Но спускаемся мы с покаренных вершин...
Что же делать, и боги спускались на землю.
Так оставьте ненужные споры.
Я себе уже все доказал:
Лучше гор могут быть только горы,
На которых еще не бывал.
Сколько слов и надежд, сколько песен и тем
Горы будят у нас и зовут нас остаться.
Но спускаемся мы, кто на год, кто совсем,
Потому что всегда мы должны возвращяться.
Так оставьте ненужные споры.
Я себе уже все доказал:
Лучше гор могут быть только горы,
На которых еще не бывал.
На которых никто не бывал.
БЛАГОСЛОВЕН ВЕЛИКИЙ ОКЕАН
Заказана погода нам удачею самой,
Довольно футов нам под киль обещано,
И небо поделилось с океаном синевой,
Две синевы у горизонта скрещено.
Не правда ли, морской, хмельной, невиданный простор
Сродни горам в безумстве, буйстве, кротости.
Седые гривы волн чисты, как снег на пиках гор,
И впадины меж ними - словно пропасти.
Служение стихиям не терпит суеты.
К двум полюсам ведет меридиан.
Благословенны вечные хребты.
Благословен великий океан.
Нам сам великий случай - брат, везение - сестра.
Хотя на всякий случай мы встревожены.
На суше пожелали нам "Ни пуха на пера",
Созвездья к нам прекрасно расположены.
Мы все - впередсмотрящие, все начали с азов,
И, если у кого-то невезение,
Меняем курс, идем на "SOS", как там в горах - на зов,
На помощь, прерывая восхожденье.
Служение стихиям не терпит суеты.
К двум полюсам ведет меридиан.
Благословенны вечные хребты.
Благословен великий океан.
Потери подсчитаем мы, когда пройдет гроза,
Не седеной, а солью убеленные,
Скупая океанская огромная слеза
Умоет наши лица просветленные.
Взята вершина, клотики вонзились в небеса.
С небес на землю - только на мгновение.
Едва закончив рейс, мы поднимаем паруса
И снова начинаем восхождение.
Служение стихиям не терпит суеты.
К двум полюсам ведет меридиан.
Благословенны вечные хребты.
Благословен великий океан!
"МЫ ГОВОРИМ НЕ "ШТОРМЫ", А "ШТОРМА"... "
Мы говорим не "штормы", а "шторма" -
Слова выходят коротки и смачны.
"Ветра" - не "ветры" - сводят нас с ума,
Из палуб выкорчевывая мачты.
Мы на приметы наложили вето,
Мы чтим чутье компасов и носов.
Упругие, тугие мышцы ветра
Натягивают кожу парусов.
На чаше звездных, подлинных весов
Седой Нептун судьбу решает нашу,
И стая псов, голодных гончих псов,
Надсадно воя, гонит нас на чашу.
Мы - призрак легендарного корвета,
Качаемся в созвездии Весов.
И словно заострились струи ветра
И вспарывают кожу парусов.
По курсу - тень другого корабля.
Он шел и в штормы, хода не снижая.
Глядите: вон болтается петля
На рее, по повешенным скучая.
С ним провиденье поступило круто:
Лишь вечный штиль - и прерван ход часов.
Попутный ветер словно бес попутал -
Он больше не находит парусов.
Нам кажется, мы слышим чей-то зов -
Таинственные четкие сигналы...
Не жажда славы, гонок и призов
Бросает нас на гребни и на скалы.
Изведать то, чего не ведал сроду.
Глазами, ртом и кожей пить простор...
Кто в океане видит только воду,
Тот на земле не замечает гор.
Пой, ураган, нам злые песни в уши,
Под череп проникай и в мысли лезь,
Лей звездный дождь, вселяя в наши души
Землей и морем вечную болезнь.
" НА СУДНЕ БУНТ. НАД НАМИ ЧАЙКИ РЕЮТ..."
На судне бунт. Над нами чайки реют,
Вчера из-за дублонов золотых
Двух негодяев вздернули на рею,
Но мало - нужно было четверых.
Ловите ж ветер всеми парусами!
К чему гадать? Любой карабль - враг.
Удача - миф. Но эту веру сами
Мы создали, поднявши черный флаг.
Катился ком по кораблю от бака,
Забыто все - и честь и кутежи.
И, подвывая, может быть, от страха,
Они достали длинные ножи.
Вот двое в капитана пальцем тычут -
Достать его! - и им не страшен черт.
Но капитан вчерашнюю добычу
При всей команде выбросил за борт.
И вот волна, подобная надгробью,
Все смыла, с горла сброшена рука...
Бросайте ж за борт все, что пахнет кровью,
И верьте, что цена не высока
" УПРЯМО Я СТРЕМЛЮСЬ КО ДНУ... "
У прямо я стремлюсь ко дну,
Дыханье рвется, давит уши.
Зачем иду на глубину?
Чем плохо было мне на суше?
Там на земле - и стол и дом.
Там - я и пел и надрывался...
И плавал все же, хоть с трудом,
Но на поверхности держался.
Земные страсти под луной
В обыденной линяют жиже,
А я вплываю в мир иной,
Тем невозвратнее, чем ниже.
Дышу я непревычно ртом.
Среда бурлит - плевать на среду!
Я погружаюсь, и притом
Быстрее - в пику Архимеду
Я потерял ориентир,
Но вспомнил сказки, сны и мифы...
Я открываю новый мир,
Пройдя корраловые рифы.
Коралловые города...
В них многорыбно, но не шумно -
Нема подводная среда,
И многоцветна, и разумна.
Где та чудовищная мгла,
Которой матери стращают?
Светло, хотя ни факела,
Ни солнце мглу не освещают.
Все гениальное и не -
Допонятое - всплеск и шалость.
Спаслось и скрылось в глубине
Все, что гналось и запрещалось.
Дай бог, я все же дотяну,
Не дам им долго залежаться.
И я вгребаюсь в глубину,
Мне все труднее погружаться.
Под черепом - могильный звон,
Давленье мне хребет ломает,
Вода выталкивает вон,
И - глубина не принимает.
Я снял с острогой карабин,
Но камень взял (не обессудьте),
Чтобы добраться до глубин,
До тех пластов - до самой сути.
Я бросил нож - не нужен он.
Там нет врагов, там все мы - люди.
Там каждый, кто вооружен, -
Нелеп и глуп, как вошь на блюде.
Сравнюсь с тобой, подводный гриб.
Забудем и чины и ранги.
Мы снова превратились в рыб,
И наши жабры - акваланги.
Нептун - ныряльщик с бородой,
Ответь и облегчи мне душу:
- Зачем простились мы с тобой,
Предпочитая влаге сушу?
Меня сомненья - черт возьми!-
Давно буравами сверлили:
Зачем мы сделались людьми?
Зачем потом заговорили?
Зачем, живя на четырех,
Мы встали, распрямили спины?
Затем - и это видит бог -
Чтоб взять каменья и дубины.
Мы умудрились много знать,
Повсюду мест наделать лобных,
И предавать, и распинать,
И брать на крюк себе подобных.
И я намеренно тону,
Ору: - сапсите наши души!
И если я не дотяну, -
Друзья мои, бегите с суши!
Назад, не к горю, не к беде,
Назад и вглубь, но не ко гробу,
Назад - к прибежищу, к воде!
Назад - в извечную утробу!
Похлопал по плечу трепанг,
Признав во мне свою породу.
И я выплевываю шланг
И в легкие пускаю воду!...
Сомкните стройные ряды,
Покрепче закупорьте уши.
Ушел один - в том нет беды.
Но я приду по ваши души!
" НЕПРАВДА, НАД НАМИ НЕ БЕЗДНА, НЕ МРАК... "
Неправда, над нами не бездна, не мрак -
Каталог наград и возмездий.
Любуемся мы на ночной зодиак,
На вечное танго созвездий.
Глядим, запрокинули головы вверх,
В безмолвие, тайну и вечность.
Там трассы судеб и мгновенный наш век
Отмечены в виде невидемых вех,
Что могут хранить и беречь нас.
Горячий нектар в холода февралей,
Как сладкий елей вместо грога:
Льет звездную воду чудак Водолей
В бездонную пасть Козерога.
Вселенский поток и извилист и крут,
Окрашен то ртутью, то кровью.
Но, вырвавшись с мартовской мглою из пут,
Могучие Рыбы на нерест плывут
По млечным протокам к верховью.
Декабрьский Стрелец отстрелялся вконец,
Он мается, копья ломая.
И может без страха развиться Телец
На светлых урочищах мая.
Из августа изголодавшийся Лев
Глядит на Овена в апреле.
В июнь к близницам свои руки воздев,
Нижнейшие девы созвездия Дев
Весы превратили в качели.
Лучи световые пробились сквозь мрак,
Как нить Ариадны, конкретны,
Но и Скорпион, и таинственный Рак
От нас далеки и безвредны.
На свой зодиак человек не роптал,
Да звездам страшна ли опала?!
Он эти созвездия с неба достал,
Оправил он их в драгоценный металл,
И тайна доступною стала.
КЛИЧ ГЛАШАТАЕВ
----------------
ПЕСНЯ ДОДО ИЗ ДИСКОСПЕКТАКЛЯ "АЛИСА В СТРАНЕ ЧУДЕС"
Этот рассказ мы с загадки начнем,
Даже Алиса ответит едва ли,
Что остается от сказки потом,
После того, как ее рассказали?
Где затерялся волшебный рожок,
Добрая фея куда улетела?
А? э... так-то, дружок,
В этом-то все и дело.
Они не испаряются, они не растворяются,
Рассказанные в сказке, промелькнувшие во сне.
В страну чудес волшебную они переселяются,
Мы их, конечно, встретим в этой сказачной стране.
Ну и последнее, хочется мне:
Чтобы всегда вы меня узнавали,
Буду я птицей в волшебной стране,
Птицей додо меня дети прозвали.
Даже Алисе моей невдомек,
Как упакуюсь я в птичее тело.
А? э... так-то, дружок,
В этом-то все и дело.
И не такие странности в стране чудес случаются,
В ней нет границ, не нужно плыть, бежать или лететь.
Попасть туда несложно, никому не запрещается,
В ней можно оказаться, стоит только захотеть.
Много неясного в странной стране,
Можно запутаться и заблудиться.
Даже мурашки ползут по спине,
Если представить, что может случиться.
Вдруг будет пропасть и нужен прыжок.
Струсишь ли сразу? Прыгнешь ли смело?
А? э... так-то, дружок,
В этом-то все и дело.
Добро и зло в стране чудес - как и везде встречаются,
Но только здесь они живут на разных берегах.
Здесь по дорогам всякие истории скитаются,
И бегают фантазии на тоненьких ногах.
Не обрывается сказка концом.
Помнишь, тебя мы спросили вначяле:
Что остается от сказки потом,
После того, как ее рассказали?
Может, не все, даже съев пирожок,
Наша Алиса во сне разглядела.
А? э... так-то, дружок,
В этом-то все и дело.
И если снова кто-нибудь проникнуть попытается
В страну чудес волшебную в красивом добром сне,
Он даже то, что кажется, что только представляется,
Найдет в своей загадочной и сказачной стране.
1-Я ПЕСЕНКА АЛИСЫ
Я страшно скучаю, я просто без сил,
И мысли приходят, меня, беспокоя,
Чтоб кто-то куда-то меня пригласил,
И там я увидела что-то такое...
Но что именно, право, не знаю.
Все советуют наперебой:
"Почитай", - я сажусь и читаю,
"Поиграй", - и я с кошкой играю.
Все равно я ужасно скучаю,
Сэр, возьмите Алису с собой!
Мне так бы хотелось, хотелось бы мне
Когда-нибудь, как-нибудь выйти из дому
И вдруг оказаться вверху, в глубине,
Внутри и снаружи, где все по-другому.
Но что именно, право, не знаю.
Все советуют наперебой:
"Почитай", - я сажусь и читаю,
"Поиграй", - и я с кошкой играю.
Все равно я ужасно скучаю,
Сэр, возьмите Алису с собой.
Пусть дома поднимется переполох,
И пусть наказанье грозит - я согласна.
Глаза закрываю, считаю до трех...
Что будет, что будет! Волнуюсь ужасно.
Но что именно, право, не знаю.
Все советуют наперебой:
"Почитай", - я сажусь и читаю,
"Поиграй", - и я с кошкой играю.
Все равно я ужасно скучаю,
Сэр, возьмите Алису с собой!
2-Я ПЕСЕНКА АЛИСЫ
Догонит ли в воздухе, или шалишь,
Летучая кошка летучую мышь?
Собака летучая кошку летучую?
Зачем я себя этой глупостью мучаю?
А раньше я думала, стоя над кручею:
"Ах, как бы мне сделаться тучей летучею".
Ну вот я и стала летучею тучею,
И вот я решаю по этому случаю:
Догонит ли в воздухе, или шалишь,
Летучая кошка летучую мышь?
Собака летучая кошку летучую?
Зачем я себя этой глупостью мучаю?
3-Я ПЕСЕНКА АЛИСЫ
Слезливое море вокруг разлилось,
И вот принимаю я слезную ванну.
Должно быть, по морю из собственных слез
Плыву к Слезовитому я океану.
Растеряешься здесь поневоле!
Со стихией один на один.
Может, зря
проходили мы в школе,
Что моря
из поваренной соли
Хоть бы льдина попалась мне, что ли,