загорелся после первого же нажатия на клапан. Риз на мгновение задержал
дыхание и поджег фитиль. Киборг склонился над Ризом, и тот, сделав
невероятное усилие, упал на спину.
- Сара! - закричал он. - Ложись!
Сара увидела в его руке бомбу с горящим фитилем и мгновенно поняла,
что он не собирается ее бросать. Издав яростный, звериный вопль, она
метнулась к нему.
Терминатор отвел кулак назад, намереваясь раскроить ударом череп Риза
и внезапно почувствовал, как в его грудную клетку впился какой-то
цилиндрический предмет. Он схватился за него рукой, но было поздно. Сара
на бегу стукнулась об ограждение и, перелетев через него, рухнула на
бетон. В этот самый момент Терминатор взорвался.
Сара шмякнулась о пол и откатилась в сторону. Над ней пролетели куски
металла и чего-то мягкого. Девушку ударила взрывная волна, оглушив ее на
мгновение, которое показалось ей целой вечностью. Придя в себя, она
увидела вокруг останки Терминатора. Тут и там валялись гидравлические
поршни, нога, оторванная ступня. Пол был усыпан дымящимися обрывками
обугленного кабеля и маслянистыми осколками сплава. Куча металлолома.
Наконец-то с ним покончено.
Застонав, Сара коснулась ноги, ее пронзила боль. Девушка машинально
схватилась за нее рукой. Она села на подвернутую ногу, в икре которой
зияла кровавая рана. Сара вытянула из-под себя безжизненную ногу и
увидела, что из раны торчит острый обломок от Терминатора, угодивший в
икроножную мышцу примерно посередине между коленом и лодыжкой. Даже
погибая сам, киборг пытался убить ее.
Сара попыталась вытащить обломок. Боль усилилась, но она потянула еще
сильнее. Обломок оказался у нее в руке. Девушка отшвырнула его на пол и
вздохнула. Когда боль слегка утихла, она открыла глаза и увидела Риза.
Он был мертв. Взрыв отбросил Риза назад, и сейчас его тело
бесформенной кучей лежало на полу возле стены. Его незрячие глаза смотрели
прямо на девушку. На лице застыло необычное выражение. Когда Риз был жив,
его лицо никогда, даже во сне, не было таким умиротворенным. Солдат
выполнил свое задание.
Сара поползла к Ризу мимо большого обломка металла. Когда он схватил
ее за колено, она узнала в нем Терминатора. Вернее, то, что от него
осталось.
Опершись на руку. Терминатор принял вертикальное положение. Сара
оглянулась и закричала. Из дырки в нижней части позвоночника, в том месте,
где он крепился к тазобедренному суставу, свисали провода. Но у киборга
еще оставались руки и голова. Его глаза нащупали Сару, и он пополз в ее
сторону. Девушка ударила его здоровой ногой и вывернулась из его рук.
Киборг двинулся следом.
Сара даже не могла пошевелить раненой ногой, и ей пришлось
продвигаться ползком. Ей не уйти от киборга - их силы теперь равны. Они
вновь стали охотником и жертвой и, словно пресмыкающиеся, ползли среди
обломков. Сара влезла на движущуюся ленту конвейера. Киборг последовал ее
примеру, скатившись на ленту примерно в десяти футах позади нее. Они
двигались, глядя друг на друга и, пользуясь короткой передышкой,
обдумывали стратегию дальнейших действий.
Сара внезапно скатилась на пол. Киборг отреагировал значительно
медленнее обычного и упал примерно в 12 футах позади нее. Теперь у Сары
было преимущество, и она двинулась к своей цели, которую только что
наметила.
Терминатор рассчитал ее траекторию и двинулся на перехват. Он не
знал, куда она направляется, но его это не заботило.
Сара сообразила, что киборг одновременно с ней достигнет лестницы,
ведущей на помост. Она могла свернуть в сторону и отыскать другой путь.
Быть может, самым безопасным было бы выбраться из цеха. Может быть. Но
Сара хотела прикончить киборга. Прикончить собственными руками. Услышав
мерный металлический скрежет ползущего следом Терминатора, Сара спустилась
с помоста в темные механические джунгли. Протиснувшись между двумя
огромными металлическими плитами, она с большим трудом продолжила путь.
Она взмокла и несколько раз поскользнулась. Терминатор неумолимо полз
следом.
Увидев перед собой цель, Сара поползла быстрее. Звон и скрежет за ее
спиной усилились. Вообразив, как железные пальцы хватают ее за ступню и
тянут назад, девушка сделала рывок вперед. Должно быть, киборг совсем
рядом. Но ей некогда смотреть назад.
Сара добралась до края плиты и, повалившись на помост, с трудом
вырвала ногу из рук уцепившегося за нее Терминатора. Схватившись за
рукоятку щитка ограждения, опустила ее вниз, и в тот самый момент, когда
Терминатор достиг края плиты, щиток опустился. Щелкнул замок. Киборг
столкнулся с препятствием. Раздался звук тяжелого удара.
Сара, задыхаясь, упала на спину, глядя на человекообразную машину,
пытавшуюся пробиться через ограждение. Руки киборга двигались в узком
пространстве между плитами, а глаза неотрывно смотрели на Сару.
Нацелившись на ее пульсирующую шейную артерию, киборг пустил в ход свой
гидравлический бицепс. Раздался протестующий скрежет металла. Рука киборга
устремилась к горлу Сары. Пальцы сжимались и разжимались в кровожадном
стремлении задушить ее. Сара отпрянула назад. Терминатор протиснул сквозь
щиток плечо. Его пальцы оцарапали девушке ключицу.
Сара подняла руку и нащупала замеченную ею раньше панель управления.
Ее дрожащие пальцы оказались в четверти дюйма от кнопки.
Терминатор рванулся вперед, смыкая пальцы на теле девушки. Охваченная
ужасом, она издала вопль и, ринувшись вверх, с силой вдавила кнопку в
панель. Красную кнопку.
Время остановилось.
В наступившей тишине Сара смотрела в глаза Терминатора, взиравшего на
нее снизу вверх, и отчетливо ощущала у себя на шее его пальцы.
Гидравлический сорокатонный пресс тем временем сжимал Терминатора своими
металлическими плитами. Сара с наслаждением наблюдала за тем, как медленно
сужалась щель, в которую попался Терминатор.
Киборг вытянул вверх руку и изо всех сил напряг ее. Взгляд его глаз
по-прежнему был направлен на Сару. Расположенные на скелете датчики
зафиксировали необычайно сильную деформацию. Даже суперсплав не мог
выдержать полной нагрузки пресса. Его плита со скрежетом поднималась все
выше - безмозглая и неумолимая, как и сам Терминатор.
Тело киборга постепенно сжималось. Окруженная мощной защитой
электронная схема начала рассыпаться в пыль. Нарушались связи, энергия
направлялась по альтернативным каналам, которые разрывались один за
другим. Перегрузка микропроцессорного мозга исказила сознание Терминатора.
Выражение боли и страха, написанное на лице его жертвы, сменялось
страстной радостью. Это было последнее, что увидел Терминатор перед тем,
как пресс раздавил его глаз.
Платформа остановилась, почти достигнув уровня автоматического
отключения. Второй глаз Терминатора ярко вспыхнул и навсегда погас.
- Конец тебе, подонок! - мрачно произнесла Сара.
ДЕНЬ ТРЕТИЙ: ЛЕУКАДИЯ, 7:45 УТРА
Она потеряла сознание. Когда очнулась, станки были выключены, но в
цеху было шумно. Завывали сирены. Визжали шины. Раздавались возбужденные
голоса. Девушку подняли и бережно уложили на носилки. На мгновение ей
удалось сфокусировать внимание, но уже секунду спустя окружающее вновь
расплылось перед ее глазами. Полиция, санитары, зеваки...
Когда Сару укладывали в машину "Скорой помощи", она увидела стоящий
рядом темный фургон с надписью "Коронер" [коронер - следователь,
производящий дознание в случае насильственной смерти] на борту. В фургон
грузили какой-то мешок. Сара поняла, что в нем останки Риза. Дверцы
"Скорой помощи" закрылись, и Сара, не успев расплакаться, вновь
погрузилась в блаженное забытье.
Санитарная машина умчалась. Грег Симмонс поправил воротничок костюма
и двинулся по направлению к своему офису. Хорошенькое начало рабочего дня!
Грега остановил его ассистент Джек Кролл - плотный подвижный парень. Он
обладал интеллектом гения и примитивным сознанием коккер-спаниеля.
- Грег! Взгляните сюда! - вскричал Джек. На его ладони лежала
небольшая микросхема. Грегу никогда не доводилось видеть такой. В корпус
диаметром примерно тридцать пять миллиметров была впечатана схема на
первый взгляд бессмысленных, но, по-видимому, очень качественных
соединений. Что это за схема?
- Где ты ее взял?
Джек указал на сборочную линию у задней стены здания.
- Я не собирался этого делать, но все же проскользнул сквозь
полицейский заслон, потому что эта штука была...
Грег положил руку на плечо Джека и сильно ущипнул его. Тот взвыл и
попытался вырваться. Но Грег кивком указал ему на стоявшего в шести футах
патрульного. Грег и Джек двинулись к автостоянке - подальше от своих
коллег и глаз начальства. Ассистент объяснил, что нашел микросхему в куче
каких-то странных обломков. Озадаченный Грег со все возрастающим волнением
крутил ее в руках.
- Ты показывал ее боссу?
Джек сделал обиженное лицо:
- Нет, Грег. Я сразу понес ее вам. Никто не знает, что микросхема у
меня.
Грег удовлетворенно кивнул:
- Молодчина! Оставь ее у себя.
- А? - удивленно спросил Джек. - Вы не хотите показать ее Р. и Д.?
- Чего ради? Чтобы старикашка Клейнхауз получил кредит? Мы с тобой
сидим на жаловании. Нас наняли, чтобы мы разрабатывали всякие штуковины.
Чего ради мы будем горбатиться на боссов?
- Так что же мы будем делать?
Грег посмотрел в недоумевающие глаза приятеля. Джек был сокровищем,
непревзойденным гением электроники. Упаковку способен разглядеть всякий.
Грег же видит начинку - и в этом его главное преимущество. Они с Джеком
организуют свое собственное дело. Маленький офис, скромная мебель. Одним
словом, прикрытие для лаборатории. Ради этого он готов заложить свой дом,
автомобиль, жену, детей и отнять у Джека все его сбережения. Они
разберутся в устройстве микросхемы, которая, судя по всему, является
микропроцессором новейшей системы. Они найдут ей применение.
Все это заняло несколько больше времени, чем первоначально полагал
Грег. Если быть абсолютно точным - шесть месяцев и четыре дня. Их затея
увенчалась успехом. Они получили ссуду, запатентовали схему и стали ждать,
что кто-нибудь вкатит им иск. Но этого не произошло. Никто не имел ни
малейшего представления о том, что это за чертовщина. Как будто она
прилетела к ним с другой планеты. Но это было лишь началом пути,
приведшего их к богатству, о каком они не могли даже мечтать. Уже через
два года они стали владельцами компании, более крупной, чем та, откуда они
уволились после находки микросхемы. Одна из самых серьезных проблем, с
которой они столкнулись в ходе становления компании, оказалось ее
название. Множество уже существующих фирм использовали практически все
сочетания слогов, звучащих "по-электронному". В один прекрасный день Джек
вошел в офис, сияя радостной улыбкой, и объявил, что придумал подходящее
название. Грег одобрил его выбор, и уже на следующий день они
зарегистрировались под названием "Кибердайн Системз".
Вспоминая о прошлом, о той невероятной и запутанной цепи
случайностей, приведшей их к успеху, Грег должен был впоследствии
признать, что все было предопределено свыше.
СТО ДВАДЦАТЬ ШЕСТОЙ ДЕНЬ: БУЭНАВЕНТУРА, МЕХИКО, 7:46 УТРА
Солнце только вставало над зубчатой каймой далекой горной цепи, а
равнина уже раскалилась от почти полуденного зноя. К тому же воздух был
насыщен влагой. Погода, как это часто бывает в Мексике, неустойчивая,