Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph
Aliens Vs Predator |#2| RO part 2 in HELL

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Пол Андерсон Весь текст 126.19 Kb

Выполненное задание

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6  7 8 9 10 11
побуждениями и с  применением  любых  способов  труда,  какие  он  считает
необходимыми..."
     Завизжали тормоза. Автомобиль занесло, когда водитель попытался резко
затормозить. Побледневшее лицо водителя показалось из окна машины и  Бейли
услышал резкий окрик:
     - Ты смотришь, куда идешь? Сумасшедший придурок!
     - О, - Бейли вернулся к реальности, и это было для него ударом  -  он
осознал, что находится  на  проезжей  части  Пост-Стрит,  ярко  освещенной
солнцем. - Я...
     Автомобили,  громко  сигналя,  окружили   Бейли.   Собиралась   толпа
любопытных. Сквозь толпу протискивался дюжий полицейский в голубой форме.
     - Так-так, - сказал он, - что тут  происходит?  -  Он  быстро  оценил
ситуацию. - Что, неосторожно переходили улицу? Вам жить надоело?
     - Я... я... - Страх, иррациональный, но совершенно реальный,  стиснул
Бейли горло.
     - Выпишите ему повестку в суд за нарушение правил уличного  движения,
господин полицейский, - требовал водитель. - Заберите его прямо сейчас. Он
представляет опасность для решеток радиаторов.
     Ф_а_! _Ф_а_! _Ф_а_!
     - Боже мой, - застонал полицейский. - Из-за  вас  мы  сейчас  устроим
здесь пробку до самого Дейли-Сити.  Убирайтесь  отсюда.  Прочь  с  дороги.
Давайте сюда свои...
     Но Бейли уже протягивал ему свой бумажник с удостоверением.
     У полицейского отвисла челюсть:
     - Почему, черт возьми, вы не сказали об этом сразу? - воскликнул  он.
Автомобиль, который чуть не сбил Бейли, уже отъезжал. Полицейский  побежал
вдогонку и засвистел, чтобы он остановился. - Эй, вы!  А  ну,  стойте!  Вы
знаете, что вы, черт возьми, чуть не убили человека, которому не повезло в
жизни?
     Лицо водителя опять побледнело.
     - Да, - сказали в  толпе,  -  он  еще  и  оскорбил  его.  Назвал  его
сумасшедшим придурком.
     - Это правда? - спросил полицейский.
     - Да, конечно. - Говоривший вышел вперед. - Я  сам  слышал,  господин
офицер. Бог знает, какой моральный ущерб нанес этот грубиян несчастному.
     Несколько свидетелей согласно закивали. Полицейский сказал:
     - Мне очень жаль, мистер Бейли,  но  я  не  могу  арестовать  его  за
преступление, которое он совершил, оскорбив вас, пока вы  не  пройдете  со
мной в участок и не подтвердите обвинение. Вы согласны это сделать?
     Бейли с усилием глотнул и отрицательно покачал головой.
     - Ну, хорошо, в любом случае, я могу выписать ему судебную  повестку,
- строго сказал  полицейский.  -  И  ему  придется  встретиться  с  судьей
Джеффризом. Я лично прослежу за этим. На моей смене никто  просто  так  не
уходит, оскорбив человека.
     Бейли чувствовал, что он тоже должен что-то сказать, но не мог  этого
сделать:  слишком  сильным  было  потрясение.  С   единственным   желанием
куда-нибудь уйти отсюда он смешался  с  толпой,  которая,  тем  не  менее,
расступалась перед ним, и направился к Юнион-Сквер. Трава там была высокой
и давно требовала ухода, повсюду валялся мусор, но зато на флагштоках  все
еще трепетали флаги...
     Стоп. Этими флагами должны были быть флаги Соединенных Штатов и штата
Калифорния,  ведь  так?   Не   "Веселый   Роджер",   не   флаг   какого-то
исследовательского общества, не клетчатый флаг лагерной стоянки,  не  флаг
"друзей, объединенных тесным родством", и не...
     Человек, который был  первым  свидетелем  во  время  происшествия  на
проезжей части, прикоснулся к руке Бейли:
     - Вам нужна помощь, мой мальчик? - прошептал он. -  Вы,  по-видимому,
новичок в нашем прекрасном городе?
     - Ну, я... я был в Напе, - сказал Бейли.
     - А теперь вы один, как это ужасно! Вы могли потратить не один  день,
чтобы найти себе подобных.  -  Человек  был  невысокого  роста,  опрятный,
чистый, образованный, судя по его  речи;  и  как  бы  тщательно  Бейли  не
разглядывал этого  человека,  единственной  чертой,  которая  бросалась  в
глаза, был вечерний костюм из синего вельвета, который он носил без пояса.
Он долго жал руку Бейли, потом сказал: - Зовите меня Джулес.
     - Бейли. Уильям Бейли. Я...  ммм...  вы...  тоже...  ммм...  один  из
несчастных?
     - К сожалению, да, мой очаровательный мальчик, к сожалению,  да.  Вам
так повезло, что я как раз там оказался. Не многие из нас приходят в  этот
район. Без гида вы могли бы оказаться в  затруднительном  положении  среди
абсолютных _т_э_с_с_и_.
     От  толпы,  собравшейся  неподалеку,  отделился  человек   в   черной
униформе, он взобрался на скамейку и закричал в рупор:
     - Друзья! Мои дорогие друзья-получеловеки! Послушайте.  Это  жизненно
важное сообщение. Вы заметили, что я отношусь  к  европеоидной  расе,  ну,
друзья, теперь у меня для вас сюрприз. Я являюсь чем-то вроде  уникума,  я
расист - самозабвенный, фанатичный  расист,  который  утверждает  и  может
научно обосновать утверждение, гласящее о том, что  его  собственная  раса
является низшей. Единственными настоящими людьми  на  земле,  мои  друзья,
основной эволюционной линией, людьми будущего являются меланезийцы.
     Бейли и Джулес побрели прочь.
     - Кажется, здесь иногда встречаются, ну, незаурядные типы,  -  сказал
Бейли.
     - О, мой бедный наивный друг, - ответил Джулес. - Им здесь нет счета.
Не будьте таким наивным, это придает  вам  очарование,  но  все-таки,  это
очень наивное замечание. Половина ораторов в Юнион-Сквер -  здравомыслящие
люди. Они  позволяют  себе  подобные  маленькие  удовольствия,  зная,  что
перегруженные работой полицейские редко спрашивают удостоверение. А другая
половина - ну, в самом деле, дорогой мой, согласитесь  -  другая  половина
состоит из таких же плохих людей, как тэсси.
     - Тэсси?
     Джулес похлопал Бейли по спине:
     - Я вижу, мне придется взять  над  вами  шефство.  Мне  действительно
придется это сделать. Нет, нет, не чувствуйте себя чем-то  мне  обязанным.
Это доставит мне удовольствие. Это  будет,  я  бы  сказал,  художественное
воссоздание вашей души. Я представлю вас влиятельным  людям.  Я  буду  вас
информировать.  Я  заново  сформирую  вашу  личность.  Одним  словом  -  я
воссоздам вас.
     - Что? Ммм, эй, послушайте, я не...
     Джулес вял Бейли под руку  и,  применив  некоторую  силу,  повел  его
дальше.
     - Тэсси, - сказал он, - это тессеракты. Четырехмерные кубы. Прочные и
непоколебимо здравомыслящие. Но готов поспорить, что  те  психи  массового
выпуска, которых мы видели там, в нижних районах города,  на  самом  деле,
тоже тэсси. У них те же  профессии,  общество,  успех,  кичливость,  и  ни
малейшего понятия о внутреннем космосе. Да, однажды я слышал, как один  из
них напыщенно проповедовал, говорил о Боге; и я спросил его,  постигал  ли
он когда-нибудь бесконечность путем обычного  созерцания  коробки  из  под
овсяного печенья "Квакер" - он просто  _с_п_л_ю_н_у_л_!  -  Они  пересекли
улицу. - Я поведу вас прямо к Чингису. Я  уверен,  что  к  нашему  приходу
вечеринка только начнется. Она начинается именно в это время дня, а у него
просто чудесные друзья... Ага, вот мы и пришли.
     Джулес  остановился  возле  фольксвагена.  Машина  была   неправильно
припаркована, но, очевидно, значок на ветровом стекле, свидетельствующий о
психическом расстройстве водителя и подпорки под колесами говорили сами за
себя.
     - У вас есть водительские права? - недоуменно спросил Бейли.
     Джулес кивнул:
     - Поэтому я пользуюсь большим спросом в небольшом кругу своих друзей.
Не многим из них, как вы  сами  понимаете,  разрешено  водить  автомобиль.
Некоторых этот запрет приводит прямо в бешенство. Но я, между нами говоря,
согласен с тем, что общество тоже имеет кое-какие  права  по  отношению  к
нам, несчастным. Не  слишком  много,  но  все  же.  Но  придумаете  ли  вы
какую-нибудь причину, по которой гомосексуалисту можно было  бы  запретить
водить автомобиль?
     - Что? Но, ммм, но - ваш случай...
     Джулес развеселился:
     -  О,  любовь  моя,  как  они   _в   _д_е_й_с_т_в_и_т_е_л_ь_н_о_с_т_и
обращались с вами в Напе? Вам позволяли читать газеты? Или слушать  радио?
Ведь это был великий исход последних выборов. Даже в наших рядах по  этому
поводу произошел раскол.  Общество  "Мэттэчин"  объявило,  что  оно  долго
работало над тем, чтобы включить  нас  в  категорию  нормальных,  если  не
неординарных, граждан. Славные ребята.  Им  просто  не  хватило  реализма.
Преимущества статуса "несчастных" стоят необходимости носить  это  клеймо.
Но такое звание, в общем-то, клеймом и не  является,  согласитесь.  Каждый
кандидат - то есть  каждый  кандидат  по  всей  стране  -  который  обещал
изменить  закон,  объявив  нас  душевнобольными,   избирался   подавляющим
количеством голосов. Я понятия не имел о том, что нас  так  много.  Теперь
запрыгивайте в машину, детка, сейчас отправимся в веселое путешествие.
     Бейли по инерции забрался в машину, чувствуя свою слабость, но  не  в
силах что-либо предпринять. "Кроме всего прочего", - думал он, - "я сейчас
ничем не занят. Может, там будет забавно. Если мне понадобится, я в  любой
момент смогу уйти. Надеюсь, что смогу".
     Они ехали в западном направлении,  к  Хейт-Эшбери.  Джулес  показывал
достопримечательности, мимо которых они проезжали.
     Храм "Иштар":
     - Да, может быть, у меня слишком много предубеждений,  но  я  все  же
считаю, что эти несчастные, которые страдают от  сатириаза  и  нимфомании,
вульгарны, как подростки, особенно когда  они  возводят  все  это  в  ранг
религии, что разрешается законами штата Калифорния,  а  вы  как  считаете?
Кроме того, они какие-то ненужные.
     Марихуановый лабиринт на спортивной площадке "Гамильтон":
     - Эта тяжба дошла до самого Верховного Суда. Что  вправе,  а  что  не
вправе делать имеющие удостоверение  родители  в  плане  воспитания  своих
собственных детей? Суд  определил,  что  в  соответствии  с  четырнадцатой
поправкой,   официальный   контроль    за    такими    семьями    является
дискриминационным, если нет свидетельств,  что  детям  наносятся  телесные
повреждения.
     Потемневшие руины Окленда вдалеке:
     - Все это слишком  трагично.  Но  я  думаю,  при  такой  нагрузке  на
лечебные учреждения, не считая  очереди  жаждущих  туда  попасть,  намного
превышающей возможности этих учреждений  в  размещении  пациентов,  врачей
следует простить за веру в то, что какого-нибудь поджигателя таким образом
вылечат.
     Толпа мужчин и женщин, голых, но живописно  раскрашенных,  позирующих
перед кинокамерами супружеской пары, по-видимому, иностранных туристов:
     - Мне кажется, эти  туристы  -  русские.  В  последнее  время  к  нам
приезжает много русских. Они постоянно смеются. Не знаю, почему.
     Когда автомобиль остановился, Бейли сделал глубокий вдох  и  заставил
работать мозг хотя  бы  вполовину  своих  возможностей.  В  старых  домах,
выстроившихся  вдоль  улицы,  стекла  были   выбиты,   двери   перекошены,
кровельная  дранка  болталась,  а  облупленные  рамы   грозились   вот-вот
сорваться с петель. Тротуары покрывал слой мусора в несколько сантиметров.
Дальше проезда не было: когда-то давно два автомобиля столкнулись и так  и
остались на дороге; теперь от них остались только проржавевшие кузова;  из
одного выскочила крыса. Вокруг никого не было,  только  одинокий  наркоман
сидел на  разрушенном  крыльце  ближайшего  дома  и  со  счастливым  видом
впрыскивал  себе  наркотик.  Холодный  бриз  разносил  вонь   от   мусора;
покосившиеся стены домов тонули в сумраке. Кто-то где-то кричал, громко  и
с ужасающей регулярностью.
     Джулес почувствовал тревогу Бейли и похлопал его по руке:
     - Не сомневайтесь, - сказал этот маленький человек. - Я знаю, все это
шокирует вас, кажется вам немного... зловещим? Но,  на  самом  деле,  ваша
красивая головка не подвергается никакой опасности. Все очень просто - да,
у тэсси есть свои районы, но ведь они  не  могут  прибрать  к  рукам  весь
город, верно? Эта часть города отдана несчастным, чтобы они  делали  здесь
все,  что  им  нравится.  Разве  не  чрезмерные  требования   соответствия
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6  7 8 9 10 11
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама