Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph
Aliens Vs Predator |#2| RO part 2 in HELL

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Игорь Волознев Весь текст 188.88 Kb

Крокки из Рода Барса, или мир оборотней

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6  7 8 9 10 11 12 13 14 ... 17
правитель, он установил мир в Граэрре на целое тысячелетие... Но, как
видно, пришло время смуты... Он предвидел это... - Шауш качнул головой,
круглые глаза его закрылись морщинистыми веками.
  - Ты хочешь сказать, что Герриг предвидел нападение Змей? - спросил
Крокки.
  - Первое вторжение змеиных полчищ в пределы Граэрры было еще при жизни
великого короля, - заговорил Шауш, открывая глаза. - Это случилось в самом
конце его правления, когда король одряхлел телом и почти не вставал с
постели... Но дух его был тверд и магическое искусство не иссякло.
Захватчики, даже не добравшись до Бронзового Замка, получили отпор
настолько страшный, что всю эту тысячу лет, которая прошла с тех пор, не
смели высунуть носа из своих скалистых ущелий далеко на юге, где они
плодятся и умирают под палящим солнцем...
  -  Что  же  побудило  их предпринять  новое вторжение?
  - Не знаю... У Змей есть свои маги и звездочеты... Они, видимо,
вычислили, что наступило благоприятное время для нашествия на Граэрру...
Великий король давно мертв, его волшебное искусство ушло вместе с ним;
армия твоей страны ослабла в войнах с западными и южными соседями, да и
династические распри на граэррском престоле, случившиеся до воцарения
твоего брата, тоже немало способствовали ослаблению государства...
  - Змеи будут изгнаны и Граэрра возродится, - упрямо молвил Крокки. - Из
Зиггара движется армия барона Урро, Змеям ни за что не одолеть ее в битве!
  - Зиггарская армия гораздо дальше от Бронзового Замка, чем ты думаешь, -
послышалось в ответ. - В верховьях реки Лаис прошли проливные дожди и река
разлилась, преградив путь барону Урро...
  - Проливные дожди в верховьях Лаиса? В это время года? Чушь! - воскликнул
Крокки.
  - И тем не менее это правда. Ты узнаешь об этом, когда выйдешь из
подземелий и встретишь преданных тебе людей, до которых дошли известия с
востока.
  - Но тебе-то откуда известно об этом?
  - Я слышу, как шумит трава... - затухающим голосом молвил старый Червь, -
как за сотни метров отсюда по черным туннелям рыщут отряды Змей и Гиен,
разыскивая тебя... как в Тронном зале Бронзового Замка пирует со своими
вельможами змеиная королева... как уходят из полуразрушенной столицы
оставшиеся в живых жители... и как стервятники клювами раздирают тела
бойцов, погибших под бронзовыми стенами...
  - Я не верю, что Змеи всемогущи, - громко возразил Крокки. - Герригу
удалось их одолеть, значит, и мы победим!
  - Он сокрушил их с помощью колдовства, а не мечей... - прошелестело из
раковины.
  - Колдовства! - в отчаянии проговорил Крокки. - Ты хочешь сказать, что
без магической помощи чародеев пустыни Шай нам не справиться с гадами? И
единственное, что мне остается - это отправиться в пустыню и пройти все
ступени посвящения, чтобы, как мой великий предок, получить знания древних?
  - Чародеи, у которых обучался Герриг, давно умерли... - отозвался Червь.
  После этих слов наступило молчание. Крокки угрюмо размышлял.
  - Ну что ж, - вымолвил наконец он. - Если ничего другого не остается, то
я брошусь в бой и погибну с мечом в руке, как подобает королю из Рода
Барса. Лучше смерть, чем позор рабства или изгнания.
  - Я тебе еще не все сказал... - вновь подал голос Шауш. - Король Герриг,
предвидя повторное нашествие змеиных армий, оставил своим потомкам
колдовской талисман...
  Крокки вздрогнул и поднял голову. Его взгляд вперился в маленькую темную
голову, лежавшую на белоснежной подушке. Послушники приблизили к губам
старца раковину, и до Крокки долетел шелестящий шепот:
  - Это браслет, который король Герриг приказал выплавить из волшебных
сплавов...
  - С его помощью можно одолеть Змей? - в нетерпении воскликнул Крокки. -
Где он? Что тебе известно о нем?
  - Мы, Черви, самый древний из народов, живущих под небом, - неторопливо
продолжал старец. - Мы отчитаем в земле, а вся мудрость, все тайны и знания
и конечном счете уходят в землю... Тайны, которые издревле хранят наши
мудрецы, превосходят секреты колдунов всех остальньи народов, за
исключением великих чародеев из пещер пустыни Шай, знания которых получены
ими из Звездного Пространства... Но тех чародеев больше нет, и всем, что
осталось мудрого и тайного, владеет наше племя...
  - Скажи же скорее, где браслет! - вскричал Крокки. - Можно ли его
отыскать и как им пользоваться?
  - Браслет лежит в гробнице короля Геррига, в Зале Танцующих Изваяний... -
чуть слышно промолвил мудрец.
  - В Зале Танцующих Изваяний? - изумился Крокки. - Но разве этот Зал - не
легенда? - Недоумевая, он встряхнул головой. - Всем известно, что праха
короля Геррига нет в нашей родовой усыпальнице, он приказал похоронить себя
в особом месте, которое скрыто где-то в этих обширных подземельях... Не
может быть, чтобы он избрал этот страшный Зал местом своего последнего
успокоения! Я слышал, что это обитель чудовищных демонов, и охраняет ее
глом...
  - Король умер, сжимая в руке чудесный браслет... - словно не слыша его,
продолжал Червь. - Исполняя последнюю волю повелителя, его тело положили в
мраморный сарковаг, не прикасаясь к волшебной вещи, а саркофаг передали
Жрецам Огня, которые скрылись с ним в подземельях... С тех пор никто не
видел ни Жрецов, ни гробницы Геррига, и место его успокоения навсегда
осталось тайной...
  - Тут встрепенулся молчавший до сих пор Шеллеа.
  - Насколько мне известно, из Зала Танцующих Изваяний лежит прямой путь в
огненную бездну преисподней... - пробормотал он. - А единственный вход в
Зал со стороны подземелий стережет глом...
  - Браслет лежит в гробнице Геррига,- повторил Шауш. И добавил, обратив на
Крокки тусклый взгляд. - Если тебе по силам справиться с гломом, то ты
овладеешь им...
  Крокки подавленно молчал, восприняв слова мудреца как смертный приговор.
Охвативший его ужас выразил Шеллеа.
  - Но мудрейший! - воскликнул владыка. - Ни одному смертному до сих пор не
удалось убить глома! Даже сам Герриг не рискнул сделать это. Он одолел
чудовищ с помощью колдовства...
  - Гломы почуяли кровь... - словно в беспамятстве бормотал Шауш. - Если
хотя бы один из них вкусит человеческого мозга и печени, то вслед за ним
множество его собратьев выберется из адских бездн... остановить их сможет
только одно...
  - Что? - прощептал Крокки, покрываясь холодным потом,
  - Смерть хотя бы одного из них, - ответил старец. - Убей глома, и все
остальные твари вернугся в пекло. Они не выйдут больше никогда. Выпусти
кишки чудовищу, и это будет в тысячу раз надежнее и вернее заклятия,
которое когда-то наложил на них король Герриг...
  - Убить глома... - при одной мысли об этом Крокки содрогнулся от ужаса.
Ему вспомнились звуки ударов тяжких лап и хруст ломаемых костей эмеиных
воинов, в глазах поплыли кровавые остатки пиршества чудовищного существа...
  Шеллеа и другие Черви, находившиеся в святилище, смотрели на него
выжидательно.
  - Хорошо, - вымолвил наконец он. - Я пойду туда. Мне все равно, от кого
принять смерть - от Змей или от этого кровожадного демона. - Он сжал в руке
меч. - Я убью его и завладею чудесным талисманом!
  - Это непосильная задача для смертного! - воскликнул Шеллеа. - Даже
Герриг не решился на такой подвиг!
  - Против гломов существует заклятье... - прошелестел мудрец. - Но мне оно
неизвестно... Герриг унес его с собой в могилу... Значит, остается одно:
сокрушить порождение ада с помощью меча. Другие гломы сквозь стены почуят
его смерть и уйдут... Они уйдут все до единого... Страна будет спасена от
нашествия в сотни раз более страшного, чем нашествие Змей... Другого пути
предотвратить приход гломов я не знаю...
  - Человек цепенеет при одном взгляде на глома, - пробормотал Шеллеа. -
Как же тогда сражаться с чудовищем?..
  - Того, кто его не видит, глом тоже не замечает... - загадочно ответил
Шауш.- Пусть король, если он найдет в себе мужество выйти на единоборство с
гломом, наденет на глаза повязку.
  - Биться с гломом вслепую! - ужаснулся Шеллеа. - Это верная смерть!
  Но мудрец умолк и глаза его закрылись. Он казался утомленным долгой
беседой.
  Крокки тоже молчал, задумавшись.
  - Мне вспоминается игра, в которую я играл в детстве со своими
сверстниками,- проговорил наконец он.- Потешный бой, в котором у обоих
противников завязаны глаза. Каждый полагается на свое чутье.., Это была
веселая забава, я до сих пор вспоминаю о ней с удовольствием, - улыбка
раздвинула губы молодого короля.
  Шеллеа в сомнении покачал головой.
  - Бой с гломом - не детские шалости, - сказал он.
  - Тебе известна дорога в Зал Танцующих Изваяний? - спросил Крокки. - Если
известна, то мы отправляемся немедленно!
  Услышав его возглас, Шауш встрепенулся. Едва заметным движением головы он
велел приставить раковииу к губам.
  - Даже если ты убьешь глома, взять браслет не так-то просто, - прошептал
он. - Два демона стерегут браслет. Первый демон - это глом. Второй -
иссохшая мумия короля Геррига, которая оживет в тот миг, когда ты откроешь
гробницу... И справиться с этим вторым демоном ты уже не сможешь при всем
желании...
  - Прах короля Геррига восстанет против меня, его прямого потомка? - в
ужасе вскричал Крокки.
  - Чтобы этого не случилось, - продолжал мудрец, - ты должен будешь
оросить череп покойного мага своей кровью. Если демон - Хранитель Браслета
признает ее и по ней удостоверится, что ты - действительно потомок Геррига,
то он не только отдаст тебе волшебную вещь, но и объяснит, как ею
пользоваться.
  - Благодарю тебя, старец,- Крокки склонил голову. - Теперь я знаю, что
мне надлежит делать.
  - Прощай, Крокки, и да хранят тебя души твоих предков...

                      Глава VIII. Бой вслепую

  Ползком, пятясь, Крокки выбрался из обители Шауша. За ним вышли Шеллеа и
сопровождавшие его дворяне Рода Червей. Шеллеа хмурился и сокрушенно
покачивал головой.
  - Я могу проводить тебя до галереи, которая ведет в Зал Танцующих
Изваяний, - сказал он, - подальше тебе придется идти одному.
  - Я готов, - отозвался Крокки.
  Шеллеа сделал знак приближенным и они построились в колонну. Шествие
снова тронулось в путь по темным туннелям, но теперь, как заметил Крокки,
они все время спускались вниз. И еще он обратил внимание на то, что колонна
маленьких человечков постепенно таяла; к концу пути с владыкой и Крокки
осталось не более двух десятков самых смелых представителей земляного
народца, да и те дрожали от страха.
  Крокки тоже испытывал его, и это была не вспышка, не внезапная оторопь, а
ровное, постепенно усиливающееся чувство. Не раз ему приходилось подавлять
в себе сильное желание повернуться и броситься назад - вверх по этим
бесконечным туннелям и лестницам, к свету, к людям... Плечи его сводила
дрожь, ноги двигались как деревянные. Вскоре уже трясся сам Шеллеа, а его
приближение, сбившиеся в тесную толпу, даже завывали от ужаса. Безумием и
смертью веяло из туннелей, в которые они спускались - с каждой минутой все
медленнее, словно им приходилось проталкиваться сквозь невидимую вату. Но
это не воздух сгущался, а первобытный, дикий страх, разлитый в атмосфере
подземелий.
  Крокки дышал тяжело и громко, как рыба, выброшенная из воды. Глаза
застилал туман. Он шел пошатываясь, и когда человечки внезапно
остановились, он едва не наскочил на них. Видимо, дальше идти они были
просто не в состоянии.
  - Отсюда, Крокки, тебе придется идти одному, - дрожащим голосом произнес
Шеллеа. - Коридор будет дважды раздваиваться. Сначала ты выберешь правое
ответвление, затем левое. Ты дойдешь до лестницы и, спустившись по ней,
окажешься в просторной сводчатой галерее. Там ты наденешь на глаза
повязку...
  - Но здесь и без того царит кромешный мрак...
  - Ты слишком хорошо видишь в нем, и это может тебя погубить. Вспомни
способность гломов парализовывать тех, кто на них посмотрит?
  - Хорошо, владыка, - согласился Крокки. - В галерее я надену повязку.
  - Тебе придется положиться на свои органы слуха и обоняния, - продолжал
Червь. - Они у тебя развиты неплохо, может быть даже лучше, чем у глома...
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6  7 8 9 10 11 12 13 14 ... 17
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама