Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph
Aliens Vs Predator |#2| RO part 2 in HELL

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Пирс Энтони Весь текст 423.16 Kb

Хтон

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3  4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 37
"Древнеземлянская литература", а остальные - его собственное  имя  в  знак
того, что книга принадлежит ему. Но когда  мальчик  встретил  ее  глубокий
молчаливый взгляд, слова застряли в его горле.
     - Она заперта.
     - Никто не должен знать шифр, - сказала нимфа. - Но я закрою глаза, и
ты откроешь ее сам.
     Она закрыла глаза,  ее  черты  были  спокойны  и  совершенны,  как  у
изваяния, и Атон, почувствовав, что ему доверяют, нисколько  не  смутился.
Он принялся возиться с  замком,  набирая  недавно  выученный  набор  цифр.
Застежка щелкнула и распахнулась, показались тонированные листы.
     При этом звуке ее глаза открылись, и взгляд  снова  упал  на  него  -
теплый и ясный, как луч солнца. Мальчик сунул том в ее ждущие  руки  и  со
страхом наблюдал, как она перелистывает тонкие страницы.
     - Прекрасная книга, Атон! - похвалила она, и он от гордости зарделся.
- Ты должен выучить старинный язык - английский, а это нелегко,  поскольку
символы в нем не всегда соответствуют словам.  Они  не  так  ясны,  как  в
галактическом. Как думаешь, сможешь?
     - Не знаю.
     Она улыбнулась.
     - Сможешь, если захочешь, - она нашла какое  то  место  и  разгладила
лист. - Сейчас ты ребенок, Атон,  но  эта  книга  будет  для  тебя  многое
значить. Вот как Вордсворт говорит о бессмертии детства:

                         О радость! В нашем пепле
                         Жизнь теплится еще,
                         Природа помнит вечно,
                         Что мигом утекло.

     Атон слушал, не понимая.
     - Звучит туманно, - сказала нимфа, - поскольку _т_в_о_и_  символы  не
вполне совпадают с символами поэта. Но когда ты начнешь  схватывать  суть,
язык поэзии станет для тебя прямым путем к истине. Ты поймешь  его,  Атон,
вероятно, когда тебе исполнится два  раза  по  семь.  Кем,  интересно,  ты
станешь тогда, что будешь делать?
     - Я буду выращивать хвеи, - сказал он.
     - Расскажи мне о хвеях.
     И Атон рассказал о зеленых  цветах,  растущих  на  полях  в  ожидании
любви, и о том, что когда человек срывает цветок, тот любит его и остается
зеленым, пока человек жив, и не может пережить его отсутствия, и что когда
владелец цветка взрослеет и собирается  жениться,  он  отдает  хвею  своей
суженой, и цветок живет, если она любит его, и  умирает,  если  ее  любовь
неискренна, а если цветок не умирает, они женятся, и муж  забирает  цветок
обратно и никогда уже больше не проверяет ее любовь,  и  что  хвеи  растут
только на Хвее, планете, названной в их честь, или, возможно, наоборот,  и
что их рассылают по всему  человеческому  сектору  галактики,  потому  что
люди, где бы они ни жили, хотят знать, что они любимы.
     - Верно, - сказала нимфа, когда  у  мальчика  прервалось  дыхание.  -
Любовь - самая мучительная вещь на свете. Но скажи мне,  молодой  человек,
неужели ты в самом деле знаешь, что это такое?
     - Нет, - признался он, ибо его красноречивые слова  были  повторением
рассказов взрослых. Он задумался, верно ли  он  расслышал  ее  определение
любви.
     Потом она сказала ему нечто, весьма необычное.
     - Посмотри на меня. Посмотри, Атон, и скажи, что я прекрасна.
     Мальчик послушно посмотрел ей в лицо, но  увидел  лишь  темно-зеленые
глаза и волосы - огонь и дым, горящие и кружащиеся на ветру.
     - Да, - сказал он, находя  в  этом  неожиданное  удовольствие.  -  Ты
прекрасна, как пламя над водой, когда отец выжигает весной болото.
     Нимфа  рассмеялась  с  легким  отзвуком  недавней  музыки,  восприняв
комплимент буквально.
     - Пожалуй, я  и  в  самом  деле  такова,  -  согласилась  она.  Потом
протянула руку и подняла холодными пальцами его подбородок, так что он еще
раз посмотрел ей в глаза. Воздействие было гипнотическим. - Ты никогда  не
увидишь такой прекрасной женщины, как я, - сказала она, и  он  понял,  что
вынужден ей безусловно поверить и, покуда жив, не сможет оспорить ее слов.
     Она отпустила его.
     - Скажи, - спросила она, - скажи мне - тебя когда-нибудь целовали?
     - Когда к нам в гости приходит моя тетка, она целует меня,  -  сказал
Атон, морща нос.
     - Я похожа на твою тетку?
     Он посмотрел на нее. В патриархальной  генеалогии  Хвеи  с  женщинами
почти не считались, а внешность сестер отца была довольно невзрачной.
     - Нет.
     - Тогда я сейчас поцелую тебя.
     Нимфа снова дотронулась пальцами до его  подбородка,  а  другую  руку
положила на макушку, наклонив голову чуть в сторону. Держа  его  так,  она
нежно поцеловала его в губы.
     Семилетний Атон не знал, что делать. "Я ничего не ощутил", -  говорил
он себе впоследствии, вновь и вновь переживая  этот  миг,  но  понять  это
"ничего" он не мог.
     - Тебя раньше так целовали?
     - Нет.
     Она ослепительно улыбнулась.
     - Никто, никто не поцелует тебя так... никогда.
     Взгляд нимфы упал на крошечное растение у ее ног.
     - Оно тоже прекрасно, - сказала она, протягивая к нему руки.
     Атон резко заговорил:
     - Это же хвея! Дикая хвея.
     - Мне не позволено ее сорвать?
     - Не позволена, - сказал он, бессознательно подражая ее выбору  слов.
- Хвея - только для мужчин. Я уже тебе говорил.
     Она снова рассмеялась.
     - До тех пор, пока они  любимы,  -  она  сорвала  цветок.  -  Смотри!
Смотри, она не вянет в моей руке. Я даю ее тебе в  подарок,  и  она  будет
любить тебя и оставаться с тобой, пока ты будешь помнить мою песню.
     - Я не знаю твоей песий.
     Ока воткнула зеленый стебель ему в волосы.
     - Ты должен прийти ко мне еще раз и выучить ее, - руки нимфы легли на
плечи мальчика, разворачивая его кругом. - Иди, иди же, не оглядывайся.
     Атон пошел, смущенный и восторженный одновременно.


     Он вернулся на следующий день, но поляна  была  пуста.  Лесная  нимфа
исчезла и забрала с собой песню. Он  вспоминал  ее,  пытаясь  восстановить
мелодию, но возникали лишь мимолетные обрывки. Атон дотронулся до пня,  на
котором она сидела, желая узнать, сохранилось ли в  нем  ее  тепло.  Потом
начал сомневаться, существовала ли она вообще, но не  смог  избавиться  от
видения нимфы. Она разговаривала с ним, она поцеловала его,  она  подарила
ему  хвею  и  часть  песни;  воспоминание  было   необычным,   сильным   и
таинственным.
     В последующие дни Атон продолжал  посещать  поляну  в  лесу,  надеясь
найти хоть какой-то намек на музыку. В конце концов он перестал делать это
и сдался более унылому миру действительности - почти сдался.
     Ближайшие соседи жили  в  долине,  в  пяти  километрах  от  них.  Они
принадлежали к одной из ветвей  низкородной  Династии  Восемьдесят-Первых,
которые возделывали неплодородную землю и делали это не  слишком  усердно.
Аврелий никогда о них не вспоминал. Атон не знал об  их  существовании  до
тех   пор,   пока   нимфа   косвенно   не   познакомила   его   с   детьми
Восемьдесят-Первых.
     После того, как и десятое посещение леса ничего не дало,  одолеваемый
одиночеством Атон вынужден был предположить, что прекрасная  женщина  ушла
навсегда (сделать это было ему  легче,  чем  считать  двузначные  числа  с
помощью всего-навсего десяти пальцев), или же начать ее  поиски  в  других
местах.  Он  выбрал  последнее.  Наверняка  она  _г_д_е_-_т_о_   была,   и
естественно было исследовать длинную равнину, поскольку гулять по горячему
черному шоссе ему запрещали. Его  тетка  всегда  прибывала  на  аэромобиле
оттуда,  пересекая  равнину,  и   пока   он   не   представлял   себе   ее
местожительство в пространстве, да и не желал его посещать, это  прибавило
логики его решению.
     Вооруженный  увесистой  ДЗЛ  он  отправился  в  путь  и  зашагал   по
удивительным полям, мимо  извилистых  потоков  и  перелесков.  Представший
перед ним мир оказался обширнее, чем он предвкушал, но  Атон  перекладывал
тяжелую книгу  из  руки  в  руку,  иногда  отдыхал,  приказывал  ногам  не
страшиться  немыслимых  расстояний  и,   наконец,   оказался   у   границы
Восемьдесят-Первых.
     Там он встретил не нимфу, которую искал, а мальчиков-близнецов своего
возраста, Лешу и Леню, и их младшую сестренку Любу. Так завязалась дружба,
длившаяся ровно семь лет.
     - Смотрите, у него хвея! - закричал Леша,  заметив  целеустремленного
путника.
     Дети  Восемьдесят-Первых  окружили  Атона,  который  отреагировал  на
интерес к его знаку отличия со снисходительной хмуростью.
     - А почему у вас нет? - спросил он.
     Леня замялся:
     - Я пробовал. Она умерла.
     - А где ты взял свою? - задал вопрос Леша.
     Атон объяснил, что красивая лесная женщина  подарила  ему  цветок  на
день рождения и что теперь он ее ищет.
     - Ну, и врать ты мастер! - завистливо произнес Леня. -  А  ты  можешь
сделать бомбу?
     - Мы делаем бомбу! - воскликнула маленькая Люба.
     Леня хлопнул ее по голой спине.
     - Без девчонок, - произнес он. - Это мужское дело.
     - Ага, - сказал Леша.
     - Ага, - отозвался Атон, хотя бомба была ему  неинтересна.  -  Только
мне нужно безопасное место для книги. В ней Словесная Земля [Атон на  слух
воспринял фамилию Wordsworth как Words-Earth].
     - Это  вроде  багрового  песка?  -  поинтересовался  Леша.  -  Может,
использовать ее для бомбы?
     - Нет! Словесная Земля - поэт. Он пишет в рифму о  теплом  пепле.  "О
радость! В нашем пепле..."
     - Кому это надо? - сказал Леня. - _Н_а_с_т_о_я_щ_и_е_ мужчины  делают
бомбы.
     Затем они спрятались втроем в укрытии близнецов -  скрытой  в  густом
кустарнике землянке возле загона для свиней. Они мастерили бомбу из камней
и разноцветного песка. Леня слышал, что смесь серы (которую  они  узнавали
по желтому цвету) и калийной соли взрывается, если бросить  ее  достаточно
сильно. Но почему-то смесь не взрывалась.
     - Наверняка из-за соли, - сказал Леня. - Это обычный белый  песок.  А
нам нужна _н_а_с_т_о_я_щ_а_я_ соль.
     Люба, вертевшаяся возле землянки, не упустила благоприятного случая.
     - Я могу достать!
     Вскоре она вернулась с солонкой, которую  стащила  из  кухни,  но  не
отдавала ее мальчикам до тех пор, пока они не пообещали принять ее в игру.
Оставшуюся часть  дня  она  приставала  к  Атону,  порой  вызывая  у  него
отвращение. Она была в грязи с ног до головы, а ее длинные черные косы все
время лезли в бомбу.



                                   ДВА

     Прошли годы. Началось обучение. Атон узнал об истории и обычаях своей
планеты и о великой Династии Пятых. Он научился читать на трудном  древнем
языке и с изумлением пробирался  сквозь  огромный  текст  ДЗЛ.  Считал  он
теперь куда дальше, чем до десяти, и производил с числами разные действия.
Он знал К-шкалу температур и $-шкалу времени. Он начал долгое  ученичество
в хвееведении.
     Свое свободное время, теперь более редкое, Атон проводил, в основном,
на  хуторе  Восемьдесят-Первых.  Мальчишки  бросили  заниматься  бомбой  и
перешли к другим затеям. Лешу и Леню не обязывали получать  объем  знаний,
требуемый от сына Пятого, и учеба у них шла гораздо легче. Люба никогда не
отказывалась от своей привязанности к Атону. Близнецы же  то  и  дело  его
дразнили "Поцелуй ее, и она принесет соли. _К_р_е_п_к_о_й_  соли".  Но  он
воспринимал  Любу  как  сестру,  которой  у  него  никогда  не   было,   и
довольствовался тем, что дергал ее за косы,  достаточно  сильно,  впрочем,
чтобы она вела себя как следует. А время неуловимо воздействовало на всех.
     Выращивание нежных зеленых цветов представляло  собой  сложное  дело:
смесь науки, искусства и характера. Вскоре стало очевидно, что у  Атона  к
этому призвание.  Растения,  за  которыми  он  ухаживал,  были  крупнее  и
красивее остальных, а его опытные участки цвели  вовсю.  Будущее  хвеевода
казалось ему гарантированным.
     Был и другой варианта профессия  механика.  Атон  научился  управлять
аэромобилем Пятых, точно определяя координаты  планеты  на  географическом
нониусе машины. Локационная сетка была размечена  в  стандартных  единицах
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3  4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 37
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама