- Клод. - Выдавил он, - ты.
- У нас мало времени, - сказал Клайстра. - И я хочу принять ванну.
Элтон кивнул.
- Это тебе явно необходимо, - он повернулся к Нимэстеру. - Ванну.
И что-нибудь из одежды.
- 75 -
Нимэстер послушно кивнул.
- Они отнесли меня на ледник. Когда пришел смотритель, я вылез, и
он упал в обморок. Я переоделся в его костюм и выбрался через стену.
- Они сделали тебе инъекцию этой гадости?
- Это интересный опыт, - кивнул Клайстра. Уже из ванны он дал
Элтону и Нимэстеру полный отчет о событиях в храме.
- И что теперь? - Спросил Элтон.
- Теперь мы доберемся до Лисиддера.
Через полчаса они разглядывали мраморный дворик, где стоял аэрокар
Бэджарнума. Прислонившись к машине, стоял человек в красной тунике и
высоких сапогах. На боку у него висел ионник.
- Что ты об этом думаешь? - Спросил Клайстра.
- Я могу управлять им, - ответил Элтон, - если попаду внутрь.
- Хорошо. Я зайду часовому в спину, а ты отвлечешь его внимание.
- Клайстра исчез.
Элтон подождал две минуты, а потом вышел из кустов, поднимая свой
ионник.
- Не двигаться! - Приказал он.
Часовой раздраженно заговорил:
- Какого черта. - Но тут позади него появился Клайстра. Глухой
звук, и часовой упал наземь. Клайстра протянул его оружие Элтону.
- Летим, - сказал он.
Под ними проплывал Фонтан Миртлисса. Клайстра весело рассмеялся:
- Мы свободны, Эса, мы сделали это!
Элтон поглядел на землю внизу:
- Не поверю, пока не увижу Территорию Земли.
- Территорию Земли? - Удивился Клайстра.
- Ты предлагаешь лететь в Гросгарт? - Осведомился Элтон.
- Нет. Но подумай. Чарли Лисиддер сидит в Миртлиссе без
аэрокара, без связи.
- А монорельс? - Спросил Элтон. - Он будет в Гросгарте через
четыре дня.
- Монорельс. Он поедет по монорельсу. И там мы его возьмем.
- Легче сказать, чем сделать. Он будет вооружен до зубов.
- Не сомневаюсь. Он может послать человека в Гросгарт, если у
него есть второй аэрокар. Мы проверим. Есть место, где монорельс
проходит под обрывом, мы там и засядем.
- Я бы не играл с судьбой, - сказал Элтон.
- Мы не нуждаемся в удаче. Мы больше не жалкие беглецы, какими мы
были, мы знаем, что делаем. Раньше Бэджарнум охотился на нас, а теперь
мы на него. Вот здесь. - Показал Клайстра. - Этот обрыв. Мы устроимся
наверху и подождем. Рано утром мы увидим, если увидим вообще, Чарли
Лисиддера, несущегося домой на всех парусах.
20. ВАКАНСИЯ В БЬЮДЖУЛЭЙСЕ
Через два часа после рассвета с востока появились белые паруса.
- Это Бэджарнум, - с удовлетворением сказал Клайстра.
Тележка приближалась, слегка покачиваясь на ветру. Это был
длинный грузовик с двумя латинскими парусами. Он плыл по воздуху как
белый лебедь.
- 76 -
Со скрипом колес и шорохом парусов воздушный корабль скользнул
мимо землян. На платформе стояли четверо: Чарли Лисиддер, двое
аристократов из его свиты и Нэнси.
Клайстра следил взглядом за удаляющимся грузовиком.
- Какие нахмуренные лица.
- У них у всех ионники, - отметил Элтон. - До них будет трудно
добраться.
- Я не собираюсь добираться до них, - Клайстра встал и направился
к аэрокару.
- Поскольку я следую за тобой, я хотел бы знать, что у тебя на
уме, - с легким раздражением сказал Элтон. - А что до моего мнения, то
мне кажется, что ты со своим суперменством слишком далеко заходишь.
- Я, что, действительно произвожу такое впечатление? -
Остановился Клайстра. Он задумчиво поглядел на серую пустыню, на
зеленый остров Миртлисса. - Наверное, это нормальная реакция психики на
такой тяжелый шок.
- Что ты называешь нормальной реакцией?
- Интраверсию. Эгоцентризм, - он вздохнул. - Понимаешь, я все
время пытаюсь собрать себя из кусочков.
- Наверное, мне тоже неплохо бы глотнуть этой отравы.
- Я тоже об этом подумал. Но сейчас давай поймаем Лисиддера. -
Клайстра скользнул на сидение аэрокара.
Они летели на запад, над черными обсидиановыми скалами, над
холмами белого песка, над скалистой равниной, перевалили через огромный
утес.
Монорельс, тянувшийся к вершине утеса, казался тоненькой паутинкой
в небе. Клайстра повернул на восток, поднялся на милю над нижней
платформой и причалил к одной из промежуточных станций.
- А теперь мы нарушим первую заповедь Озрика: перережем линию.
Нам нужно расстояние в сотню футов, веревки между двумя станциями будет
достаточно.
Они перерезали линию и закрепили веревку так, что роль нижней
платформы монорельса теперь выполнял аэрокар.
- Они будут здесь через час, - сказал Клайстра, - или скорее, если
ветер усилится.
Время шло. Федра, огромная и рыжая, висела в темно-голубом небе
Большой Планеты. Насекомые, напоминающие сказочных драконов, мелькали
в серых ветвях деревьев. В скалах грелись на солнышке розовые круглые
жабы с глазами на антеннах. На вершине утеса появилось белое пятно.
- Они, - сказал Элтон.
- Смертельный номер, - кивнул Клайстра.
Белое пятно перевалило утес и начало спускаться.
- Хотел бы я видеть лицо Бэджарнума, - улыбнулся Клайстра.
Он нажал на рычаг, аэрокар вынырнул из-под платформы и поднялся
вверх на уровень вершины утеса. Тележка скатилась на нижнюю точку
линии и беспомощно повисла там. В ней виднелись четыре темных точки -
пассажиры монорельса, испуганные, неуверенные, непонимающие.
Клайстра подлетел к вершине и приземлился на верхней платформе.
Он аккуратно закрепил прочную болотную веревку на носу аэрокара и так
же тщательно привязал ее к линии монорельса. А затем обрезал линию
выше узла. Теперь тележка вместе с четырьмя ее пассажирами висела в
воздухе под аэрокаром.
Клайстра поглядел вниз:
- Вот мы и поймали Бэджарнума Бьюджулэйса, находясь в сотне ярдов
от него и его оружия.
- 77 -
- Но оружие все еще у него, - заметил Элтон. - И он сможет
использовать его, как только мы сядем, даже если мы довезем его до
Территории Земли.
- Я подумал об этом. Небольшое купание в озере охладит ярость
Лисиддера и разрядит магазины его пистолетов.
Лицо стоящего на песчаном берегу Бэджарнума было бледным и
напряженным. Его глаза блестели как ртуть, но он не смотрел ни вправо,
ни влево. Его придворные каким-то образом ухитрялись сохранять свое
достоинство, несмотря на воду, хлюпающую в ботинках. Волосы Нэнси
прилипли к щекам. Лицо ее напоминало мраморную маску. Она сидела на
песке, дрожа и стуча зубами от холода.
Клайстра протянул ей свой плащ. Она завернулась в него, отошла в
сторону и стала снимать свою промокшую одежду.
Клайстра все еще сжимал ионник.
- По-одному заходите в машину. Элтон обыщет вас на предмет ножей,
кастетов и прочих средств аргументации. - Он кивнул Бэджарнуму. - Вы
первый.
Один за другим пленники проходили мимо Элтона. Получилось три
кривых сабли, четыре севших ионника и маленький пульверизатор черт
знает с чем, отобранный на всякий случай.
- В хвост аэрокара, - приказал Клайстра. - Загони их как можно
дальше, Элтон.
Голос Бэджарнума был мягок и спокоен:
- Вы ответите за это, Клайстра, даже если мне придется гоняться за
вами всю жизнь.
- Чушь. Вас ослепляет ярость, - рассмеялся Клайстра. - Позже вы
поймете, что отвечать придется вам за сотни тысяч мужчин, женщин и
детей, проданных в космос.
- Откуда вы взяли эту цифру? - Удивленно спросил Лисиддер.
- Ладно, все равно. Тысяча или сотня тысяч, суть преступления не
меняется.
Клайстра сел в кресло рядом с пилотским и развернул его, чтобы
наблюдать за пленниками. Эмоции Лисиддера были ясны: холодная ярость,
тщательно скрываемая под маской насмешливого спокойствия. Оба
аристократа были одинаково угрюмы и встревожены. Нэнси? Ее лицо
казалось спокойным, мысли блуждали где-то далеко. Клайстра не
чувствовал в ней ни злости, ни сомнений, ни страха. Ее лоб был чист, и
такой же четкой и чистой была линия рта. Полуприщуренные глаза
смотрели твердо и почти весело.
"Только что, - подумал Клайстра, - закончилось раздвоение
личности. До сих пор она боролась с собой. Теперь ее подхватил поток,
превышающий ее силы, она расслабилась и поплыла по течению. Она
чувствует вину, она знает, что ее ожидает наказание. Она подчинилась".
Он повернулся к Элтону:
- Поехали. Ты сможешь найти Территорию?
- Надеюсь, - он нажал на педаль. - Пойдем по радиомаяку, как
только выберемся в их полушарие.
- Хорошо.
Аэрокар поднялся в воздух и полетел на запад. Озеро осталось
далеко позади.
Лисиддер сосредоточенно выжимал воду из плаща. Он успокоился, в
глазах его больше не было злобы.
- 78 -
- Я думаю, вы здорово ошиблись, Клайстра. Я действительно продал
несколько умиравших от голода бродяг, чтобы положить конец голоду.
Средство, конечно, не из лучших, но разве люди не погибали на Земле до
ее объединения?
- То есть вы хотите объединить Большую Планету?
- Да.
- И с какой целью?
- О, дьявол! Ну кто-то должен навести во всем этом минимум
порядка!
- Никакого порядка у вас не получилось бы, сами знаете. Большую
Планету нельзя объединить путем завоеваний. По крайней мере, не
бьюджулэйским солдатам, посаженным на зипанготов, и не в течение вашей
жизни. Я сомневаюсь, чтобы вас интересовал мир и порядок. Вы
использовали свою армию, чтобы оккупировать Вэйл и Глэйтри, маленькие
тихие фермерские общины, а реббиры и цыгане грабят и убивают как хотят.
Нэнси с удивлением поглядела на Бэджарнума. Чарли Лисиддер потер
подбородок.
- Нет, - сказал Клайстра, - причиной завоеваний на самом деле
являются ваше честолюбие и эгоизм. Вы просто Этман Бич Божий, только
руки моете.
- Слова, слова, слова. - Улыбнулся Лисиддер. - Комиссии приходят и
уходят. Большая Планета остается как была. И все дела землян исчезают
как круги на воде.
- Не эта комиссия. Я принял руководство, только когда мне
гарантировали всю полноту власти. Я не советую, а приказываю.
Бэджарнум все еще держался.
- Немного осталось от вашей полномочной комиссии. Да, кстати, что
вы собираетесь делать?
- Не знаю. У меня есть идеи, но нет программы. Во всяком случае
с убийствами и работорговлей надо кончать.
- Ну, да, - кивнул Бэджарнум. - Вы вызовете военные корабли,
перебьете цыган, реббиров, вообще всех кочевников на Планете и
построите империю земного типа там, где я строил бы империю
Бьюджулэйса.
- Нет, - сказал Клайстра. - Вы совершенно не улавливаете сути
проблемы. Людям Большой Планеты нельзя навязать объединение. С таким
же успехом вы можете создать Федерацию, объединив муравьев, слонов,
мартышек и белых медведей. Пройдут тысячи лет, прежде чем здесь
образуется единое государство. В случае вмешательства Земли управление
Большой Планетой будет почти таким же тираническим и бессмысленным, как
и в вашей Бьюджулэйской Империи.
- Так что же вы планируете?
- Региональная организация, местные силы самообороны.
- И прочий земной идеализм, - фыркнул Лисиддер. - Через пять лет
ваши мировые судьи будут куплены с потрохами, а ваша полиция
превратится в бандитов или, что еще вероятнее, в завоевателей.