нависшие над темным
лесом.
- Мы должны блокировать путь туда, во владения Бога Смерти. Туда
никто не должен проникать, пока сам Бог не придет за ним и не позовет к
воротам Кета.
- Это нужно сделать... король, - сказала Джателла.
Он открыл рот для ответа и тут же его голос заглушили звуки труб,
барабанов и приветственные возгласы. Утей показал на юг. К ним спешили
отряды солдат, спускавшиеся с последних холмов Бесплодной Земли. Знамена и
флажки на пиках весело развевались на ветру.
- Армия? - с тревогой спросил Эрейзан. - Варвары?
- Генерал Злан, - сказал Утей и стал кричать приветствия
приближающимся солдатам и офицерам. - Все знамена варваров, которые мы
видим, захвачены ими. Они проучили варваров, пока мы освобождали Илиссу.
Триумфальные крики становились все громче.
- Ура, Гетания! Слава Куреду! - Генерал ехал впереди всех и махал
шляпой, как шаловливый ребенок. - Уловка удалась! Королева! Хвала Гетании!
Принцесса свободна! Куред в безопасности! Слава королеве!
Все смешались в кучу, приветствуя друг друга с радостным смехом и
дружескими хлопками по спинам. Появились бурдюки с вином и свежая пища,
что было особенно приятно тем, кто долго время пил растаявший снег и ел
черствый хлеб и сушеное мясо. Солдаты смотрели на черный зловещий Ледяной
Лес и содрогались от ужаса, глядя на тех, кто прошел через эти опасности.
Выслушав рассказы о тех, кто погиб, солдаты почтили их память минутой
молчания, а затем в их адрес к богам понеслись восторженные хвалы мужеству
и честности погибших, даже Обаж не был забыт при этом. Боги, услышав все
это, несомненно с почестями примут их души.
- Усмирены все пограничные племена, - похвастался генерал Злан. Он не
мог скрыть свое удовольствие тем, что видит их всех снова в безопасности
под своей защитой.
- Эти дикари решили использовать похищение принцессы, как удобный
момент для набега. Мы их всех успокоили на много лет. И при всем этом
Илисса спасена! Охраняй ее, Эрейзан из Камата! Долгой жизни тебе! Да
здравствует Куред!
Он пришпорил лошадь и новый шквал приветственных возгласов разнесся
по равнине.
Солдаты выстроились для того, чтобы сопровождать путешественников по
трудной дороге. Это были сильные люди, хорошо вооруженные, способные
защитить от всего.
Джателла повернулась к Тирусу.
- Безопасность! И мы едем домой, в Куред! Ты сказал, что подумаешь
над моим предложением. - Гордость зазвенела в ее голосе. - Я не та
женщина, которая может разделить мужчину с другими. И я встречала многих
принцев и знатных лордов из соседних стран. Никто из них не дотронулся до
меня... кроме тебя, Тирус.
- Я сомневаюсь только...
- Насчет того, что ты колдун? - воскликнула королева возбужденно,
удивив его своей проницательностью.
- До некоторой степени. Врадуир был король-колдун Камата. Как твои
подданные отнесутся к тому, чтобы их королем стал колдун? Во мне кровь
Врадуира. Если я паду жертвой тщеславия...
- С тобой этого не случится, - обрезала его Джателла. - Потому что с
тобой я.
Она широко раскинула руки, как бы заключив в свои объятия Илиссу и
Эрейзана.
- Вокруг тебя слишком много будет напоминать о том, что мы вынесли и
почему. Ты выиграл наши жизни и целый мир у Нидила. Я не верю, что такой
человек, как ты, может поддаться низменным чувствам. И кроме того, я тебе
этого не позволю. - Ее голова горделиво откинулась назад.
Генерал Злан объявил солдатам о поражении злого колдуна. Весь отряд
снова взорвался восторженными криками.
- Колдун! Тирус! Ура Тирусу!
Солдаты взяли на себя все заботы о путешественниках. Они вели их на
юг, к теплу и зеленым полям, в страну, где после зимы всегда наступает
лето.
Утей и Микит радостно приветствовали друзей, которых встретили в
отряде. Счастливые крики прозвучали в честь Утея и Микита, а также в честь
Тируса, Эрейзана и сестер. Всех их приветствовали как героев, имена
которых будут вечно жить в легендах и сказаниях народа.
Джателла позволила солдатам вести свою лошадь, а сама обратилась к
Тирусу.
- Мой король?
- Есть еще кое-что, что я должен знать.
Джателла села прямо, поняв, что Тирус хочет сказать что-то серьезное.
- Я не знал до того, как пришел в Куред, холодных стран, и не уверен,
что смогу привыкнуть к вашим зимам.
- Они не будут слишком холодными, - пообещала Джателла.
- Как женщины Куреда?
Джателла начала подозревать, что он дурачится, изображая сомнения и
колебания. Она внимательно посмотрела на него. В глазах зажегся опасный
огонек. Тирус постарался тщательно спрятать улыбку.
- Я научу тебя любить наш климат. Да и все остальное, что нужно,
чтобы стать настоящем куредцем, мой король, - уговаривала его Джателла. -
Я поверила тебе в лугах Дрита. А ты можешь мне поверить, Тирус? - Она
снова напомнила ему о том, что они пережили вместе.
- Ты умеешь держать румпель в руках? - сурово спросят он.
Брови Джателлы выгнулись дугой от удивления. Затем она улыбнулась.
- Думаю, что не хуже тебя. Я клариканка или нет? Мы еще посмотрим,
как это умеешь делать ты, колдун. Я с детства каждое лето проводила на
кораблях. Ты еще сам должен доказать, что умеешь править кораблем.
- Я докажу.
Джателла обвила его шею руками так стремительно и пылко, что чуть не
свалилась на землю. Генерал Злан и все остальные стали дружно аплодировать
этому объятию. Джателла рассмеялась вместе со всеми.
- А ты должен показать секреты своих фокусов, которыми ты так
заинтересовал меня, мой колдун. Раз я буду твоей женой, то я имею на это
право.
Величественно, изобразив из себя мага и чародея, как это он часто
делал во время путешествия, Тирус сказал с таинственным видом:
- Но, прекрасная воительница, колдун никогда не открывает своих тайн.
Джателла чуть не бросилась на него, как на обманщика, но он важно
добавил:
- За исключением некоторых, моя королева.
Их руки встретились, пальцы сплелись. Грязные, оборванные,
испачканные кровью, но с победой, они ехали на юг, в Куред, и перед ними
открывались долгие годы счастливой жизни.