свету, и вниз, бог знает куда. Люди пробегали мимо, не обращая на него
внимания. Двое из них устанавливали какой-то аппарат, нацеленный на устье
туннеля. Они очень спешили, за несколько секунд сделали то, что
требовалось и отошли подальше. Фрост услышал тихое мягкое гудение.
Вход в туннель начал затуманиваться. Он увидел причину: прибор ткал
паутину от стены к стене, перегораживая проход. Паутина делалась более
прочной, менее прозрачной и ажурной. Гудение слышалось еще несколько
минут, странное устройство продолжало плести и уплотнять паутину. Потом
один из присутствующих бросил взгляд на свой пояс, отдал отрывистую
команду, и гудение оборвалось.
Фрост почувствовал, как облегчение опускается на собравшихся, точно
теплое одеяло. Он тоже расслабился, инстинктивно понимая, что они избежали
какой-то серьезной опасности.
Тот, кто отдал распоряжение выключить устройство, повернулся, увидел
Фроста, подошел к нему и начал задавать вопросы мелодичным, но
требовательным сопрано. И Фрост неожиданно понял сразу три вещи:
руководителем была женщина, именно она и спасла его, а одежда и внешний
вид этих людей точь-в-точь похожи на изменившегося Роберта Монро.
На его лице заиграла улыбка. Все складывалось хорошо!
Вопрос был повторен с явным нетерпением. Фрост понимал, что ответить
необходимо, хотя не знал языка, и был уверен, что эта женщина не знает
английского. Тем не менее...
- Мадам, - по-английски произнес он, встав и галантно поклонившись. -
Я не знаю вашего языка и не понял вашего вопроса, но, подозреваю, именно
вы спасли мою жизнь. Я вам признателен.
Она выглядела озадаченной и несколько раздраженной, спросила еще о
чем-то - по крайней мере, Фросту показалось, что это был новый вопрос, но
тут он не был уверен. Они застряли на месте. Профессор понял, что языковое
различие - проблема неразрешимая. Вероятно, могут потребоваться дни,
недели, месяцы, чтобы с ней справиться. Тем временем, эти люди воюют,
станут ли они ломать голову на взаимопонимание с беспомощным и непонятным
чужеземцем?
Ему не хотелось, чтобы его вышвырнули на поверхность.
Какая глупость, подумал Фрост, какая невероятная глупость! Может
быть, Монро и Элен где-то совсем рядом, а он может состариться, умереть,
но так их и не встретить. Но они же могут оказаться и где угодно на
планете. Интересно, как бы чувствовал себя американец, очутившийся в
Тибете, если единственный человек, могущий служить переводчиком, находился
бы в это время в Южной Америке? Или вообще неведомо где. Как бы он
тибетцам объяснил, что такой переводчик вообще где-то есть? Вот проклятье!
И все же он должен попробовать. Как же, говорил Монро, его ЗДЕСЬ
зовут? Эгон... нет, Айгор. Вот именно - Айгор.
- Айгор, - произнес он.
Руководительница повернула голову.
- Айгор? - переспросила она.
Фрост энергично закивал.
- Айгор.
Она повернулась и крикнула:
- Айгор! - произнося "р" так же раскатисто, как и Монро. Вперед
выступил какой-то человек. Профессор пристально вгляделся в него, но тот
был ему незнаком, как и все прочие. Руководительница указала на мужчину и
повторила: - Айгор.
Дело усложняется, подумал Фрост. Очевидно, Айгор - широко
распространенное здесь имя, даже слишком широко. И тут же его осенило.
Если Монро и Элен сюда добрались, то их груз, так здесь необходимый,
мог бы их прославить.
- Айгор, - выговорил он. - Элен Фишер.
Руководительница моментально заинтересовалась, лицо ее оживилось.
- Айлен Фишер? - повторила она.
- Да, да - Элен Фишер.
Какое-то время женщина стояла, размышляя. Несомненно, эти имена
что-то для нее значили. Она хлопнула в ладоши и отдала команду. Вперед
выступили двое мужчин. Какое-то время она быстро наставляла их.
Мужчины подошли к Фросту, взяли под руки. И куда-то повели. Фрост
приостановился на мгновение, переспросил, повернув голову:
- Элен Фишер?
- Айлен Фишер! - подтвердила руководительница. Ему пришлось
довольствоваться этим.
Прошло часа два. Обращались с ним неплохо, а комната, в которую
отвели, оказалась достаточно уютной, и все же оставалась тюрьмой - по
крайней мере дверь была заперта. Может быть, он что-то не то сказал, может
- произнесенные им слова означали нечто совершенно другое, а не обычные
имена.
В комнате было пусто, она освещалась только тусклым светом, идущим от
стен, как и все - это он успел заметить - в этом подземном мире. Фросту
уже поднадоело здесь, он начал прикидывать - не отправиться ли еще
куда-нибудь, когда услышал, как кто-то остановился возле дверей.
Дверь отошла в сторону, появилась предводительница, женщина средних
лет, с улыбкой на обычно жестком лице. Она заговорила на своем языке,
потом добавила:
- Айгор... Айленфешер.
Он пошел за ней.
Освещенные переходы, оживленные кварталы, в которых его провожали
любопытными взглядами, лифт, удививший его, потому что пошел вниз, когда
он вовсе не подозревал, что ЭТО - лифт; потом устройство, напоминающее
капсулу, в котором они куда-то помчались, причем - очень быстро, судя по
перегрузкам на старте и финише: он прошел через все это, следуя за своей
проводницей, ничего не понимая и не имея возможности спросить. Он
попытался расслабиться и получить удовольствие от путешествия, благо
спутница его казалась настроенной доброжелательно, хотя манеры ее
оставались грубоватыми - свойственными человеку, привыкшему отдавать
приказания и не имеющему склонности к поощрению случайной дружбы.
Они остановились возле двери; женщина распахнула ее, вошла внутрь.
Фрост последовал за ней и тут же чуть ли не был сбит с ног человеком,
набросившимся на него с объятиями.
- Доктор! Доктор Фрост!
Это была Элен Фишер, в костюме, распространенном здесь и среди
женщин, и среди мужчин. Возле нее стоял Роберт - или Айгор? - его гномье
личико сморщилось в улыбке.
Фрост осторожно высвободился из объятий.
- Дорогая, - глуповато произнес он, - какая неожиданность встретить
вас здесь.
- Какая неожиданность встретить здесь ВАС, - парировала она. - Ах,
профессор... вы плачете!
- Нет, нет, что вы, - торопливо пробормотал он и повернулся к Монро.
- Рад вас видеть, Роберт.
- А я вас вдвойне, док, - ответил Монро.
Предводительница что-то сказала ему, Монро ответил на местном языке и
вновь обратился к Фросту:
- Доктор, это - моя старшая сестра Маргри, Эктун Маргри... майор
Маргри, примерно так это переводится на английский.
- Она была очень добра ко мне, - сказал Фрост и поклонился в знак
признательности. Маргри, сцепив руки, прижала их к груди и наклонила
голову, сохраняя безучастное выражение лица.
- Она приветствует вас как равного, - объяснил Роберт-Айгор. - Я
попытался перевести титул "доктор" как можно точнее, и она решила, что вы
в одинаковом звании.
- И что мне следует делать?
- Ответить тем же.
Фрост так и сделал, но - неуклюже.
Доктор Фрост посвятил своих бывших студентов в события последнего
времени - использовав этот не вполне точный термин, поскольку находились
на разных временных осях. Его неприятности с представителями власти
заставили Элен негодующе воскликнуть:
- Бедный вы, бедный! Но какие же они дураки!
- Я бы так не сказал, - возразил профессор. - С их точки зрения это
было вполне разумно. Но, боюсь, мне теперь лучше не возвращаться.
- И не надо, - заверил Айгор. - Мы вам здесь более чем рады.
- Может, я смогу пригодиться в этой войне.
- Вполне вероятно... Но вы и так уже сделали больше, чем кто-либо
другой, когда помогли мне попасть сюда. Мы теперь со всем этим работаем.
Широким жестом он обвел комнату.
Айгора освободили от непосредственного участия в военных действиях и
перевели на работу в штаб с тем, чтобы он сделал земные технические
разработки пригодными для использования. Элен помогала ему.
- Никто мне не верит, - признался он, - никто, кроме сестренки. Но я
смог им продемонстрировать достаточно много, чтобы они поверили в важность
моих начинаний и предоставили свободу действий; а теперь они практически
не отходят от меня, ждут - не дождутся, когда мы что-либо выдадим. Я уже
приступил к строительству реактивного истребителя с ракетным вооружением.
Фрост не скрывал удивления. Как можно сделать столь много за такой
короткий срок? Или у времени здесь другая скорость? Значит, Айгор и Элен
попали именно сюда много недель назад, если считать по этой временной оси?
Нет, сказали ему, соотечественники Айгора, хотя и не додумались до
ряда земных изобретений, но намного опередили людей в сфере производства.
Они использовали однотипные механизмы для изготовления практически всего.
В машину закладывается программа - синька, как выразился Айгор за
неимением лучшего определения, - а точнее подробная, с соблюдением
масштабов, модель изделия, которое необходимо изготовить; машина сама
перенастраивала себя и копировала образец. Одна из них, например, в этот
момент формовала из пластмассы корпуса истребителей, цельнолитые и за одну
операцию.
- Мы вооружим их статус-лучами и ракетами, - рассказывал Айгор. -
Будем сперва замораживать, а потом расстреливать эти чертовы штуковины,
пока они неуправляемы.
Они проговорили еще несколько минут. Но Фрост заметил, что Айгор
начинает нервничать. Он понял причину и начал прощаться. Монро не стал
спорить.
- Мы еще увидимся с вами, попозже, - с облегчением сказал Роберт. - Я
попрошу кого-нибудь подыскать вам жилье. Мы СЕЙЧАС страшно заняты. Война
есть война... вам этого не понять.
В эту ночь Фрост заснул с мыслями о том, чем сможет он помочь своим
юным друзьям, и друзьям его друзей в их борьбе.
Но из этого ничего не получилось. По образованию он был более
теоретик, нежели практик; Фрост обнаружил, что справочники, которыми
запаслись Айгор и Элен, понятны ему меньше, чем китайская грамота - ту он
хоть как-то знал. Он пользовался уважением, жил в комфорте, потому что
Айгор заявил, что именно благодаря его помощи планета получила новое
бесценное оружие; но вскоре Фрост убедился, что в практической работе он
беспомощен, а c обязанностями истолкователя ему не справиться.
Он стал безобидной помехой, пенсионером - и сам это понимал.
И подземная жизнь начала действовать на нервы. Раздражал
круглосуточный свет. Он испытывал беспричинный, порожденный невежеством
страх перед радиацией, и никакие заверения Айгора не могли его развеять.
Угнетающе действовала война. Его темперамент не позволял ему спокойно
сносить вызываемое ей нервное напряжение. Он ничем не мог помочь в этой
войне, страдал от недостатка общения, от собственной незанятости - и это
только усугубляло его скверное настроение.
Как-то он забрел в рабочий кабинет Айгора и Элен, надеясь немножко
поболтать, если они не очень заняты. Они не были заняты. Айгор расхаживал
по комнате, Элен не сводила с него озабоченного взгляда.
Фрост откашлялся.
- Э-э... вижу, что-то случилось?
Айгор кивнул, бросил:
- Случилось, и много чего, - и снова закружил по комнате.
- Дело в том, - пояснила Элен, - что мы все еще проигрываем, даже
несмотря на новое оружие. Вот Айгор и пытается сообразить, что можно еще
предпринять.
- Ясно, - произнес Фрост. - Прошу прощения.
И направился к выходу.
- Не уходите. Присаживайтесь.
Он послушался, попытался тоже придумать что-нибудь. Досадно все это,