Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Роберт Хайнлайн Весь текст 76.87 Kb

Однажды...

Предыдущая страница Следующая страница
1 2  3 4 5 6 7
я, думаю, из их дренажной системы, но спросить было не у  кого,  да  и  не
очень-то хотелось знать. Жажда - дело такое.
     - А человеческих существ вы там не видели?
     - Не  уверена.  Видела  какие-то  силуэты,  вроде  человечьи,  сидели
кружком в туннеле под городом, но что-то их спугнуло, они  удрали  раньше,
чем я смогла подобраться поближе и рассмотреть как следует.
     - Что было дальше?
     - Ничего. В тот же вечер я вспомнила весь трюк и  рванула  оттуда  со
всей  возможной  скоростью.  Боюсь,  профессор,  подрастеряла  я   научный
энтузиазм  -  не  интересовало  меня,  как  живет,  эта  вторая   половина
населения.
     На этот раз мне повезло побольше. Я оказалась опять на  Земле,  но  в
красивой холмистой местности, похожей на Блу Ридж Маутинз. Стояло  лето  -
совсем хорошо. Я отыскала небольшой ручеек, сбросила одежду и  искупалась.
Просто замечательно. Потом  я  подкормилась  какими-то  спелыми  ягодками,
растянулась на солнышке и заснула.
     Проснулась я резко и сразу. Кто-то наклонился надо мной. Мужчина,  но
не красавчик. Оказалось, неандерталец. Мне бы  убежать,  но  я  попыталась
схватить одежду, ну а он схватил меня. Ведет он меня  в  стойбище,  этакую
сабинянку, а у меня из-под мышки соблазнительно  торчит  новый  спортивный
костюм.
     Положение мое оказалось не таким уж скверным. Поймал меня Старейшина,
и относился он ко мне скорее как к странной  зверушке,  вроде  собак,  что
рычат, охраняя груду костей, чем к принадлежности своего  гарема.  Кормили
меня прилично, если не быть особенно привередливой -  а  куда  делась  моя
привередливость после жизни на помойках того жуткого города!
     В глубине души неандертальцы ребята неплохие,  довольно  добродушные,
хотя и бывают грубоватыми. Вот мне и перепало, - она  дотронулась  пальцем
до шрама на щеке. - Я  уж  совсем  было  решила  задержаться  ненадолго  и
поизучать их, как допустила ошибку. Утро выдалось прохладное, и я  впервые
нацепила одежду, с тех как к ним попала. Один  из  молодых  самцов  увидал
меня, и, думаю, это потрясло его романтическую натуру. Старейшины на  этот
раз не было, и сдержать его оказалось некому.
     Он облапал меня прежде, чем я успела сообразить,  что  происходит,  и
попытался продемонстрировать свое расположение. Вас  когда-нибудь  обнимал
пещерный человек, Говард? У них скверно пахнет изо рта, не говоря о прочих
болезнях. Я была настолько удивлена,  что  не  смогла  сосредоточиться,  а
иначе бы  я  точно  ускользнула  сквозь  пространство-время,  оставив  его
обнимать воздух.
     Доктор Фрост не скрывал возмущения.
     - Боже мой, дитя! И на что вы решились?
     - Показала ему приемчик джиу-джитсу, все-таки второй разряд, а  потом
помчалась как бешеная и забралась на дерево. Досчитала до ста и попыталась
успокоиться. И вскоре  опять  понеслась  по  лестнице,  радуясь  кошмарам,
которые встречались на пути.
     - Тут-то вы и вернулись?
     - Не совсем - опять не повезло!  Приземлилась-то  я  в  настоящем  и,
вероятно, в этом временном  измерении,  но  много  чего  было  не  так.  Я
оказалась на южной стороне Сорок второй улицы в Нью-Йорке. Я сразу поняла,
где нахожусь, потому что первым делом увидела огромные  светящиеся  буквы,
бегущие вдоль здания ТАЙМСа,  они  вспыхивали  и  выписывали  новости.  Но
двигались они в обратном направлении. Я успела  прочитать:  "мячей  девять
разница  Детройт  победили  Янки",   когда   заметила   неподалеку   двоих
полицейских - со всех ног, спиной вперед, улепетывающих от меня. Вы что-то
сказали, доктор Фрост?
     - Обратная  энтропия...  вы  вступили  на  дорогу  с  обратным  ходом
времени.... ваша стрела времени указывала назад.
     - Я тоже так решила, когда нашлось время подумать. А тогда  мне  было
не до этого. Я оказалась в толпе, правда - на свободном месте,  но  кольцо
людей вокруг сжималось, и все они двигались  спинами  вперед.  Полицейские
растворились среди прохожих,  а  толпа  вдруг  рванулась  прямо  на  меня,
остановилась и начала вопить. Как только это  случилось,  поменялись  огни
светофора, в обе стороны помчались машины, двигаясь задом-наперед. Вот это
и доконало крошку Элен. Я потеряла сознание.
     Вслед за этим меня пронесло сквозь множество мест...
     - Погодите-ка, - перебил ее Говард, - а что же случилось до этого?  Я
полагал, что разбираюсь в энтропии, но ваш рассказ меня просто ошеломил.
     - Ну, - начал Фрост, - легче всего объяснить  это,  сказав,  что  она
путешествовала вспять во времени. Ее будущее было их прошлым - и наоборот.
Я рад, что она быстро выбралась оттуда. Я не уверен, что в таких  условиях
можно поддерживать метаболизм у человека. Хм-м... Продолжайте, Элен.
     - Этот спуск по осям мог бы быть изумителен, если бы я не чувствовала
эмоционального истощения. Я расслабилась и наблюдала за всем  происходящим
точно в кино. Сценарий  его,  думаю,  написал  Сальвадор  Дали.  Я  видела
ландшафты, вздымающиеся и опадающие, точно море в шторм. Люди превращались
в растения - и, думаю, мое тело тоже порой менялось,  хотя  я  в  этом  не
уверена. Я даже оказалась в месте, в котором все было обращено  ВНУТРЬ,  и
ничего наружу. Кое-какие подробности я опущу - я сама в них не верю.
     Затем я оказалась в месте,  имеющем  дополнительное  пространственное
измерение. Все, на что я ни посмотрю, представлялось мне трехмерным, и все
меняло свои очертания, стоило мне об этом ПОДУМАТЬ. Я обнаружила, что могу
заглянуть внутрь твердых предметов, стоит мне  только  захотеть.  Когда  я
устала разглядывать интимные тайны гор  и  растений,  я  решила  заглянуть
внутрь себя, и это сработало так же хорошо. Теперь я знаю  об  анатомии  и
физиологии больше любого доктора медицины. Забавно наблюдать,  как  бьется
твое же сердце - вот умничка.
     Но аппендикс мой был воспален и  увеличен.  Я  обнаружила,  что  могу
дотянуться до него и потрогать - чувствовался. А поскольку с ним уже  были
неприятности, я решилась на срочную операцию. И просто-напросто  отщипнула
его ногтями. Было совсем не больно, выступила пара капелек крови, но ранка
тут же затянулась.
     - Боже мой, девочка! Вы же могли заработать перитонит и умереть!
     - Не думаю. Я верила, что тело мое пронзают ультрафиолетовые  лучи  и
убивают всех  микробов.  Какое-то  время  меня  лихорадило,  но,  полагаю,
причина этого в сильном внутреннем солнечном ожоге.
     Еще я забыла сказать, что в этом месте я не  могла  передвигаться,  а
единственное, чего мне удавалось  коснуться,  была  я  сама.  Я  проходила
сквозь любой предмет, до которого пыталась дотронуться. Скоро я прекратила
всякие попытки и  расслабилась.  Стало  уютно,  я  погрузилась  в  теплый,
глубокий сон, точно медведь в зимнюю спячку.
     Длилось это долго - очень, очень долго, а потом сквозь сон я услышала
какие-то звуки и проснулась в вашем глубоком удобном кресле. Вот и все.


     На взволнованные расспросы Говарда  Элен  ответила,  что  Эстеллы  не
встречала.
     - Почему бы вам не успокоиться и не подождать? Она  пока  запаздывает
ненамного.
     Открывшаяся из холла дверь заставила их замолчать.  В  комнату  вошел
невысокий жилистый человек в коричневой тунике с капюшоном и коричневых же
тесных бриджах.
     - Где доктор Фрост? О-о... доктор, мне нужна ваша помощь!
     Это был  Монро,  но  изменившийся  почти  до  неузнаваемости.  Вместо
худощавого молодого человека перед ними стоял плотный широкоплечий мужчина
ростом не  более  пяти  футов.  Коричневая  одежда  с  заостренным  то  ли
колпаком, то ли капюшоном делала его похожим на гнома,  какими  их  обычно
рисуют.
     Фрост поспешил к нему.
     - Что случилось, Роберт? Чем я могу вам помочь?
     - Сперва вот это, - сказал Монро,  выставляя  вперед,  на  обозрение,
левое предплечье. Дыра с обожженными краями открывала сильнейший  ожог.  -
Он только зацепил меня, но лучше  с  этим  что-то  сделать,  если  я  хочу
сохранить руку.
     Фрост, не прикасаясь, осмотрел ее.
     - Вас надо срочно отправить в больницу.
     - Нет времени. Мне необходимо вернуться. Они нуждаются во мне - и той
помощи, что я могу им оказать.
     Доктор покачал головой.
     - Вам необходимо лечение, Боб. Даже если  вам  позарез  нужно  срочно
вернуться туда, где вы были. Вы  сейчас  находитесь  на  другой  временной
тропе. И время, проведенное здесь, вовсе не означает времени,  потерянного
там.
     Монро перебил его:
     - Думаю, ход времени в вашем  и  моем  мире  взаимосвязан.  Мне  надо
спешить.
     Элен Фишер встала между ними.
     - Ну-ка, Боб, покажи лапку... Хм-м... Да-а, скверно, но,  полагаю,  я
смогу с этим справиться. Доктор, поставьте на огонь чайник, но налейте  не
больше чашки воды. Как только вода закипит, бросьте туда горсть чая.
     Она пошарила в одном из ящиков, отыскала большие  ножницы,  аккуратно
отрезала рукав, промыла рану и подготовила ее к перевязке. Элен  работала,
а Монро распоряжался:
     -  Говард,  окажите  мне  услугу.   Возьмите   карандаш,   бумагу   и
записывайте. Мне необходимо забрать с собой множество вещей - все  это  вы
сможете раздобыть в нашем студенческом городке. Вам  придется  сходить  за
меня - меня в теперешнем виде, просто на порог не пустят... Что такое?  Не
хотите?
     Элен поспешно объяснила обеспокоенность Говарда. Монро выслушал ее  с
сочувствием:
     - Да, старина, должен сказать, это паршиво! - он  нахмурился.  -  Но,
видишь ли, ты ничем не поможешь  Эстелле,  просто  ожидая  ее,  а  мне  на
следующие полчаса действительно пригодилась бы твоя поддержка. Так как?
     Дженкинс неохотно согласился. Монро продолжал:
     - Отлично! Крайне признателен. Тогда первым  делом  сходи  ко  мне  в
комнату и  забери  справочники  по  математике...  да,  и  логарифмическую
линейку. Там же найдешь учебник по радиотехнике, такой, на тонкой  бумаге.
Он  мне  пригодится.  Еще  бы  мне  не  помешала   твоя   двадцатидюймовая
логарифмическая с двойной  шкалой.  Взамен  можешь  взять  моего  Рабле  и
"Забавные рассказы".  Еще  я  хотел  бы  от  тебя  справочник  Маркса  для
инженеров-механиков и любые другие технические учебники,  которых  у  меня
нет, а у тебя есть. Взамен забирай все, что хочешь.  Затем  отправляйся  в
комнату к Вонючке Бинфилду, забери "Руководство  для  военных  инженеров",
"Химическую войну" и его конспекты по баллистике  и  артиллерии.  Да,  еще
"Химию взрывчатых веществ" Миллера, если у него  найдется.  Если  нет,  то
возьми у кого-нибудь из ребят, это очень важно.
     Элен умело накладывала примочку ему на руку. Монро поморщился,  когда
еще горячие листья чая коснулись незажившей раны, но продолжал:
     - Вонючка держит свой армейский пистолет в верхнем ящике  стола.  Или
отними его, или уговори  так  отдать.  Раздобудь  побольше  патронов...  Я
напишу для него доверенность на продажу моей машины. А теперь лети. Я  все
расскажу доку, он тебе перескажет. Да. Забери мою машину. - Он пошарил  по
карманам и сердито огляделся. - Черт побери, ключи посеял!
     Элен пришла на помощь:
     - Возьми мою. Ключи в сумочке на столике в прихожей.
     Говард встал:
     - Ладно, сделаю, что смогу. Если меня упекут  за  решетку,  притащите
мне сигарет.
     Он вышел.
     Элен закончила перевязку.
     - Вот и все! Думаю, это поможет. Тебе удобно?
     Монро осторожно согнул руку.
     - Порядок. Прекрасная работа, детка. Совсем не болит.
     - Думаю, все заживет, если ты  будешь  прикладывать  раствор  танина.
Там, куда ты собираешься, чай есть?
     - Да, и таниновая кислота тоже.  Со  мной  все  будет  в  порядке.  А
теперь, думаю, вы  заслужили  пояснений.  Профессор,  сигареты  у  вас  не
найдется? И я бы не отказался еще от кофе.
     - Разумеется, Роберт, - тут же отозвался Фрост.
     Монро закурил и приступил к рассказу:
     - Вышла сплошная чушь. Когда я проснулся, то обнаружил, что одет  как
сейчас, выгляжу как сейчас, и марширую  по  длинной  глубокой  траншее.  Я
Предыдущая страница Следующая страница
1 2  3 4 5 6 7
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама