Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph
Aliens Vs Predator |#2| RO part 2 in HELL

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Гарднер Э.С. Весь текст 316.98 Kb

Дело о кричащей женщине

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 13 14 15 16 17 18 19  20 21 22 23 24 25 26 ... 28
доме доктора Бэбба, что  он  использовал  несколько  упаковок  специальной
ленты,  которую  охарактеризовал  как  многообещающую,   что   многие   из
проявленных  отпечатков,  а  в  действительности  -  большинство  из  них,
являются отпечатками пальцев доктора Бэбба, что много отпечатков помощника
доктора. Но, в дополнении к этим отпечаткам, обнаружено много  отпечатков,
которые невозможно идентифицировать с каким-либо конкретным человеком.
     Баллантайн предъявил  ему  несколько  разных  отпечатков  в  качестве
доказательств, и спросил свидетеля, не обнаруживал ли он часть  отпечатков
в каком-либо другом месте?
     Нельсон ответил утвердительно, сказав, что  одинаковые  отпечатки  он
обнаружил еще в двух разных местах.
     - Где? - спросил Баллантайн.
     - Один - в автомобиле, принадлежащем обвиняемому, другой  -  в  пятом
номере мотеля "Бьюти Рест".
     - Вы можете показать на карте месторасположение дома доктора Бэбба  и
мотеля "Бьюти Рест"? - спросил Баллантайн.
     Свидетель выполнил его просьбу.
     - Учитывая масштаб карты, какое между ними расстояние напрямую?
     - Примерно семьсот футов. Конечно же, если ехать по улицам от дома  к
мотелю, придется сделать  много  поворотов,  поэтому  расстояние  окажется
несколько большим.
     - Насколько большим?
     - По дороге - примерно тысяча двести футов.
     - Находясь в доме доктора Бэбба и снимая  отпечатки  пальцев,  вы  не
осматривали какие-либо вещи и предметы?
     - Достаточно много.
     - Вы ознакомились с книгой регистрации посетителей?
     - Да.
     - Где она лежала?
     - На столе в углу кабинета, который я  назвал  в  своем  отчете,  как
комнату для собеседований. Это  не  маленький  кабинет  доктора  Бэбба,  в
котором обнаружили его тело, а комната, где стоит несколько столов, кресел
и книжных шкафов с книгами по медицине. Поэтому я и  назвал  его  в  своем
отчете, как кабинет для консультаций.
     - Вы смогли бы узнать эту книгу?
     - Конечно.
     - Тогда я предъявлю ее вам для опознания?
     - Да.
     - Вы не могли бы сказать Суду, что это за книга?
     - Это так называемая книга для регистрации визитов, которую я нашел в
комнате для консультаций.
     -  Я  прошу,  чтобы   книга   записей   была   принята   в   качестве
доказательства, - произнес Баллантайн. - И хочу обратить внимание Суда  на
запись визитов, назначенных на пятое число нынешнего месяца.
     - Не возражаю, - сказал Мейсон. -  Я  согласен  с  тем,  что  фамилии
пациентов доктора могут быть оглашены.
     - Очень хорошо.
     - В этот день на дневной прием  к  доктору  были  записаны  несколько
человек, а вот на вечернее время лишь двое: Логан и Кирби.
     - Только эти двое? - переспросил судья Камерон.
     - Да, Ваша Честь.
     -  Там  указаны  инициалы  или  адреса,  или  другие  намеки,   чтобы
идентифицировать личности посетителей доктора?
     - Нет, Ваша Честь, только фамилии.  Если  Суд  захочет  взглянуть,  в
книге регистрации визитов только фамилии. Ни инициалов, ни адресов.
     - Очень хорошо, - согласился судья Камерон.  -  Суд  принимает  книгу
регистрации в качестве доказательства.
     - Теперь, мистер Нельсон, расскажите, вы  посещали  доктора  Бэбба  в
клинике, до того, как он умер?
     - Да, сэр.
     - Сколько раз?
     - Трижды.
     - Чем был вызван ваш визит в первый раз?
     - Я взял у него отпечатки пальцев, чтобы сравнить их  с  отпечатками,
которые я обнаружил в его доме.
     - Во второй раз?
     - Мне сообщили, что доктор Бэбб пришел в сознание. Я попытался задать
ему несколько вопросов.
     - Он смог вам ответить?
     - Не смог.
     - А в третий раз?
     - В третий раз я был у него незадолго до смерти.
     - В каком состоянии он находился?
     - Возражаю, - произнес Мейсон, - вопрос задан некорректно.  Свидетель
- эксперт по отпечаткам пальцев, а не в области медицины.
     -  Я  задам  следующий  вопрос,  и  вы  поймете,  почему  я   задавал
предыдущий, - заспорил Баллантайн. - Можете ли вы сказать, находился ли он
в сознании по сравнению с его состоянием во время вашего первого визита?
     - Он находился в сознании, он был способен отвечать на вопросы, но по
каким-то причинам он не  мог  поддерживать  беседу.  Он  мог  отвечать  на
вопросы только "да" и "нет" и он назвал нам одно имя.
     - Какое конкретно имя?
     - Джон Кирби.
     - Как же он сообщил вам это имя?
     - Я задал ему вопрос, знает ли он человека, который ударил его, и  он
ответил: "Да". Я попросил его уточнить мне фамилию,  и  он  назвал  "Джона
Кирби".
     - У меня все, - сказал Баллантайн и кивнул Мейсону,  который  тут  же
спросил у свидетеля:
     - Вы утверждаете, что в итоге выяснили у него фамилию подозреваемого?
     - Да, сэр.
     - А какие фамилии он называл до того, как дал окончательный ответ?
     - Больше никаких.
     - Что с ним произошло?
     - Нам показалось, что он испытывает какие-то затруднения.  Я  пытался
задавать ему вопросы, но он лежал неподвижно; в конце концов вопросы дошли
до него и он стал отвечать "да" или "нет".
     - Но вы не может сказать наверняка, понимал ли он смысл вопросов?
     - Я судил по его ответам.
     - И его ответы  составляли  только  "да"  и  "нет",  -  констатировал
Мейсон. - Полагаю, возможен вариант, что он только лишь понимал, как факт,
то  что  ему  задают  вопросы;  и,  стараясь  на  них  ответить,  он   мог
воспользоваться лишь двумя словами, которые был в состоянии произнести, то
есть шанс ответить правильно составлял пятьдесят процентов.
     - Не думаю.
     - Я спрашиваю вас о конкретных фактах, - уточнил Мейсон.
     - Если мне позволит Суд, - сказал Баллантайн, - я вношу протест. Весь
допрос свидетеля строится на доводах. Сама суть  вопроса  основывается  на
доводах. Свидетель не является экспертом в области медицины и у  него  нет
оснований считать себя таковым и стараться ответить на вопрос.
     - Свидетеля  попросили  охарактеризовать  в  общих  словах  состояние
потерпевшего, - произнес судья Камерон. - Я считаю, что вопрос правомерен.
Свидетель может дать ответ не как эксперт, а  как  неспециалист  в  данном
вопросе.
     - Я считаю, что когда он отвечал, он отвечал непосредственно  на  тот
самый вопрос, который ему и  задали,  -  ответил  свидетель.  -  Я  сделал
подобный вывод из сути его ответа. Я считаю, у нас были затруднения, чтобы
заставить его услышать наши вопросы, но уж когда он понял,  чего  от  него
хотят, он находился в состоянии на них ответить и он действительно ответил
на них.
     - Итак, вы сказали, что в итоге он назвал  вам  имя  Джона  Кирби?  -
спросил Мейсон.
     - Да, сэр.
     - И что это единственная фамилия, которую он вам назвал?
     - Да, сэр, совершенно точно.
     - Другими словами, вы несколько раз спросили его, кто это сделал?
     - Мы несколько раз спросили его, а не знают ли он, кто это сделал?
     - Что дальше?
     - Несколько раз вопрос оставался без ответа. В конце концов  в  ответ
на седьмой или восьмой подобный вопрос он ответил: "Да".
     - А затем вы спросили, кто это сделал.
     - Да.
     - И он ответил?
     - Да.
     - На этот вопрос?
     - Да.
     - С первого же раза?
     - Нет, не с первого. Повторилась примерно такая же история, как  и  с
первым вопросом.
     - Сколько раз вы повторяли свой вопрос?
     - Скорее всего, раз семь или восемь.
     - А не могло оказаться, что больше восьми?
     - Вполне вероятно.
     - И вы могли его спрашивать раз двенадцать?
     - Я не считал сколько раз задавал ему этот вопрос. Я просто  старался
сделать так, чтобы он понял вопрос.
     - Вы спрашивали и спрашивали его кто это сделал?
     - Да.
     - И после каждого вопроса какое-то время ждали ответа?
     - Да.
     - А в ответ он только молчал?
     - Да, все так и было.
     - А потом, в конце концов, где-то  на  десятый  раз,  а  возможно  на
тринадцатый или четырнадцатый, после того как вы задали  свой  вопрос,  вы
получили на него ответ?
     - Не думаю, что на четырнадцатый  раз.  Не  думаю,  что  мы  задавали
вопрос четырнадцать раз. Я считаю,  что  мы  в  лучшем  случае,  повторили
вопрос раз семь или восемь.
     - И он в конце концов сделал заявление, которое вы сочли за ответ?
     - Он совершенно отчетливо произнес имя "Джон Кирби".
     - Возможно, он произнес это невнятно?
     - Ну... не до такой степени, что невозможно было разобрать имя. Я  бы
сказал, что когда он говорил, он произнес имя вполне отчетливо. Он говорил
чуть невнятно, но отнюдь не бормотал.
     - К этому моменту вы уже знали, кто является подозреваемым?
     - Нет, сэр. Тогда мы еще не приступили к его поискам. Мы занялись  им
только после того, как тщательно проверили все варианты номера его машины,
сопоставив все буквы и цифры. Нам нужно было проверить какое-то количество
машин, но как только нам стало известно имя, мы тут  же  нашли  и  машину,
которая соответствовала описания и принадлежала Кирби, так что мы сразу же
начали проверять подозреваемого.
     - И вы проверили машину на предмет отпечатков пальцев?
     - Точно так.
     - И обнаружили отпечатки пальцев идентичные тем, которые обнаружили в
номере мотеля и доме доктора Бэбба?
     - Да, сэр.
     - У меня все, - сообщил Мейсон.
     - Я хочу пригласить моего следующего свидетеля, Мильтона Рексфорда, -
объявил Баллантайн.
     Рексфорд - высокий, сутулый, на вид слегка туповатый тип  лет  сорока
вышел, поднял правую руку, принес присягу, а  затем  какое-то  время  стоя
оглядывал бледно-серыми глазами  зал  суда.  Он  несколько  долгих  секунд
удобно  усаживался  в  кресло,  назвал  свое  полное  имя  Мильтон  Хэйзен
Рексфорд, и подтвердил, что живет на Малакка-авеню.
     Баллантайн ознакомил его с  картой  в  масштабе  и  свидетель  указал
перекресток и свой дом, в которому жил и живет.
     Малакка-авеню была изображена на  плане,  как  улица,  отходившая  от
Санлэнд-драйв примерно  в  двух  кварталах  с  противоположно  стороны  от
Рубарт-террас.
     - Я хочу, чтобы вы постарались сосредоточиться на вечере пятого числа
нынешнего  месяца,  -  обратился  к  свидетелю  Баллантайн.  -  Это  вечер
понедельника. Вы помните этот вечер?
     - Да.
     - Вы можете припомнить, что было примерно в восемь тридцать?
     - Я собирался ложиться.
     - Вы находились в своей спальне?
     - Да.
     - Окна спальни выходят на Малакка-авеню?
     - Да.
     - Свет в вашей спальне был включен?
     - Нет, сэр.
     - Почему нет?
     - Потому что моя жена уже лежала в  постели.  Она  опустила  шторы  и
раскрыла окно, чтобы шел свежий воздух. Я не стал зажигать свет, чтобы  не
светил ей в  глаза,  поэтому  раздевался  около  открытого  окна,  а  свет
оставался не включенным.
     - Вы увидели в это время автомобиль?
     - Увидел.
     - Где?
     - Ну, такой приятный на вид автомобиль подъехал прямо к моему дому  и
остановился. Я не мог даже сообразить, кто это мог заехать ко мне в  гости
так поздно...
     - Можете не рассказывать о том, что вы  подумали.  Просто  расскажите
нам, что вы видели, - попросил Баллантайн.
     - Ну, я успел  рассмотреть  номера  автомобиля,  прежде  чем  человек
внутри выключил огни.
     - Вы рассмотрели номера?
     - Да.
     - Вы запомнили их?
     - Совершенно точно.
     - Назовите нам.
     - GUG-112.
     - Вы запомнили мужчину, сидевшего за рулем?
     - Точно так.
     - Кто это был?
     - Да вот он сидит! -  произнес  свидетель,  поднимая  тонкую  руку  и
направляя костлявый указательный палец точно на Джона Кирби.
     -  Вы  указываете  на  Джона   Нортрупа   Кирби,   подозреваемого   в
преступлении?
     - Точно так.
     - Что он сделал после того, как припарковал машину?
     - Он выключил огни. Через пару секунд открылась дверца  и  из  машины
вылезла молодая женщина.
     - Вы можете описать эту женщину?
     - Я ее практически не разглядел. Лица ее просто было  не  видно.  Это
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 13 14 15 16 17 18 19  20 21 22 23 24 25 26 ... 28
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама