Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Дэвид Брин Весь текст 633.76 Kb

Прыжок в солнце

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 29 30 31 32 33 34 35  36 37 38 39 40 41 42 ... 55
мгновение вспыхнули черным огнем. Презрительно хмыкнув, пил  плюхнулся  на
ближайшую подушку.
     Джейкоб обвел взглядом собравшихся. На лицах читалось либо  смущение,
либо неприкрытая враждебность.
     - Когда  доктор  Кеплер  пригласил  меня  на  Меркурий,  я  испытывал
определенные сомнения насчет проекта "Прыжок в Солнце". Но  тем  не  менее
после некоторых размышлений я решил  принять  участие  в  экспедиции.  Мне
казалось, что проект обещает,  быть  может,  самое  волнующее  событие  со
времен Контакта. Я очень надеялся, что нам удастся решить сложную проблему
межвидового общения с нашими ближайшими и наиболее необычными соседями.  Я
имею в  виду  Солнечных  Призраков.  Но  вместо  установления  контакта  с
обитателями Солнца мы оказались в центре  запутанных  космических  интриг,
катализатором которых послужило убийство пилота Джеффри.
     Кеплер взглянул на Джейкоба глазами, полными упрека.
     - Прошу вас, Джейкоб, мы все  знаем  о  вашем  нервном  срыве.  Милли
уговорила нас всех быть с вами помягче, но есть же пределы...
     Джейкоб вскинул руку.
     - Если под мягкостью подразумевается потакание моим  капризам,  то  я
прошу вас проявить ее именно сейчас. Вы должны  понимать,  как  тяжело  на
душе, когда окружающие  полностью  игнорируют  твое  мнение.  Если  вы  не
станете слушать меня, то мне придется искать поддержки на Земле.
     Улыбка застыла на лице  Кеплера.  Он  без  сил  откинулся  на  спинку
дивана.
     - Что ж, продолжайте, я вас слушаю.
     Джейкоб вышел на середину комнаты.
     - Во-первых, замечу, что  Пьер  Ла  Рок  был  очень  упорен,  отрицая
обвинения в убийстве  шимпанзе  Джеффри  и  в  диверсионных  действиях  на
солнечном корабле. Кроме  того,  мистер  Ла  Рок  отрицает,  что  является
поднадзорным, и утверждает, что сообщение с Земли - фальшивка.  С  момента
нашего  возвращения   он   отказывается   пройти   контрольный   тест   на
поднадзорность, который мог бы стать отправной точкой в доказательстве его
невиновности. По всей видимости, мистер Ла Рок опасается,  что  результаты
этого теста также могут оказаться фальсифицированными.
     - Совершенно верно! - вскричал журналист, энергично  замахав  пухлыми
ручками.
     - Вы будете упорствовать, даже если  результаты  теста  проверят  три
человека: доктор Лэрд, доктор Мартин и я?
     Ла Рок хмыкнул.
     - Все решит суд.
     - Ну зачем же доводить дело до суда?  У  вас  ведь  не  было  никаких
мотивов для убийства Джеффри. Даже если вы  и  вскрыли  панель  доступа  к
системе сжатия времени...
     - Я этого не делал!
     - ...то только поднадзорный способен убить живое существо  просто  из
неприязни. Если же вы таковым не являетесь, то зачем вам продолжать сидеть
под замком?
     - Наверное, ему здесь уютнее, - хихикнула сиделка Кеплера.
     Хелен нахмурилась - дисциплина на базе  в  последние  дни  совершенно
расшаталась.
     - Он отказывается от теста  потому,  что  знает:  результат  окажется
положительным, - выкрикнул кто-то из сотрудников базы.
     - Именно поэтому его и выбрали соляриане, - прохрипел Буббакуб, - они
сами мне сообщили это.
     - Так мне  остается  признаться,  что  я  поднадзорный?  -  истерично
взвизгнул Ла Рок. - Я вижу,  тут  кое-кто  полагает,  что  Призраки  могут
заставить совершить еще и самоубийство?!
     - У вас нервный срыв. Так утверждает доктор Мартин. Верно? - Буббакуб
повернулся к психологу.
     Мартин стиснула руки так, что побелели костяшки пальцев.
     - К этому вопросу мы перейдем  чуть  позже,  -  продолжил  свою  речь
Джейкоб, - но прежде я хотел бы поговорить наедине с доктором  Кеплером  и
мистером Ла Роком.
     Доктор Лэрд и сиделка без  возражений  отошли  в  сторону.  Буббакуб,
яростно сверкнув глазками, недовольно заворчал,  но  последовал  за  ними.
Вокруг дивана образовалась пустота. Джейкоб зашел  за  спинку,  оказавшись
между Кеплером и Ла Роком. Держа одну руку за спиной, он наклонился к ним.
Дональдсон, сидевший у стены, незаметно сунул ему в руку какой-то предмет.
     Джейкоб переводил внимательный взгляд с журналиста на ученого.
     - Думаю, пора кончать со всем этим. В особенности вам, доктор Кеплер.
     - О чем вы?
     - Мне кажется, вы присвоили себе нечто, вам не  принадлежащее.  И  не
имеет значения, что и мистер Ла Рок, владея этой вещью, преступает  закон.
Она крайне необходима ему, доктор Кеплер.  Настолько  необходима,  что  он
согласился терпеть беспочвенные обвинения и, может быть, даже смягчить тон
своих будущих статей. Но теперь, мне кажется, эта сделка не состоится. Эта
вещь у меня.
     - Моя камера! - хрипло прошептал Ла Рок. Глаза его вспыхнули.
     - Да, крошечная камера. Совершенный звуковой спектрограф. Она у меня.
Как и копии сделанных вами записей, спрятанные в комнате доктора Кеплера.
     - П-предатель, - заикаясь, просипел Кеплер, - а я  вас  считал  своим
другом...
     - Заткнись, ублюдочный рубашечник, - яростно прошипел Ла Рок.  -  Кто
уж предатель, так это ты!
     Казалось, Ла Рок сейчас лопнет от переполняющего его негодования.
     Джейкоб с силой сжал плечи противников.
     - Если вы сейчас не  попридержите  свои  языки,  то  в  самом  скором
будущем  вас  ждут  большие  неприятности!  Вам,  дорогой  Ла  Рок,  могут
предъявить обвинение в шпионаже, а вам,  доктор  Кеплер,  -  в  шантаже  и
сокрытии факта упомянутого  шпионажа!  А  так  как  факт  шпионажа  служит
косвенным доказательством того, что Ла Рок  невиновен  в  смерти  Джеффри,
поскольку попросту не имел достаточно времени для  повреждения  генератора
стасис-поля, то подозрение автоматически падает  на  того,  кто  последним
осматривал корабль Джеффа. О, я  вовсе  не  думаю,  что  это  сделали  вы,
дорогой мой доктор Кеплер, но на вашем месте я вел бы себя поосторожней.
     Ла Рок молчал, переваривая услышанное. Кеплер с силой дернул себя  за
ус и хрипло спросил:
     - Что вы хотите, Демва?
     Мистеру Хайду, несмотря на яростное сопротивление Джейкоба, время  от
времени все-таки удавалось вылезти наружу. Вот и на этот  раз  Джейкоб  не
смог устоять перед соблазном сблефовать по-крупному.
     - Пока не знаю. Надо подумать.  Но  я  советую  вам  воздержаться  от
опрометчивых поступков. Моим друзьям на Земле все известно.
     Разумеется, это было  неправдой,  но  осторожный  мистер  Хайд  решил
перестраховаться.
     Джейкоб оглянулся.
     Хелен де Сильва отчаянно пыталась  подслушать,  о  чем  беседует  эта
троица. Ей показалось, что в этих людей, которых она изучила уже  довольно
хорошо, вселились бесы. Мягкий доктор Кеплер, такой молчаливый и  скрытный
после  последнего  прыжка,  сейчас  был  похож  на  взбешенного   колдуна,
потерявшего вдруг свою магическую силу. Вечно болтливый и несдержанный  Ла
Рок  выглядел  непривычно  задумчивым  и  сосредоточенным,  словно   решал
какую-то вселенскую задачу. Что же касается Джейкоба Демвы... Ей и  раньше
порой казалось, что под его спокойствием и хладнокровием  тлеет  бесовская
искра. Но сейчас эта искра превратилась в настоящее пламя.
     Джейкоб выпрямился и громко объявил:
     - Доктор Кеплер снимает все свои обвинения с мистера Ла Рока.
     Все разом зашумели.
     Буббакуб резво вскочил с подушек.
     - Вы с ума сошли! Мне все равно, одобряют люди или нет убийства своих
подопечных, но соляриане могут заставить его совершить новое преступление!
     - Соляриане тут ни при чем, - чеканя каждое слово, сказал Джейкоб.
     Все замерли. В наступившей тишине Буббакуб отчетливо щелкнул зубами.
     - Вы и впрямь сошли с ума. Я лично разговаривало солярианами. Они  не
могли мне солгать.
     - Как вам угодно! - Джейкоб  шутовски  склонил  голову.  -  С  вашего
позволения, я продолжу обзор.
     Буббакуб презрительно фыркнул и снова опустился на подушки.
     - Сумасшедший, - пробормотал он и прикрыл глаза.
     - Во-первых, - начал Джейкоб, - я  хотел  бы  выразить  благодарность
доктору Кеплеру за любезное разрешение изучить записи, полученные во время
последнего прыжка, в чем мне помогли Дональдсон и доктор Мартин.
     Буббакуб открыл глаза и уставился на Джейкоба. Так вот  как  выглядит
огорчение у пилов! Джейкоб от души посочувствовал чужаку. Ловушка и впрямь
была задумана отменная, но увы, увы...
     Он  рассказал,  как  обнаружил  исчезновение  кассет  с  записями  из
фотолаборатории, опустив наиболее щекотливые подробности. В комнате висела
напряженная  тишина,  лишь  нежно  позвякивали  колокольчики   на   ветках
бесстрастного растения.
     - Какое-то время я раздумывал над тем, куда могли спрятать кассеты. Я
догадывался, кто их взял, но не знал, уничтожил ли похититель  записи  или
же предпочел припрятать. В конце концов я решил, что тот,  кто  по  натуре
является настоящей "канцелярской крысой", вряд ли решился бы расстаться со
столь  драгоценными  данными.  Я  обыскал  жилище  одного  из  софонтов  и
обнаружил пропавшие бобины.
     - Как вы посмели! - зашипел Буббакуб. - Да вас  следует  наказать  за
подобную наглость!
     Хелен изумленно покачала головой.
     - Так, значит, вы признаете, что похитили и спрятали у  себя  записи,
пил Буббакуб?! Но почему?!
     Джейкоб улыбнулся.
     - Не торопитесь, Хелен. Скоро все разъяснится. По правде говоря,  это
дело поначалу казалось мне куда  более  запутанным.  Но,  к  счастью,  все
значительно проще. Дело в том, что эти записи со всей очевидностью уличают
пила Буббакуба во лжи.
     Буббакуб глухо зарычал, но не двинулся с места.
     - Так где же эти кассеты? -  требовательно  спросила  Хелен.  Джейкоб
поднял свой мешок.
     -  У  меня  теперь  должок  перед  дьяволом.  Только  по   счастливой
случайности я сообразил, что кассеты прекрасно помещаются в пустые емкости
из-под газа.
     Он извлек из мешка какой-то предмет и поднял его над головой.
     - Реликвия летаней! - воскликнула Хелен.
     Фэгин не смог сдержать удивленной  трели.  Милдред  Мартин  вскочила,
испуганно прикрыв рот рукой.
     - Да, реликвия летаней. И, глядя на вас, я понимаю, что пил  Буббакуб
все рассчитал: если кому-нибудь и пришло бы в голову обыскать его комнату,
то уж вряд ли бы кто решился прикасаться к реликвии летаней, объекту почти
религиозного поклонения древней и могущественной расы. Тем более, если эта
штука очень похожа на обычный метеоритный обломок!
     Джейкоб повернул предмет обратной стороной.
     - А теперь смотрите!
     Другой  рукой  он  крутанул  одну  сторону  "реликвии",  и  та  вдруг
раскрылась. В одной из половинок обнаружился небольшой контейнер.  Джейкоб
потянул  контейнер  за  крышку.  Внутри  что-то  перекатывалось.  Внезапно
контейнер раскрылся, и  по  полу  покатились  маленькие  черные  цилиндры.
Отчетливо клацнули давилки Куллы.
     - Кассеты! - удовлетворенно объявил Ла Рок и как ни в чем  не  бывало
задымил трубкой.
     - Да, кассеты, - подтвердил Джейкоб, - а на внешней поверхности  этой
реликвии  при   внимательном   рассмотрении   можно   обнаружить   кнопку,
раскрывающую контейнер. Внутри остались следы того, что  хранилось  в  нем
раньше. Готов побиться об заклад,  что  это  то  самое  вещество,  образец
которого мы с Дональдсоном передали вчера доктору Кеплеру, так и не  сумев
убедить его, что... -  Джейкоб  махнул  рукой.  -  Это  высокомолекулярное
вещество некий софонт очень умело распылил в верхней полусфере  солнечного
корабля, сопровождая сей фокус громом и молнией, словно настоящий Зевс.
     Хелен резко выпрямилась. В комнате повис частый  и  довольно  громкий
стук: Кулла никак не мог взять себя в руки. Джейкоб повысил голос:
     - И это вещество, тонким  слоем  покрыв  всю  внутреннюю  поверхность
полусферы, полностью экранировало зеленую и синюю линии  спектра,  а  ведь
только  в  этих  диапазонах  мы  могли  выделить  Солнечных  Призраков  из
окружающего фона!
     - Приборы! - возбужденно крикнула Хелен. - Ведь...
     - Да, да, да, дорогой мой капитан,  на  пленках  есть  и  тороиды,  и
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 29 30 31 32 33 34 35  36 37 38 39 40 41 42 ... 55
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама