Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#7| Fighting vs Predator
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Пола Волски Весь текст 1577.42 Kb

Наваждение

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 12 13 14 15 16 17 18  19 20 21 22 23 24 25 ... 135
над эскизами и образцами тканей. Элистэ устроилась поблизости и с огромным
любопытством наблюдала за созданием платьев: утренних, дневных, для обеда,
для танцев. Ее мнения никто не спрашивал,  но  напуганная  царившей  здесь
атмосферой, Элистэ даже не обиделась. Все равно на это бы никто не обратил
внимания.
     В умении мастерицы Нимэ видеть, в ее чутье было  что-то  мистическое.
При всей своей неискушенности, Элистэ понимала,  что  перед  ней  истинный
талант, к тому же направленный ей на  пользу.  Неподвижная,  как  один  из
гипсовых манекенов, она не вмешивалась в разговор.
     Наконец они закончили. Перед мастерицей Нимэ лежала груда рисунков  и
кусочков  тканей  самых  нежнейших   оттенков:   цвета   слоновой   кости,
персикового,   розового,   дымчато-аметистового   и   малинового.   Список
необходимого составили, обсудили  и  окончательно  утвердили.  Графиня  во
Рувиньяк и мастерица Нимэ подняли свои почтенные головы с видом полнейшего
взаимного удовлетворения и уважения,  чуть  ли  не  расположения.  Образцы
тканей собрали и пометили, и тут мастерица Нимэ всех удивила. Под влиянием
творческого импульса, вызванного юностью и многообещающей  красотой  своей
клиентки, модистка объявила, что сама  будет  осуществлять  художественное
руководство. Что никому не доверит отделывать шляпы в ансамбль к платьям -
всем займется сама.
     Это действительно была огромная честь и, кроме того, сэкономило  уйму
драгоценного времени. Последнее казалось более существенно, так как Элистэ
устала и чувствовала странное раздражение. Она уже сообразила, что  заказы
платьев и примерки - два наиглавнейших занятия следящей за модой женщины -
быстро надоедают. К тому же с ней, молодой незамужней девушкой, не имеющей
никакого авторитета, обращались почти как с ребенком, как с куклой,  -  ее
собственные вкусы не учитывались вовсе, а это ужасно выводило из себя. Она
чуть не взорвалась от возмущения, но ради собственного блага следовало  со
всем соглашаться. Да и видимого повода для обид у  нее  не  имелось,  даже
совсем наоборот - ее новый гардероб обещал быть  великолепным.  И  девушка
благоразумно кивала и молча  соглашалась.  Зрелище  множества  рисунков  и
кусочков тканей - на сей раз в сочетании с шелковыми  цветами,  перьями  и
дымчато-пастельными облаками кружев для вуали - выглядело столь причудливо
и экстравагантно, что Элистэ снова забыла обо  всем  на  свете,  и  только
голодное урчание в животе Кэрт напомнило ей о течении времени.
     Они оставили салон мастерицы  Нимэ,  когда  день  был  уже  в  полном
разгаре.  Цераленн  предложила  пообедать  в  кафе,  пользующемся  хорошей
репутацией, - это была следующая ступень познания новой жизни: Элистэ  еще
никогда не бывала в кафе. Карета загрохотала по улице  Черного  Братца  по
направлению к Новым Аркадам. Огромные Аркады - целая  вереница  магазинов,
тянущихся в два ряда под бесконечной стеклянной крышей, -  являлись  одним
из самых излюбленных мест Возвышенных в Шеррине. Знатные  дамы  съезжались
сюда, чтобы разглядывать и покупать изысканные безделушки, сплетничать  за
чашкой горячего шоколада в маленьких  кондитерских,  демонстрировать  свои
новые туалеты - одним словом, самим посмотреть и  себя  показать.  Правда,
место  это  как  магнитом  притягивало  не  только  столичных  жителей,  в
магазинах всегда толпилась разношерстная  провинциальная  публика.  Однако
это не уменьшало привлекательности Аркад, и Элистэ,  как  любому  новичку,
было крайне любопытно. Она с радостным нетерпением ждала, когда же  карета
минует улицу Черного Братца.
     Между этой улицей и Новыми Аркадами  находился  Королевский  театр  -
весь в окружении  кофеен,  винных  лавок,  таверн  и  кондитерских.  Здесь
собирались прожорливые, как  крысы,  нищие,  чтобы  приставать  к  богатым
посетителям театра. Сюда  часто  приходили  политические  смутьяны,  чтобы
обсудить последние новости и несчастья. А сегодня,  по  какой-то  причине,
движение здесь  вообще  остановилось.  Экипажи  стояли  на  месте,  дорогу
преградила  толпа  возбужденных  людей.  Карета  замедлила   ход.   Вперед
двигаться стало невозможно, а свернуть было некуда. Трость мадам  Цераленн
колотила в крышу карсты совершенно напрасно.
     Элистэ высунулась в окно, Аврелия и Кэрт сделали то же, одна Цераленн
сидела неподвижно, преувеличенно прямо держа шею и спину и  холодно  глядя
перед собой. Карета застряла в Кривом проулке, всего в нескольких  дюжинах
ярдов от театра. Двуколки и кареты терялись, как острова, среди  бушующего
человеческого  моря.  Сотни  горожан,  в  большинстве   своем   оборванцы,
толпились вокруг. Элистэ оглядывалась с интересом, но немного нетерпеливо,
потому что очень хотела есть. Многие горожане держали и  руках  желтоватые
листки бумаги с печатным текстом, а  может,  дешевую  газету,  в  общем  -
что-то в этом роде. Несмотря на  свои  размеры,  толпа  была  на  редкость
безмолвна.  Обычно  болтающие  почти  без  остановки  шерринцы   почему-то
молчали.  Тут  Элистэ  различила  одинокий  голос  оратора  Она  пробежала
взглядом по толпе и недалеко от себя  увидела  позеленевшую  от  древности
бронзовую статую легендарного Виомента - великого  актера,  запечатленного
декламирующим трагедию. Виомент стоял на массивном гранитном постаменте, а
прямо под боком у него примостился бедно одетый юноша  в  широких  штанах,
расстегнутой рубашке и мягкой студенческой шапочке. Юноша держал  все  тот
же невзрачный лист бумаги и громко читал текст толпе, в большинстве  своем
неграмотной. Понадобилось некоторое время, прежде чем смысл начал доходить
до неподготовленной к  подобному  Элистэ.  Когда  же  она  поняла,  у  нее
перехватило дыхание.
     Это были нападки на королеву Лаллазай.  Написанная  грубейшим  слогом
прокламация  обвиняла  королеву-иностранку  в  распутстве,  продажности  и
разных  других  преступлениях  против  народа  Вонара.  Невзирая  на  свою
развязность, а может  быть  -  благодаря  ей,  сочный  и  энергичный  язык
прокламации приковал к  себе  внимание  толпы.  Элистэ  сама  слушала  как
завороженная, хотя все внутри у нее кипело от возмущения. Она ни  на  йоту
не верила тому, что королева  Лаллазай  переслала  чуть  ли  не  со  всеми
офицерами Королевской гвардии; тому,  что  существует  позорный  Пурпурный
кабинет, в котором собраны плетки, разные орудия  для  возбуждения  плоти,
цепи и  наручники  из  чистого  золота,  инкрустированные  бриллиантами  и
изумрудами. Элистэ не верила,  что  Лаллазай  виновна  в  кровосмешении  и
скотоложстве; даже если действительно  существовал  любовник  по  прозвищу
Королевский Жеребец, было сомнительно,  что  эту  кличку  можно  толковать
буквально. Она  не  верила,  что  королева  участвует  о  оргиях,  а  днем
развлекается в постели со своей подругой -  юной  принцессой  в'Ариан  или
совращает мальчиков, едва достигших половой зрелости. Ни  одному  из  этих
обвинений Элистэ не могла поверить, но перестать слушать  тоже  не  могла.
Кэрт и Аврелия также застыли, словно загипнотизированные.  Кэрт  сидела  с
широко открытым ртом, а Аврелия чуть ли не по  пояс  высунулась  из  окна,
стараясь не пропустить ни единого слова.  Одна  лишь  Цераленн  оставалась
несгибаемо прямой, неподвижной и явно глухой к происходящему.
     Студент продолжал читать, стоя на пьедестале, а по толпе уже поползло
недовольное бормотание. Раздражение усиливалось по мере того, как  оратор,
с  жаром  перечисляя  преступные  сумасбродства  королевы,  уснащал   свою
обличительную речь  причудливыми  описаниями  королевских  драгоценностей,
мехов и платьев, оплаченных кровью и слезами простого народа. Этот  пассаж
звучал  менее  цветисто,  чем  описания  похоти,  приписываемые   королеве
Лаллазай, но имел большее отношение к нынешним обидам  крестьян  и  вызвал
немедленный отклик. Возмущенные крики прервали речь оратора.
     - Кто этот сквернословящий сумасшедший? - громко спросила  Элистэ.  -
Почему ему позволили изрыгать эту грязь публично?
     Ей никто не ответил.
     Студент продолжал. Сейчас он говорил о короле, изображая  замкнутого,
нелюдимого Дунуласа XIII слабовольным, бессвязно бормочущим  ничтожеством,
всецело  находящимся  под  каблуком  своей  жены-шлюхи.   Короля   назвали
болваном, ослом, покладистым рогоносцем, а  также  изворотливым  и  лживым
дураком из старинной комедии. Оскорбления эти были по-детски глуповаты, но
били прямо в лоб,  и  потому  толпа  мгновенно  поняла  и  подхватила  их.
Раздались крики искреннего возмущения, а у Элистэ от  омерзения  раздулись
ноздри.
     - Фу, они лают, как собаки, - заявила она с  нарочитой  надменностью,
желая скрыть свое собственное замешательство.  Раньше  она  полагала,  что
враждебность к королевской семье и Возвышенным испытывает маленькая  кучка
недовольных и фанатиков, но реакция шерринской толпы доказывала  обратное,
и это было весьма неприятно.
     Оратор приближался к концу, и текст становился все  динамичнее.  Тот,
кто сочинил  прокламацию,  знал,  как  следует  построить  впечатляющий  и
сильный финал. Предложения стали короче, проще,  выразительнее;  отдельные
слова - по большей части односложные - оратор выплевывал изо рта  с  такой
страстностью, будто стрелял ими. Заражаясь  смыслом  текста,  студент  сам
возбуждался все больше. Грудь его вздымалась, он потрясал сжатым  кулаком,
и голос его звенел от искренней ярости, когда он  извергал  заключительный
шквал обвинений и требовал арестовать и отдать под суд короля  Дунуласа  и
королеву Лаллазай  "за  низкие  преступления  против  вонарского  народа".
Последовала многозначительная  пауза,  нарушенная  одиночным  неосторожным
"ура", ворвавшимся  в  зачарованное  молчание.  И  тут  толпа  разразилась
исступленным ревом.
     - Это же измена! - Элистэ не могла прийти в себя. -  Самая  настоящая
государственная измена. Его нужно арестовать. Почему никто не заткнет  ему
рот?
     Ее голос утонул в реве толпы. Не имело смысла  стараться  перекричать
ее. Элистэ поставила локти на раму  окна,  подперев  рукой  подбородок,  и
стала наблюдать за происходящим. Мимо кареты  шли  и  вопили  возбужденные
шерринцы. Листки с напечатанной прокламацией переходили  из  рук  в  руки.
Мятежный студент  продолжал  стоять  на  пьедестале  памятника.  Несколько
наиболее сильных горожан вскарабкались туда же и долго трясли юноше  руку,
одобрительно  похлопывая  его  по  плечам  и  спине.  Пораженная,   Элистэ
возмущенно покачала головой. Ее реакция не осталась  незамеченной.  Кто-то
со злобным, заросшим густой бородой лицом  подпрыгнул  к  окну  кареты,  и
грязная рука сунула внутрь смятый лист бумаги. Элистэ отшатнулась.  Бумага
упала ей прямо на колени. Лицо и рука исчезли.
     Девушка застыла,  ошеломленная  этим  неожиданным  вторжением.  Затем
медленно опустила глаза на листок бумаги, лежавший у  нее  на  коленях,  и
смахнула его,  брезгливо  дотронувшись  кончиками  пальцев,  словно  боясь
оскверниться от прикосновения или ожидая, что раздастся взрыв.  Но  ничего
подобного не произошло, и, приободренная, она развернула дешевую бумагу  и
обнаружила, что это грубо отпечатанная газета "Сетования  Джумаля,  соседа
вашего". Глаза Элистэ пробежали по странице. Главную статью под  названием
"Как нас грабит шлюха" она уже выслушала - это  ее  читал  вслух  студент.
Другие статьи, более короткие, но столь же злобные,  поносили  беззаконное
правление   Дунуласа.   Все   они   были   решительными,    жестокими    и
оскорбительными, откровенно подстрекательскими и весьма действенными.  Все
они, безусловно, принадлежали одному перу, одному уму. Автор писал как  бы
от   имени   придирчивого,   крикливого,   невежественного,    развеселого
крестьянина по имени "Сосед Джумаль". Очень возможно, что "Сосед"  являлся
и единственным редактором этой газетенки,  лицом,  называющим  себя  "Уисс
в'Алёр" - имя его красовалось наверху первой странички и внизу последней.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 12 13 14 15 16 17 18  19 20 21 22 23 24 25 ... 135
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама