ПЕРВЫЙ АКТЕР (Травести). Дай мне.
ТРЕТИЙ АКТЕР. Давай я распишусь.
ПЕРВЫЙ АКТЕР. Дай мне.
ТРЕТИЙ АКТЕР (Первому актеру). Убери руки.
ПЕРВЫЙ АКТЕР (Третьему актеру). Ты, придурок. Закрой рот.
ТРЕТИЙ АКТЕР. Кудесову тоже не поздоровится.
ПЕРВЫЙ АКТЕР. Не тебе это решать.
ТРЕТИЙ АКТЕР. Может быть и мне.
ТРАВЕСТИ (Кудесову). Я больше не могу. Прогони их. Сергей Арсеньевич, скажите
им.
ТРЕТИЙ АКТЕР. Как это так - "прогони"? Вот еще новости.
_
Кудесов отчего-то делается совершенно безучастным, вполне предоставляя
Травести самой отбиваться от назойливых и все более и более дерзких актеров.
Шарковский бессильно откидывается в кресле, он изможден, и вскоре засыпает.
Перепалка актеров достигает накала взаимного отвращения и ненависти.
Появляется Второй актер, - на нем уже более нет грима прокаженного, - печально
наблюдает за перепалкой его товарищей.
_
ПЕРВЫЙ АКТЕР. Давай сюда эту писанину. Я знаю, что нужно с ней сделать.
ТРЕТИЙ АКТЕР. А ну-ка руки!..
ПЕРВЫЙ АКТЕР. Да заткнись ты!
ТРЕТИЙ АКТЕР. Я тебе сейчас заткнусь!
ТРАВЕСТИ (Кудесову). Сделай же что-нибудь.
ПЕРВЫЙ АКТЕР. Да что такого особенного в этой рукописи?!
ТРЕТИЙ АКТЕР. И в этой истории.
ПЕРВЫЙ АКТЕР. Разве редко тогда иудейский муравейник сотрясали катастрофы?!
ТРЕТИЙ АКТЕР. Сострадание умирает одновременно со смертью сарказмов.
ПЕРВЫЙ АКТЕР. Неверующие имеют своего не менее всесильного и вездесущего
Бога!..
ТРЕТИЙ АКТЕР. Кудесов мечтал о сокрушительной победе, но одержал убедительный
проигрыш!..
ПЕРВЫЙ АКТЕР. В тебе нет никакой гордости. Ты готов стелиться перед Феликсом.
ТРЕТИЙ АКТЕР. Не тебе говорить об этом.
ПЕРВЫЙ АКТЕР. Чтобы по-настоящему ощутить жизнь, нужно изгнать из нее все, что
ей мешает!..
ТРЕТИЙ АКТЕР. Да и вообще: тотальное неведение суть главное наше благо.
ТРАВЕСТИ. Тс-с!..
КУДЕСОВ (Второму актеру). Помолись за них.
ВТОРОЙ АКТЕР. Не могу.
_
На сцене появляются еще герои - продюсер Кон, его охранники и Соавтор. Все они
сменили охотничьи костюмы на другие - возможно, они в одинаковых кожаных
пальто или в полувоенных гимнастерках и брюках с галифе. Так могут одеваться
иные политические функционеры радикального толка.
_
Охранник Кона. Вот, папа. Вот они все. Взяли с поличным.
КОН. Я знал, где вас нужно искать. Я знал, что вы побежите к Шарковскому. И не
ошибся.
_
Второй охранник заглядывает Сергею Арсеньевичу в лицо, щупает пульс.
_
ВТОРОЙ ОХРАННИК. Спит.
ПЕРВЫЙ ОХРАННИК. Вечным сном.
_
Второй охранник подбирает шприц, оставленный Травести, и показывает его
Феликсу Ильичу. Кон понимающе кивает.
_
СОАВТОР (Кудесову). Феликс Ильич считает, что Иов может сам обучать своих
сыновей приемам единоборств, и тогда в финале закономерно напрашивается его
поединок с сатаной.
КОН (Соавтору). Перестань. Ты что, не видишь, что это уже не имеет никакого
значения?!
ТРАВЕСТИ. Господи! И так же все само собой пропало, а вы еще пляшете на
пепелище.
КОН (саркастически). Мышонок.
_
Охранники отбирают у Травести рукопись Кудесова и передают ее Кону.
_
ПЕРВЫЙ ОХРАННИК. И из-за этого сыр-бор?!
ВТОРОЙ ОХРАННИК. Какие-то листочки.
КОН. Вы оба в этом ничего не понимаете.
ТРЕТИЙ АКТЕР. Эти материалы нужно изучать. Их можно взять на вооружение.
КОН. Попрошу без комментариев.
ТРАВЕСТИ. Феликс Ильич, я прошу вас... Кудесов потратил на эту работу...
(Кудесову.) Господи, да почему же ты сам молчишь?!
ПЕРВЫЙ АКТЕР (Травести). Да хватит тебе.
КОН. Так, Кудесов. А теперь послушайте меня. Вы сами прекрасно знаете, что
связаны со мной некоторыми недвусмысленными обязательствами. Вы помните, что
между нами был заключен договор. Условия его вы не выполнили. Более того: за
моей спиной вы вели вашу грязную игру. Я думаю, вы не можете сказать того, что
я не был щедр по отношению к вам. Но я и сейчас мог бы пойти на какие-то
уступки, если бы вы были хотя бы чуть-чуть сговорчивее, хотя бы немного
корректнее. А так... Кудесов, я вам не завидую. Я затаскаю вас по судам. Мои
юристы будут унижать вас, будут над вами глумиться. Каждая написанная вами
ваша строчка будет моей. Вы, Кудесов, будете сидеть в тюрьме до тех пор, пока
ваши долговые обязательства передо мною не будут полностью погашены, а это
произойдет нескоро, очень нескоро.
СОАВТОР (Кудесову). Ты в этой жизни ничего не понял, не хотел понять, да и
понимать было нечего.
ТРАВЕСТИ. Господи, что же делать? Что делать?
ВТОРОЙ АКТЕР. "Я слышал о Тебе слухом уха; теперь же мои глаза видят Тебя..."
_
Внезапно сверху спускается нечто ослепительное и величественное, слышится
непродолжительное шипение, как будто включается некий часовой механизм, и
разносится громоподобный и победоносный голос.
_
ГОЛОС. Кудесов будет свободен, ибо художник прозревает истину, которую
возносит к чертогу Творца своего!
_
Все присутствующие, пораженные зрелищем, на мгновение отступают.
_
ПЕРВЫЙ ОХРАННИК. Что это?
ВТОРОЙ ОХРАННИК. Вот чучело!
ТРЕТИЙ АКТЕР. Это Deus ex machina.
ТРАВЕСТИ. Бог из машины.
ВТОРОЙ АКТЕР. "Поэтому я отрекаюсь и раскаиваюсь в прахе и пепле".
КОН. Это что, тот самый ваш прокаженный? (Второму актеру.) Уродом был
интереснее ты.
ГОЛОС. Через него дан был шанс миру, и мир его не использовал.
КОН. Тьфу ты, дерьмо!..
ГОЛОС. Куде... Куде...
_
Внезапно что-то щелкает, рвется, и то самое ослепительное и величественное
вдруг рассыпается, рушится и становится заметным, что это всего лишь
марионетка, из которой теперь торчат нелепые веревки, тряпки и проволоки.
_
КОН. Ну вот так.
ВТОРОЙ ОХРАННИК. Чучело.
ТРАВЕСТИ. Жаль.
КОН. Я сказал, а он слышал. Вот и все. (Уходит.)
ПЕРВЫЙ ОХРАННИК (Кудесову). Пошел!
_
Охранники уводят Кудесова. Актеры некоторое время топчутся на месте, потом
неторопливо расходятся.
_
ТРЕТИЙ АКТЕР. Обещали какой-то смысл, и где он?
ПЕРВЫЙ АКТЕР. Лучше и не спрашивай.
ВТОРОЙ АКТЕР. Кожа горит от этого грима.
ТРАВЕСТИ. Я так устала.
ВТОРОЙ АКТЕР. Да.
ТРЕТИЙ АКТЕР. Мертвая хватка Всевышнего?.. Разве это была мертвая хватка?
ТРАВЕСТИ (Третьему актеру). Ой, слушай, перестань!..
ТРЕТИЙ АКТЕР. А-а, мне все равно.
ВТОРОЙ АКТЕР. Вот именно.
_
Актеры уходят, Соавтор тоже исчезает, причем никто, возможно, и не замечает,
когда это происходит.
__
Остается один спящий Шарковский. Внезапно он вздрагивает и открывает глаза.
Глядит перед собой.
_
ШАРКОВСКИЙ. Какой странный был сон.
_
Гонг.
_
_Затемнение._
_На страницу "Содержание"_
--======--
_ЗАГАДОЧНЫЙ МУЖЧИНА_
Комедия
__
*Действующие лица*
_Фазанова_
_Наташа_
_Муромцев_
_Врач_
_Санитар_
-------------------------------------------------------------------------------
__
НАТАША. Мамочка, посмотри, как у меня сзади? Ничего не торчит?
ФАЗАНОВА. Зад торчит. И очень соблазнительно.
НАТАША. Да ну тебя, мама, с твоими шутками. Он к пяти обещал подойти, а уже
пять.
ФАЗАНОВА. Знать бы, к чему этот визит.
НАТАША. Ума не приложу.
ФАЗАНОВА. Не кокетничай. Сглазить боишься? Дай-ка письмо. (Перечитывает.)
"Уваж. Наталья Сергеевна. Умоляю принять меня в пять часов вечера в
воскресенье. Имею сообщить вам нечто УЖАСНО важное, что может изменить вашу
жизнь". (Кладет письмо на стол.) Какой загадочный мужчина. Сколько ему?
НАТАША. Под пятьдесят.
ФАЗАНОВА. Многовато.
НАТАША. Но и мне не тридцать.
ФАЗАНОВА. Симпатичный?
НАТАША. Не урод.
ФАЗАНОВА. Удачлив?
НАТАША. Не сказала бы. Все время в какие-то переделки попадает. Из-за этого не
может стать начальником отдела. Однажды даже в мафиозную разборку попал.
ФАЗАНОВА (вскинувшись). ОН?
НАТАША. Ну он-то к этому отношения не имел. Он в булочную шел за хлебом. А тут
началась стрельба из трех машин. Он в центре оказался. В него две пули попали.
ФАЗАНОВА. Ой!
НАТАША. Правда навылет. Так, легкое ранение. Странный мужчина, застенчивый.
ФАЗАНОВА. Но ты же сама говорила, что он на тебя все время смотрит. В театр
ходили.
НАТАША. Да, смотрит странно. Правда, не он один смотрит. Да и в театр мы всем
отделом ходили. Профком билеты выделял. Так что, если ты думаешь, что мне
собираются сделать предложение... ошибаешься.
ФАЗАНОВА (разочарованно). А для чего же мы столько наготовили?
_
Звонок в дверь. Наташа открывает. На пороге Муромцев. В руке - букет цветов, в
другой - бутылка шампанского. Костюм его в каких-то подозрительных пятнах.
_
МУРОМЦЕВ (протягивая цветы Фазановой, бутылку - Наташе). Добрый вечер.
Простите, наоборот. (Дает цветы Наташе, бутылку - Фазановой.) Вот.
НАТАША. Спасибо. Какая прелесть.
МУРОМЦЕВ. В саду нарвал. Там еще много.
ФАЗАНОВА (разглядывая бутылку). А это... где нарвали?
МУРОМЦЕВ (у него слабовато по части юмора). Это в киоске. Я люблю в гости с
шампанским приходить. Им всегда хорошо запивать различного рода неприятности.
ФАЗАНОВА (поперхнувшись). А что? Бывают?
МУРОМЦЕВ. Ой, я такой невезучий.
ФАЗАНОВА. Я слышала... про перестрелку.
НАТАША. Мама! Хватит человека в прихожей держать.
ФАЗАНОВА. Действительно, проходите. Что это у вас с костюмчиком?
МУРОМЦЕВ. Прямо у вашего дома автомобиль обрызгал. Не возвращаться же обратно.
Я хотел быть точным.
ФАЗАНОВА. И правильно сделали. У нас щетка есть. Можно почиститься в ванной.
Как вас по батюшке?
МУРОМЦЕВ. Ой, простите, не представился. Борис Иванович.
ФАЗАНОВА. Сюда, Борис Иванович.
_
Муромцев делает пару шагов и спотыкается о выпирающую горбом паркетную
дощечку. Падает, сильно ушибая коленку, стонет. Женщины, присев, хлопочут
возле него.
_
ФАЗАНОВА. Дайте, помассирую.
МУРОМЦЕВ. Ничего, ничего, уже легче.
_
Встает, прихрамывая идет в ванную.
_
ФАЗАНОВА. Представительный мужчина. Даже неудобно: упал. Как ты считаешь: не
обиделся?
НАТАША. Нет, мама, он не обидчивый. Правда.
_
Из ванной раздается грохот.
Пауза.
__
Женщины переглядываются. Прихрамывая, выходит Муромцев в крайнем смущении.
_
МУРОМЦЕВ. Ничего не понимаю. Только подержаться за нее хотел... а она...
ФАЗАНОВА (бледнея). Кто?
МУРОМЦЕВ. Раковина.
_
Фазанова, всплеснув руками, убегает в ванную. Возвращается удрученная.
_
ФАЗАНОВА. Вдребезги.
НАТАША. Мама, ничего страшного. Борис Иванович прав.
ФАЗАНОВА. В каком смысле?
НАТАША. Она еле держалась.
ФАЗАНОВА. Да, это правда. В доме мужчин нет, а мы неумехи. Поэтому, как
видите, паркет вспучился, карниз висит на соплях, шкаф вон без двух ножек,
поднять не можем.
МУРОМЦЕВ. Я помогу поднять.
НАТАША. Не сейчас, после.
МУРОМЦЕВ. Я куплю вам новую раковину.
НАТАША. Вот, мама, сразу видно, что говорит мужчина.
ФАЗАНОВА. Наташа, запомни на всю жизнь: мужчина не говорит. Мужчина делает.
МУРОМЦЕВ. Я сделаю. Я...
ФАЗАНОВА. Садитесь за стол. Я там приберу.
НАТАША. Я помогу.
_
Выходят из комнаты. Муромцев, оставшись один, разглядывает интерьер. Замечает
очень красивую большую вазу для цветов, берет ее в руки, любуется. Незаметно
появляется Наташа.
Наблюдает за Муромцевым. Он полностью погрузился в созерцание предмета.
Наташа, неслышно ступая, подходит к нему и нежно кладет руку на плечо мужчины.
От неожиданности он роняет вазу на стул, пытается в воздухе ее поймать.
Напрасно. Ваза разбита. Бросаются одновременно собирать осколки, сильно
ударившись при этом лбами.
_
НАТАША. Ай. (Хватается за глаз.)
ФАЗАНОВА (вбегая). Что еще?
НАТАША. Ничего, мама. Ваза. Пустяки.
ФАЗАНОВА. Моя любимая ваза.
МУРОМЦЕВ. Я только посмотреть, а она...
НАТАША. Посуда бьется к счастью.
ФАЗАНОВА. Посуда - да. Но не фаянсовые вазы. Что у тебя на лбу?
НАТАША. Я об косяк ударилась.
ФАЗАНОВА. Что-то я не припомню, чтобы ты ударялась о косяки. (Подозрительно
смотрит на Муромцева.) Вы не подрались?
МУРОМЦЕВ. Я... что вы, нет... Может, мне лучше уйти?
ФАЗАНОВА (смягчаясь). Ну-ну. Не принимайте близко к сердцу. (Дочери.) Держи