Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#7| Dirty Colossus
Demon's Souls |#6| Fool's Idol
Demon's Souls |#5| Leechmonger
Demon's Souls |#4| Adjudicator & Tower Knight

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Классика - Вильям Шекспир Весь текст 319.29 Kb

Кориолан

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 17 18 19 20 21 22 23  24 25 26 27 28
                   его. Авфидий наступает ногой на труп.

                                  Сенаторы

                                              Стой, стой!

                                  Авфидий

                     Отцы, позвольте мне сказать...

                               Первый сенатор

                                                    О Тулл!..

                               Второй сенатор

                     Поступок твой заставит доблесть плакать.

                               Третий сенатор

                     Не попирай его ногой! - Молчать!
                     Вложить мечи в ножны!

                                  Авфидий

                     Почтенные отцы, когда известна
                     Вам станет та великая опасность,
                     Которой вам грозила жизнь его
                     И о которой, разъярив меня,
                     Он помешал мне рассказать вам раньше,
                     Порадуетесь вы концу такому.
                     Прошу, отцы, в сенат меня ведите,
                     Где я иль оправдаюсь, доказав,
                     Что я слуга ваш верный, иль приму
                     Любую кару.

                               Первый сенатор

                                 Унесите тело.
                     Оплачем Марция. Еще ни разу
                     Глашатаи не провожали к урне
                     Столь благородный труп.

                               Второй сенатор

                                              Он был строптив,
                     А этим и с Авфидия отчасти
                     Снимается вина. Быть может, лучше,
                     Что все сложилось так.

                                  Авфидий

                                            Мой гнев прошел.
                     Я скорбью потрясен. - Пусть труп его
                     Три лучшие вождя со мной поднимут. -
                     Греми сильней, печальный барабан!
                     Склонитесь до земли, стальные копья!
                     Хоть он и отнял в наших Кориолах
                     Мужей и сыновей у многих женщин,
                     Чьи щеки до сих пор от слез влажны,
                     Почтить мы память славную должны. -
                     Берите труп!

                         Уходят с телом Кориолана.
                              Похоронный марш.



"КОРИОЛАН"

     При жизни Шекспира "Корнолан" в печати не появлялся. Первая  публикация
была уже посмертной в фолио 1623 г., где пьеса  открывает  раздел  трагедий.
Сравнительно многочисленные ремарки, указывающие, как  надлежит  представить
на сцене отдельные моменты действия, по  мнению  Э.К.Чемберса  и  У.У.Грега,
свидетельствуют о том, что текст  фолио  печатался  по  авторской  рукописи.
"Кориолан" - одна из немногих трагедий, в которых последовательно  проведено
деление на акты (но не на сцены). Однако невозможно определить, кем это было
сделано - самим ли Шекспиром или редакторами фолио.
     Никаких фактических данных для датировки трагедии не сохранилось. Никто
из современников не упоминает ее, нет и сведений о постановке ее  на  сцене,
поэтому время создания устанавливается на основе показаний стиля  и  метрики
стиха, а эти последние заставляют предположить, что трагедия  была  написана
после "Антония  и  Клеопатры"  и  до  "Перикла".  С  тех  пор  как  началось
установление хронологии пьес  Шекспира,  исследователи  единодушно  относили
"Кориолана" к числу последних трагедий драматурга. Э.К.Чемберс предполагает,
что "Кориолан" был создан в самом начале 1608 г.
     Источником  сюжета  послужила  биография  Кориолана  в   "Сравнительных
жизнеописаниях" Плутарха. Шекспир читал эту книгу в переводе  на  английский
язык, сделанном Томасом Портом. Как  и  в  других  подобных  случаях,  он  в
основном следовал повествованию историка, лишь  укорачивая  интервалы  между
отдельными событиями и  опуская  факты  второстепенного  значения.  Этим  он
стремился   придать   динамичность   драматическому    действию.    Наиболее
существенные изменения, произведенные Шекспиром, касаются характера главного
героя. Кай Марций,  за  завоевание  города  Кориолы  прозванный  Кориоланом,
представлен у Плутарха грубым воином, человеком  необщительным,  не  имевшим
друзей.  У  Шекспира   Кориолан   окружен   друзьями,   пользуется   горячим
расположением близких, уважением  и  поддержкой  сограждан,  за  исключением
народных трибунов,  ненавидящих  его.  Шекспир  усилил  ряд  черт,  делающих
Кориолана привлекательной личностью. У него  он  даже  более  храбр,  чем  у
Плутарха.  Если  историк  рассказывает,  что  герой  ворвался  в  Кориолы  в
сопровождении лишь горсточки друзей, то у Шекспира он совершает свой  подвиг
единолично.  Плутарху  Шекспир   обязан   эпизодом,   показывающим   доброту
Кориолана: после захвата Кориол он  просит  за  одного  из  граждан  города,
взятых в плен, по Шекспир  и  тут  кое-что  изменил.  Историк  говорит,  что
Кориолан ходатайствовал за своего друга, к  тому  же  богатого  человека;  у
Шекспира Кориолан просит за человека, который ему вовсе  не  друг  и  притом
совсем не богат. Все это завершается выразительной деталью,  которой  мы  не
находим у Плутарха, - ее придумал Шекспир,  и  она  типична  для  Кориолана:
когда его спрашивают имя человека, за которого  он  ходатайствует,  Кориолан
отвечает, что не помнит, как того зовут.
     В рассказе Плутарха Кориолан выведен человеком сдержанным в  проявлении
чувств, умеющим владеть собой - словом,  это  суровый,  замкнутый  римлянин.
Шекспир наделил героя неукротимостью нрава, неспособностью сдерживать  гнев,
неумением дипломатничать. Он порывист, гнев его легко  вспыхивает,  и  тогда
уже он не знает удержу ни в своих поступках, ни в речах, равно  раскрывающих
его пламенную натуру. Шекспировский Кориолан -  героическая  личность  более
крупного масштаба, чем у Плутарха. Но в  такой  же  мере,  в  какой  Шекспир
усилил его благородное мужество, подчеркнул он и его доходящую до  крайности
враждебность по отношению к народу.
     Шекспир сделал все возможное, чтобы углубить антагонизм между героем  и
народом.  Посредством  отдельных  штрихов  он  сделал  более   выразительной
неустойчивость мнений  толпы,  ее  ожесточение  против  Кориолана  и  вообще
богатых патрициев.
     По сравнению  с  Плутархом  в  драме  Шекспира  углублена  роль  матери
Кориолана  Волумнии.  Гордая  римская  матрона  напоминает   своей   суровой
мужественностью королеву Маргариту из ранних хроник о Генрихе  VI,  а  также
леди  Макбет.  Но  эта  римская  волчица  наделена  и  хитростью  лисы,  что
проявляется в ее уговорах Кориолана внешне смириться, пока он не получил еще
в руки полноту власти.
     По сравнению с Плутархом более выразительно раскрыт  в  драме  и  образ
Авфидия. Характер Менения Агриппы - чисто шекспировский; вспоминая "Троила и
Крессиду",  можно  сказать,  что  он  представляет  собой  помесь  Улисса  с
Пандаром. Образ Виргилии, любящей  жены  Кориолана,  обрисован  с  такой  же
скупостью, как образ Октавии  ("Антоний  и  Клеопатра"),  но  и  в  немногих
чертах, которыми она наделена, угадывается весь  ее  характер  терпеливой  и
преданной жены.
     Наконец, нельзя не поразиться мастерству,  с  каким  Шекспир  изобразил
массовый персонаж драмы - римский народ. Начиная со  второй  части  "Генриха
VI", Шекспир не раз выводил народ на сцену. Мы видели,  в  частности,  какую
большую роль играл римский плебс в трагическом конфликте "Юлия  Цезаря".  Но
там главный антагонизм был между двумя  группами  патрициата,  тогда  как  в
"Кориолане" центральный конфликт сводится  к  антагонизму  между  народом  и
патрициями.
     Это обстоятельство уже с давних пор дало основание  видеть  в  трагедии
произведение откровенно политическое.  И  действительно,  нигде  у  Шекспира
основной социальный антагонизм между  господствующей  верхушкой  общества  и
народом не представлен так полно и ясно, как в "Кориолане". В прочих  драмах
Шекспира это было одной из тем в ряду других. Там подобный антагонизм служил
фоном главного действия. Здесь - это сердцевина конфликта, центральная  тема
трагедии. Поэтому нет ничего удивительного в том, что критика давно уже при-
знала  "Кориолана"  произведением,  особенно  существенным  для  определения
политических  взглядов   Шекспира.   Давнишней   является   также   традиция
рассматривать "Кориолана" как выражение антидемократизма Шекспира.
     Критика последних десятилетий как на Западе, так и у  нас  обнаруживает
иную тенденцию. Прежде всего она отказывается от прямолинейного и  несколько
наивного отождествления Шекспира  с  его  трагическими  героями.  Все  более
утверждается взгляд на трагедии Шекспира как на произведения  реалистические
и объективные по характеру.  Точку  зрения  Шекспира  ищут  не  в  отдельных
высказываниях тех или иных персонажей, а в логике  драматического  действия,
взятого  в  целом.  Такой  подход  открывает  возможность  более   глубокого
раскрытия смысла трагедии и более точного определения позиции драматурга.
     Необходимо   со   всей   решительностью   сказать,   что   марксистское
шекспироведение отнюдь не считает обязательным доказывать,  что  Шекспир  по
своим личным взглядам был сторонником  демократии.  С  пашей  точки  зрения,
безусловно, что великий драматург был писателем  подлинно  народным.  Однако
история  мировой  литературы  знает  много   примеров   несовпадения   между
объективной   народностью   творчества   писателей   и   их    субъективными
политическими взглядами, предрассудками и иллюзиями.  Классическим  примером
этого в литературе нового времени является Бальзак. Ф. Энгельс (в  известном
письме к М. Гаркнесс) показал, что, будучи легитимистом, т.  е.  сторонником
феодальной монархии, Бальзак тем не менее со всей силой  реализма  изобразил
обреченность аристократии и увидел "людей будущего" в ненавистных ему  левых
республиканцах.
     Все произведения Шекспира, в которых он сколько-нибудь серьезно касался
социально-политических вопросов, свидетельствуют  о  том,  что  он  разделял
политическую доктрину  гуманизма.  Ее  кардинальное  отличие  от  феодальной
идеологии состояло в утверждении принципа общего  блага.  Социальная  теория
феодального строя начисто игнорировала интересы народной массы, она освящала
крепостническую эксплуатацию.  Гуманисты  признавали  за  каждым  человеком,
независимо от сословной принадлежности, право на его долю земных  благ.  Они
по-своему возродили римское  понятие  "res  publica"  как  принципа  "общего
блага". Государство мыслилось ими как сложное единство всех сословий, каждое
из которых выполняет свою функцию в обществе. Именно такой  идеал  сословной
монархии рисует в "Генрихе V" архиепископ Кентерберийский (1, 2).
     Но забота о народном благе ни у Шекспира, ни у подавляющего большинства
гуманистов не перерастала  в  признание  народовластия.  Всякий  раз,  когда
Шекспир изображает попытки парода править государством, он обнаруживает свое
недоверие к демократии как форме политического строя. Но, признав этот факт,
мы сказали только половину правды. В такой же мере, в какой Шекспир осуждает
политические  притязания  народной  массы,  отвергает  он  и   эгоистическое
своеволие  представителей  правящего  аристократического  сословия.   Власть
существует не для удовлетворения потребностей тех, кто  ее  держит  в  своих
руках, не для удовлетворения эгоистических интересов  правящей  верхушки,  а
для всего общества, всех его сословий и государства в целом.
     Таков был политический идеал Шекспира-гуманиста. Однако Шекспир был  не
только гуманистом, но и реалистом. Величие его  ума.  политическая  зоркость
проявились в том,  что  он  одним  из  первых  увидел  несоответствие  между
доктриной   ренессансного   гуманизма   и   политической   действительностью
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 17 18 19 20 21 22 23  24 25 26 27 28
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама