военной техникой и ее использованием. Родс выбрал вторым пилотом Арта
Франкелла, который имел опыт управления кораблем, а Конраду помогал
Франклин Чанг, тоже ученый-физик. Из четырех оставшихся двое обслуживали
радиостанцию, двое - радар. Служебное место Дона было в центре отсека,
позади пилотских ложементов стояло кресло, называвшееся центральным. В его
ведении находился тумблер уничтожения корабля - устройство, которое еще
столетие назад получило название "рубильник мертвой руки", потому что
включался он весом тела мертвого оператора.
Во время первого учебного занятия Конрад сначала проверил, как знают свои
функции остальные члены экипажа, а потом подошел к Дону.
- Ты понял, что от тебя нужно? - спросил он.
- Да, я должен сделать следующее: нажать кнопку, подготавливающую корабль к
взрыву, а затем взяться за "рубильник мертвой руки".
- Нет-нет! Сначала взяться за "рубильник мертвой руки" и только потом
нажать кнопку подготовки взрыва.
- Ах да, я просто перепутал.
- Главное, не сделай наоборот на самом деле, лейтенант. Если ты сделаешь
как надо, все будет в порядке. Если ты ошибешься, нам будет очень плохо.
- О'кэй, Роджер, эта кнопка включает атомную бомбу?
- Нет, не совсем. Это было бы слишком дорого. У нас на борту достаточно
взрывчатки, чтобы уничтожить всю нашу коробку. Задача состоит в том, чтобы
взорвать корабль, если его попытаются взять в плен. Поэтому тебе нужно
будет держаться за этот рычаг и не отпускать его ни в коем случае, даже
если тебе захочется почесаться этой рукой. Потерпи.
Капитан Родс подошел к ним и отозвал Дона в сторону. Он говорил тихо, чтобы
его не могли слышать другие:
- Харви, ты доволен своим постом? Ты ничего не имеешь против него?
- Нет, ничего, - ответил Дон. - Я знаю, что все остальные подготовлены
лучше, чем я, зато у меня реакция лучше, чем у них.
- Это не то, что я имею в виду, - возразил капитан. - Ты вполне мог бы
заменить любого, кроме меня и доктора Конрада. Я хочу быть уверен в том,
что ты выполнишь порученное дело.
- Я не понимаю, почему вы в этом сомневаетесь. Мне только нужно взяться за
рычаг, нажать кнопку и держать рычаг не отпуская. Для этого вовсе не нужно
знать высшую математику.
- И это тоже не то, что я имел в виду. Я еще плохо знаю тебя, Харви, но мне
сказали, что ты участвовал в боях. Единственный из нашей команды. Вот
почему это дело поручено тебе. Люди, которые разбираются в таких делах,
считают, что ты сможешь его выполнить. Я не беспокоюсь, что ты забудешь
очередность действий. Но мне нужно знать, сможешь ли ты в критический
момент нажать на рубильник? Сможешь?
Дон ответил не сразу. В одно мгновение перед его мысленным взором
промелькнуло множество картин: доктор Джефферсон, который пошел на явное
самоубийство, - конечно, он умер не случайно, старина Чарли с искривившимся
ртом, все еще державший в руках свое оружие... вспомнил он и голос,
донесшийся до его слуха сквозь венерианский туман: "Венера и свобода!".
- Если будет нужно, я смогу.
- Хорошо. Я бы за себя не поручился. Итак, я полностью полагаюсь на вас,
сэр, если случится самое худшее. Наш корабль не должен быть захвачен.
- Я все сделаю.
Напряжение все нарастало, а вместе с ним - и нервозность. Они не могли быть
уверены на сто процентов, что прибудут к Марсу раньше кораблей Федерации.
Возможно, эти корабли двигались как-то иначе, не по оптимальной траектории.
Возможно, силы Федерации уже на Марсе и контролируют всю планету. Тогда их
будет трудно выбить оттуда.
А у Конрада были и другие причины для беспокойства: оружие корабля могло не
сработать. Он лучше других знал, как неустойчиво их положение. Приходилось
полностью полагаться, на теоретические расчеты. Он знал, как часто
блестящие теории оказывались пустым звуком из-за того, что какие-то законы
природы просто-напросто не были учтены. Короче говоря, практическое
испытание ничем нельзя заменить, а это оружие еще не испытывалось. Он даже
утратил свою обычную улыбку и временами спорил с Родсом, причем делал это
не очень-то тактично. И это все усиливалось по мере приближения момента,
когда они должны были выйти из состояния сверхскоростного полета.
Все проблемы решились ко всеобщему удовлетворению. Однажды Родс спокойно
скомандовал:
- Час пробил, джентльмены. Занять боевые посты!
Он направился к своему креслу, пристегнулся и резко приказал:
- Сообщить о готовности!
- Второй пилот!
- Радиостанция!
- Специальное вооружение готово!
- Пост "мертвой руки"! - закончил перекличку Дон.
Ожидание затянулось, секунды отсчитывались медленно-медленно. Родс спокойно
предупредил Мало в микрофон, чтобы тот приготовился к невесомости.
- Внимание! - крикнул он.
Дон покрепче ухватился за свой рычаг и вдруг ощутил невесомость. Через
иллюминаторы, расположенные по обеим сторонам отсека, стал виден свет
звезд. Дон не увидел Марса и решил, что он, очевидно, скрыт корпусом
корабля. Солнце светило откуда-то сзади, но обзор был хорошим. "Маленький
Давид" начинал свое существование как крылатая ракета, поэтому у него
имелся обзорный иллюминатор, расположенный перед креслами пилотов. Дон мог
видеть все впереди не хуже, чем Родс и второй пилот, и лучше, чем все
остальные члены экипажа.
- Радар? - спросил Родс.
- Что вы, шкипер! Даже при скорости света... О! О! Сигнал!
- Где они и какова их скорость?
- Тэта три, пять, семь, точка, два; фи минус ноль, точка, восемь;
радиальная скорость шесть, восемь...
- Это я и так вижу, - резко сказал Конрад. - Визуальное наблюдение?
- Пока еще нет.
- Можем мы их достать?
- Нет. Думаю, нам нужно набраться терпения и сблизиться с ними. Возможно,
они нас еще не заметили.
Затем их корабль уменьшил скорость, чтобы получить возможность для
маневрирования; и все же они сближались с противником со скоростью более
девяноста миль в секунду. Дон пытался рассмотреть корабли, если эти сигналы
на экранах действительно были кораблями. Но его глаза, конечно, уступали
электронной аппаратуре.
Нервы у всех были напряжены до крайности. Расстояние все уменьшалось, пока
не стало казаться, что сигналы на экранах радаров вовсе не были вражескими
кораблями. Может быть, какие-нибудь астероиды, не отмеченные на
навигационных картах. И тут по всему кораблю прозвучал резкий сигнал боевой
тревоги, он включался автоматически радиосигналами определенных частот.
- Вот они! - воскликнул Родс. - Мы сближаемся.
Затем наступила короткая пауза.
- Они требуют, чтобы мы назвали себя. Это те, кого мы ищем. Может быть,
выстрелить сейчас? - Родс повернулся к Конраду. - Что вы скажете?
- Нет, нужно подойти поближе. Тяните время. - Лицо Конрада было серым и
мокрым от пота. Родс нажал кнопку и заговорил в микрофон:
- А вы кто такие? Назовите сначала себя.
Ответ пришел немедленно и был усилен динамиком над головой капитана:
- Назовите себя, иначе будете расстреляны!!!
Родс снова посмотрел на Конрада, но тот был слишком занят, чтобы ответить
на его взгляд. Родс снова заговорил в микрофон:
- Это истребитель "Маленький Давид", частное судно, выполняющее задание по
договору с Республикой Венера. Немедленно убирайтесь.
Дон снова напряг зрение. Ему показалось, что он увидел впереди три новые
звезды. Ответ пришел немедленно.
- Говорит "Миротворец", флагманский корабль эскадры Федерации. Пиратскому
кораблю "Маленький Давид": немедленно сдавайтесь, иначе будете уничтожены.
Когда Родс снова обратился к Конраду, тот повернул к нему лицо, на котором
была написана неуверенность.
- Они еще далеко. Мне трудно поймать цель. Я могу промахнуться.
- У нас не осталось времени! Начинай! Дон
уже мог видеть эти корабли, теперь они невероятно выросли в размерах. А
затем, совершенно неожиданно, один из них превратился в серебряный шар,
затем второй и третий. Целый набор елочных игрушек невероятных размеров
оказался на том месте, где только что были могучие боевые корабли. И эти
шары все приближались, пока наконец не проплыли где-то слева... "Битва"
была выиграна. Конрад глубоко вздохнул.
- Вот и все, капитан. - Он повернулся и сказал: - Дон, ты сделаешь всем нам
большое одолжение, если отключишь свой рубильник. Нам он больше не
понадобитсях
Под ними проплывал Марс, красный и удивительно красивый. Скиапарелли,
мощная станция межпланетной связи МТТК, была накрыта огромной серебряной
"шапкой": не стоило пока хвастаться победой.
Капитан Родс сообщил о своем прибытии на другую, менее мощную, станцию. Не
пройдет и часа, как они опустятся на планету неподалеку от Датона... а вот
и Мало выбрался из своего холодильника. Он уже не был больным и усталым,
скорее, энергичным, и даже не опасался теплого, плотного и влажного воздуха
кабины; ведь дом был уже рядом.
Дон опять вернулся в свое кресло, чтобы лучше видеть. Знаменитые каналы
Марса были четко видны невооруженным глазом; их мягкая зелень пересекала
оранжевые и коричневые равнины. Сейчас на юге была зима, и казалось, что на
макушку планеты надели белый поварской колпак. Это была южная полярная
шапка. Странно, но она напоминала Дону о старине Чарли...
Наконец-то Марс... Скорее всего, он увидит своих родителей еще до захода
солнца и наконец-то отдаст отцу перстень, хотя и не так скоро, как
хотелось.
В следующий раз он попытается избегать окольных путей.
перевод с английского Ю. Логинова