Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#8| Tequila Rescue
Aliens Vs Predator |#7| Fighting vs Predator
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Брекетт Ли Весь текст 38.92 Kb

Твинер

Предыдущая страница Следующая страница
1 2  3 4
          думаю,  он хочет иметь в своем домике заднюю дверь, но я за-
          валил дыру,  хорошо засыпал и и сверху положил  большой  ка-
          мень.
             -Он выкопает другую, - сказал Мэтт с некоторым облегчени-
          ем.  Барби покачала головой. - Нет. Я ему сказала, что может
          случиться. Его может убить большая собака, или он заблудится
          и не найти дороги домой.
             - Бедный зврек, - сказал Люсиль. - Он уже никогда не най-
          дет с в о е г о дома.
             - Ах, да черт с ним, - злобно сказал Мэтт. - Ты не можешь
          немножко посочувствовать мне?  Мое состояние очень паршивое.
             Он поднялся к себе и хотел лечь,  но  спальня  напоминала
          парную в бане.  Он метался,  стонал и,  наконец, сощел вниз,
          Люсиль дала ему ледяного лимонада.  Он сел в тени на  задней
          веранде  и  выпил его.  Желудок скрутило от холодного и кис-
          ло-сладкого,  и этт встал,  чтобы пройтись по лужайке.  Жара
          давила  на него,  в голове стучало,  колени подгибались.  Он
          прошел мимо того места,  где Джо завалил туннель,  и услышал
          доносившиеся из окна погреба детские голоса.  Он повернуся и
          пошел к погребу.
             - Что вы там делаете?  - крикнул он в открытуб дверь.  Из
          темноты внизу голос Барби ответил:  - Мы принесли Джону кар-
          теру немного льда - полизать. Но он не хочет выходить. И она
          заговорила с твинером совсем другим тоном - ласковым, угова-
          ривающим.
             - Вылезайте оттуда, пока не простудились, - сказал Мэтт.
             - Сейчас,  -  ответил Джо.  Мэтт спустился по ступенькам.
             Дети не включили свет, а маленькое пыльное окошко едва
          освещало контуры. Мэтт ударился о балку и выругался, а Барби
          нетерпеливо сказала:
             - Мы же сказали, что сейчас выйдем.
             - В чем дело?  - спросил Мэтт, пытаясь что-нибудь разгля-
          деть. - Мне уж нельзя и спуститься сюда?
             - Т-сс-с! - прошептал Джо. - Он как раз выходит. Не спуг-
          ни его!
             Дети сидели на корточках у земляного вала, котрый с таким
          трудом выстроил Джон Картер. В середине вала было темное от-
          верстие, и из него очень медленно вылезал Джон Картер. Глаза
          его сверкали в темноте. Барби положила передь ним два кубики
          льда;  он  прижал к ним мордрчку и тяжело дышал,  и его бока
          ходили в частом, мелком и нервном ритме.
             - Ты поправишься, -сказал ему Джо, поглаживая его голову,
          и повернулся к Мэтту: - Ты не понимаешь, как это важно. Ниг-
          де  в  округе нет ребят,  которые бы держали дома настоящего
          марсианина.
             - Идите!  - резко сказал Мэтт.  - Поднимайся наверх! Дети
          неохотно встали и прошли мимо него.  Джон Картер не шевелил-
          ся. Ое смотрел на Мэтт. Мэтт, вздрагивая от холодного возду-
          ха, поднялся на верх и захлопнул дверь. Он шел зп детьми, но
          мысленно все еще видел, как Джон Картер лежит за своей стен-
          кой в темноте,  страдая от чужого  мира,  слишком  большого,
          слишком жаркого, слишком тяжелого.
             Он лежит за стенкой в темноте и думвает. Нет. Животные не
          думают.  Они только чувствуют.  Они могут быть растерянными,
          испуганными,  страдающими или еще какими-нибуть,  но все это
          ощущения, а не мысли. Думают только люди. На Земле.
             Мэтт снова вышел во двор. В заднем конце двора, где вдоль
          аллеи бежала изгородь, Мэтт остановился, крепко держась обе-
          ими руками за колья и глядя на заднюю изгородь  соседей,  на
          их  гаражи  и  мусорные баки,  но не видя их.  Он чувствовал
          смутную уверенность в том,  что в глубине его мозга росло  и
          принимало форму и двигалось к той точке, где Мэтт уже не мог
          уверять себя, что не видит этого.
             - Нет,  - сказал он себе,  - Фред знал бы.  Ученые должны
          знать. Не может быть, чтобы не знали.
             А вдруг  нет?  Как  измерить  возможности  другого  мира?
             Единственное млекопитающее, сказал Фред, и почти
          единственное позвоночное.  Почему  же  этот единственный вид
          выжили,  когда все остальные погибли,  если он не  имел  ка-
          ких-то преимуществ?
             Предположим, это раса.  Разумная. Может, разум токого ро-
          да, какой люди, земляне, не могли понять.
             Раса и умирающий мир. Предположим, раса должна изменяться
          с этим умиранием,  выродиться, адаптироваться, утратить свои
          города, изобретения, письменность и тому подобное, но не ра-
          зум. Только не разум, потому что разум - единственный барьер
          против уничтожения.
             Допустим, раса, физически измененная, лишенная привычного
          окрудения,  размыкается в собственных мыслях. Разве не может
          это включать все виды умственной компенсации,  такие силы, о
          которых землянин не подозревает и не видит их, потому что он
          судит  обо всем в границах собственного знания о земных фор-
          мах жизни?  И не станет ли такая рса  скрывать  свой  разум,
          свое последнее орудие от чужаков, захвативших ее мир?
             Мэтт затрясся и взглянул на небо.  Оно стало другим.  Оно
          небыло  больше твердым панцирем,  покрывающим мир.  Оно было
          распахнуто настежь, изображено и порвано прожорливыми кораб-
          лями,  несущими прожорливых людей,  которым не хватало того,
          что они имели.  И через эти прорехи проскальзывало ЧУЖОЕ,  и
          мир  никогда уже не будет прежним.  Никогда не буднет знако-
          мой,  Безопасной Земли, содержащей только то, что ей пренад-
          лежит, только то, что люди могут понять.
             Хлынул дождь. Мэтт промок до нитки, но не замечал этого.
             - Нет,  - сказал он снова, - нет, я не хочу верить этому,
          как ребятишки верят в игру, пока играют.
             Но были  ли  это только игры?  Он вздрогнул от голоса Лю-
          силь, которая звала его. По голосу чувствовалась ее тревога.
          Он  пошел  к дому.  Она встретила его на полпути и спросила,
          что он делал под дождем. Она загнала его в дом и переодела в
          сухую одежду. Он пытался сказать, что ничего особенного нет,
          но она тревожилась и не хотела слушать.
             - Ложись, - сказала она, покрыла его пледом и пошла вниз,
          к телефону.  Мэтт несколько минут  лежал  спокойно,  пытаясь
          взять себя в руки, боясь и стыдясь состояния своих нервов. С
          него покатился пот и он отшвырнул плед. Воздух в комнате был
          влажным,  тяжелым,спертым.  Мэтт чувствовал себя страдающим,
          как...
             Черт побери,  в жаркое лето всегда так,  в спальне всегда
          жарко и душно. И трудно дышать.
             Он встал и пошел вниз.  Люсиль только что отошла от теле-
          фона.  - Кому ты звонила?  - спросил он. - Фреду, - ответила
          она, значительно глядя на него, как бывало всегда, когда она
          твердо решила что-то сделать. - Он сказал, что придет завтра
          утром. Пусть он определит, что с тобой.
             - Но мой врач... - раздраженно начал Мэтт.
             - Твой врач не знает тебя так хорошо, как Фред, да и пле-
          вать ему на тебя так хорошо,  как Фред,  да и плевать ему на
          тебя.
             Мэтт заворчал,  но было уже поздно что-либо делать. А за-
          тем он подумал,  что у Фреда,  может быть ответ. Может, если
          рассказать ему...
             О ЧЕМ??? Правильно. Вытащить все это, изложить словами: я
             думаю,  что Джон Картер не просто безредный зверек. Я ду-
             маю, что он ра
          зумен. Я думаю, что он ненавидит меня, ненавидит Зкмлю, куда
          его случайно привезли,  как домашнее животное.  Я думаю, что
          он что-то делает с моими детьми.
             Сможет ли он сказать все это Фреду?  Люсиль позвала детей
          ужинать.  - О, господи, опять они в этом сыром погребе! Джо,
          Барби,  выходите сию же минуту! Мэтт обхватил руками голову.
          Она болела.

                                     *  *  *

             Он спал эту ночь внизу,  на диване в гостинной.  Он делал
          так и раньше в жаркое время.  Тут,  вроде бы, казалось прох-
          ладней.  Он щедро отмерил себе аспирину и на некоторое время
          погрузился в тяжелый сон,  полный темных фигур, преследовав-
          ших его на местности,  которую он толком не видел,  но знал,
          что она чужая и угрожющая.  Затем,  в тихие часы между полу-
          ночью и рассветом он ударился в планку:  он не  мог  дышать.
          Воздух был плотным, как вода, и вес его горой лежал на груди
          Мэтт, на его плечах и бедрах.
             Он вскочил свет и начал поднимать и опускать потяжелевшую
          грудь,  беспокойные руки;  цепенящий ужас распространился по
          нему и накрыл его, как мокрый снег облепляет дерево. Гостин-
          ная казалась чужой,  привычные вещи покрывал  налет  страха,
          все следы Джо и Барби,  Люсиль и его самого вдруг стали рез-
          кими и символическими указателями,  как  на  картинах  Дали.
          Библиотечный  роман в коричневом переплете7 Статуэтки на ка-
          мине смотрят на Мэтта своими неподвижными белыми лицами. Бу-
          тылка  из-под  газировки  -  нет,  две  виновато выглядывают
          из-под дивана. Голубой жакетик с порванным карманом под лам-
          пой,  куча  комиксов.  Его собственное кресло с продавленным
          сидением.  Обои,  линолеум,  коврик - все  каких-то  грубых,
          странных цветов.  Он пощупал ногой пол.  Пол был тонкий, как
          ледок на луже,  он вот-вот треснет,  и Мэтт провалился туда,
          где  лежит,  думает и ж д е т чудак.  Все они на Марсе лежат
          под землей и ждут.
             Они думают  ночи напролет и ненавидят людей,  которые вы-
          таскивают их из нор,  убивают,  расчленяют и с  любопытством
          разглядывают их мозг, кости, нервы. Или же берут их на пово-
          док,  сажают в клетки, но не подумают заглянуть им в глаза и
          увидеть, что прячется в их глубине.
             Ненависть и ожидание - вот их внутренний мир. Ненависть и
          спокойное доведение людей до безумия.
             Вот так этот и сделал со мной, думал Мэтт. Он сам страда-
          ет, его давит наша гравитация, он задыхается в этом воздухе,
          и он заставляет страдать меня.  Он знает, что никогда не по-
          падет домой.  Он знает,  что умрет.  Как далеко простирается
          его сила?  Он может только заставить меня почувствовать  то,
          что чувствует сам, или может...
             Допустим, может.  Допустим,  он знает, что я хочу расска-
          зать Фреду,  и он остановит меня.  А что дальше? Джо? Барби?
          Люсиль?
             Мэтт стоял в середине комнаты.  Он убьет меня,  думал он.
             ОН ЗНАЕТ. Его качнуло. Комната завертелась перед глазами.
             Какой-то  странный паралич наполз на него,  сквозь мышцы,
             связал их в узлы.  Мэтт похолодел, как будто уже умер. Но
             он повернулся и пошел, Бежать он не мог, но с каждымшагом
             он шел быстрее, напряженный, запыхавшийся. Он открывал
          дверь в  погреб  и  спускался вниз,  не забыв включить свет.
             Джон Картер издал звук, единственный звук, который Мэтт
          от него  слышал.  Слабый тонкий визг,  совершенно животный и
          абсолютно бездумный.


                                  *  *  *


             С первым утренним поездом приехал Фред. Все стояли на лу-
          жайке у задней изгороди и смотрели вниз. Дети плакали.
Предыдущая страница Следующая страница
1 2  3 4
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама