Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
SCP 090: Apocorubik's Cube
SCP 249: The random door
Demon's Souls |#15| Dragon God
Demon's Souls |#14| Flamelurker

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
История - Фоменко А.Т. Весь текст 5192.12 Kb

Новая хронология

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 72 73 74 75 76 77 78  79 80 81 82 83 84 85 ... 444
Турцией-Византией, Болгария превратилась в один из театров военных
действий.  Придуманный миф о якобы царившем в Болгарии с XIII века
"мрачном турецком иге" был по-видимому использован европейской и
романовской дипломатией XVIII-XIX веков с целью окончательно
расколоть Турцию-Византию на мусульманскую и православную части.
Грубо говоря, поссорили мусульманское население Турции-Византии с
православным.

    Много интересного открывается сегодня при взгляде на болгарскую
историю с точки зрения новой хронологии. Например, мы с удивлением
обнаружили, что старые болгарские тексты, например, тот же "Именник
Болгарских Ханов" написаны в действительности в точности тем же
языком, что и СТАРО-РУССКИЕ тексты (не путать с
церковно-славянским!).  Они практически неотличимы ни по языку, ни по
по форме букв! Если не сказать заранее, что это за текст - старый
болгарский, или старый русский, то вы вряд ли догадаетесь о его
принадлежности. Мы легко читали эти тексты, пользуясь нашим знанием
старо-русского языка. А вот более поздние болгарские тексты (а тем
более современные) мы понимаем уже с трудом.  Непривычные окончания,
непривычное употребление предлогов, отдельные незнакомые слова и т.п.
И это понятно. Болгарский язык, начавшись со старо-русского примерно
в XIV-XV веках, со временем отошел от него и стал развиваться более
или менее самостоятельно. Далеко он не ушел, однако уже появились
заметные отличия. Это показывает, что в Болгарии XIV-XV веков был
по-видимому распространен просто старо-русский язык.  Он же -
старо-болгарский или старый язык "жителей Волги".  Как язык
Руси-Орды.  Более того, оказывается, он практически без изменения был
распространен в Болгарии ВПЛОТЬ ДО ДЕВЯТНАДЦАТОГО ВЕКА. А в XVIII-XIX
веках провели специальную РЕФОРМУ языка. Слегка изменили грамматику и
в результате новый болгарский язык стал заметно отличаться от
русского. Хотя эти языки до сих пор очень близки, но их полное
тождество исчезло.

    Наша ГИПОТЕЗА:  вплоть до XVIII века В РОССИИ И БОЛГАРИИ ГОВОРИЛИ
НА ОДНОМ И ТОМ ЖЕ ЯЗЫКЕ.  ВПЛОТЬ ДО МЕЛКИХ ЕГО ОСОБЕННОСТЕЙ. ЗАТЕМ,
ЭТО ТОЖДЕСТВО РУССКОГО И БОЛГАРСКОГО ЯЗЫКОВ БЫЛО НАМЕРЕННО
УНИЧТОЖЕНО. БОЛГАР НАУЧИЛИ (ЗАСТАВИЛИ?) ГОВОРИТЬ НЕСКОЛЬКО
ПО-ДРУГОМУ. Для чего это было сделано? По-видимому чтобы провести
"языковую" границу между болгарами и русскими. Ведь сам по себе уже
тот факт, что вплоть до XVIII-XIX веков в Болгарии и на Руси был
практически один и тот же язык, - явно противоречил скалигеровской
истории. Которая утверждала, будто болгары и русские УЖЕ МНОГО СОТЕН
ЛЕТ ЖИЛИ КАК РАЗНЫЕ НАРОДЫ.  Но тогда как же им удавалось так долго
сохранять практически одинаковый язык? Ведь живя порознь, болгары и
русские должны были бы довольно быстро заговорить существенно
по-разному. Уже одно это способно вызвать глубокие сомнения в
справедливости скалигеровско-романовской версии истории Балкан.
Поэтому мы и выдвигаем ГИПОТЕЗУ, что реформа болгарского языка (в
эпоху XVIII-XIX веков) была проведена СОЗНАТЕЛЬНО, чтобы по
возможности скрыть это яркое противоречие в
скалигеровско-романовской истории Балкан.

    В нашей РЕКОНСТРУКЦИИ-ГИПОТЕЗЕ объяснение всему этому очень
простое.  Болгары, прийдя на Балканы в составе османских = атаманских
войск Орды в XV веке, были в основном русскими. И говорили
естественно по старо-русски. И до CЕМНАДЦАТОГО века связи Балкан с
Русью оставались очень тесными. Поэтому язык долго оставался
практически одним и тем же.  Что мы и наблюдаем, кстати, для весьма
отдаленных друг от друга частей России.

    Конечно, для других областей Великой = "Монгольской" Империи,
которые оказались более изолированными от Руси-Орды, ситуация могла
быть иной. В этой связи отметим следующее. Вероятно, язык медленнее
всего меняется на родине языка.  Здесь - большое однородное
население, язык эволюционирует медленно. А вот отдельная языковая
группа, оказавшаяся вдали от родины (например, атаманское войско),
попадает в чуждую лингвистическую среду. И естественно, ее родной
язык начинает эволюцинировать существенно быстрее под влиянием
иноязычного окружения. Вероятно нечто подобное произошло с ордынскими
войсками, пришедшими в XIV-XV веках в Египет, отдаленные области
Западной Европы, в Китай и т.д.

    Вернемся еще раз к взаимоотношению старо-русского и
старо-болгарского языков. Мы уже сказали, что, - насколько можно
судить по доступным нам документам, - СТАРО-БОЛГАРСКИЙ ЯЗЫК
ПО-ВИДИМОМУ ПРАКТИЧЕСКИ СОВПАДАЕТ СО СТАРО-РУССКИМ ЯЗЫКОМ ПЕРИОДА
XVI-XVII веков н.э. Во избежание недоразумений поясним, что мы
говорим здесь именно о СТАРО-РУССКОМ, а отнюдь не о
церковно-славянском языке. Который значительно отличается от
старо-русского и является, по-видимому, мертвым литературным языком,
предназначенным лишь для перевода Священного Писания. Считается, что
болгарские (или македонские) просветители Кирилл и Мефодий создали
церковно-славянскую письменность именно для перевода священных
текстов с греческого на славянский.  Но из этого не следует, что
болгары реально говорили на церковно-славянском языке, и что
старо-болгарский язык - это церковно-славянский. Как сегодня
считается.

   И действительно, читая старо-болгарские тексты, например,
"Именники Болгарских Ханов" [96], фрагменты старо-болгарских текстов,
приведенные в книге [190], с.436-437 и т.д., мы ясно видим, что ЯЗЫК
ЭТОТ - НЕ ЦЕРКОВНО-СЛАВЯНСКИЙ, А СТАРО-РУССКИЙ. Вот, например, текст
старо-болгарской добавки к Летописи Константина Манассии: "Ей царю
всеми царствуяй, сицеваго приемшу светла и светоносна царе, великаго
владыку и изряднаго победоносца, корене съща Иоана преизящнаго царе
влъгаром Асене" [190], с.436.  Русский читатель, хоть слегка знакомый
с русскими текстами XVII и даже начала XVIII века, без труда прочтет
этот старо-болгарский текст КАК РУССКИЙ ТЕКСТ. И все поймет.
См.рис.7.3. Кстати, болгары названы здесь "волгарами".

    А вот СОВРЕМЕННЫЙ болгарский перевод этого старо-болгарского
текста. "Царю, царствуващ над всички, като има такъв светъл и
светоносен цар, великия владетел и изряден победоносец, от корена на
преизящния Иван Асен, царя на българите" [190], с.436. Видно, что
этот текст уже ДАЛЬШЕ ОТ РУССКОГО (даже современного), ЧЕМ
СТАРО-БОЛГАРСКИЙ. В качестве примера сравним старо-болгарское
выражение "царе влъгаром", то есть "царя болгарам", с его современным
болгарским переводом: "царя на българите". Добавлен предлог "на" и
усилительная частица "те" в конце слова.

   Кстати, если из современного болгарского языка убрать большинство
предлогов "на" и усилительных частец "те", "та", "то", "от" в конце
слов, то он сразу приблизится в русскому. Например, современная
болгарская фраза "Издателство на Българската Академия на Науките" (на
титуле книги [190]) после такой незамысловатой операции превратится в
следующую:  "Издателство Болгарска Академия Науки". Чем она
отличается от русской фразы?

     Конечно, в русском языке усилительная частица "то" (а в
простонародье также и "от") тоже присутствует. Но мы ею пользуемся
редко. А если бы приставляли ее почти к каждому слову, то наш язык
стал бы ближе к болгарскому. Насколько нам известно, реформа
старо-болгарского языка (практически совпадавшего со старо-русским),
которая привела к указанным различиям, была проведена не так уж давно
- в эпоху XVIII-XIX веков. Только после этого и заговорили русские и
болгары на чуть разных языках.

         6. О СМЫСЛЕ СЛОВ "ОСМАНЫ" = "АТАМАНЫ" и "ТУРКИ"

    Сегодня термин "турки" в скалигеровской истории весьма запутан.
Сильно упрощая, можно сказать, что сегодня турками называют коренное
население Малой Азии. В этом смысле считается, будто османы - это
тоже турки, поскольку скалигеровские историки выводят их из Малой
Азии.  Якобы, они сначала нападали на Константинополь с юга, из Малой
Азии, а затем, после безуспешных попыток решили "переправиться" в
Европу, на Балканы, захватили огромные территории РАЗВИТЫХ
европейских государств [140].  А затем под конец повернули назад и
успешно взяли Константинополь в 1453 году. Согласно нашей ГИПОТЕЗЕ,
якобы малоазиатское происхождение османов = атаманов является ошибкой
или подтасовкой скалигеровской истории. Они пришли по-видимому с
севера, из Руси-Орды и были в основном славянами и частично русскими
тюрками.  То есть теми тюрками, которые на Руси до сих пор живут в
Поволжье. См. книгу "Империя".

    Ярким свидетельством являются болгарские турки. Это - часть
населения Болгарии, имеющая европейские и даже скорее славянский тип,
говорящая по-болгарски, то есть по-славянски. НО ИСПОВЕДУЮЩАЯ ИСЛАМ.
Видимо только поэтому их и считают турками. Но что мешает нам считать
их теми же самыми болгарами, ТО ЕСТЬ СЛАВЯНАМИ, но только -
мусульманами? Среди славян были как православные, так и мусульмане.
Кстати, и на Руси до сих пор есть русские казачьи станицы,
исторически (то есть с незапамятных времен) исповедующие
мусульманство.  Их немного, но они есть. Другой яркий пример -
мусульманская часть Боснии. Это - тоже славяне-мусульмане. Их
почему-то в турки не записывают.

     Получается, что среди османов = атаманов БЫЛО ОЧЕНЬ МНОГО
СЛАВЯН. Может быть их было даже подавляющее большинство. А поскольку
османы = атаманы вторглись в XV веке в Турцию-Византию С БАЛКАН, то
современное население Балкан - это и есть в первую очередь ПОТОМКИ
тех самых османов = атаманов. Наверное именно поэтому знаменитые
турецкие янычары были в подавляющем большинстве славянами (см.
подробности в книге "Империя"). Трудно представить себе довольно
странную ситуацию (которую нам сегодня навязывают), будто ГВАРДИЯ -
ЯНЫЧАРЫ - отборнейший корпус османских = атаманских войск был
полностью укомлектован "инородцами" - славянами, а обычные войска -
из своих.  По составу ГВАРДИИ обычно можно судить - какому именно
народу принадлежит ведущая роль в многонациональном войске.
Например, наполеоновская гвардия естественно состояла из французов и
т.д.

    До сих Константинополь и его окрестности заметно отличаются более
европейским типом населения, чем остальная малоазиатская Турция. Это
тоже косвенно подтверждает нашу гипотезу, что османы = атаманы не
были ТУРКАМИ в современном смысле слова "турок". То есть они не были
коренным населением Малой Азии, а вторглись сюда с севера, из
Руси-Орды. Сегодня, конечно, они уже забыли о своем славянском
прошлом. Точнее, их вероятно заставили забыть. Это легко объяснимо
многолетними войнами XVII-XIX веков между Турцией-Византией и
романовской Россией.

    По-видимому, такое "забывание" славянского прошлого происходило в
XVIII-XIX веках не только в центре Турции-Византии, но и в Греции.
Мы имеем в виду проблему Македонии и спора - кто такие древние
македонцы? Одни утверждают, что македонцы - исконные славяне. А
другие, что они - "древние греки". Согласно нашей
реконструкции-гипотезе, Македония была одной из частей средневековой
Руси-Орды.  А потому, скорее всего, македонцы были славяне. Как,
кстати, и великий завоеватель мира Александр Македонский. Он же,
по-видимому, библейский Иисус Навин (частично). См. книгу
"Империя". Напомним, что его образ в значительной степени состоит из
фрагментов биографий знаменитых османских = атаманских султанов
XV-XVI веков - Магомета II Завоевателя и Сулеймана I Великолепного.
Таким образом, в некоторых хрониках первых османских султанов
по-видимому называли МАКЕДОНЦАМИ, то есть - славянами. Слово
Македония могло означать просто Великий Дон, МАГ-ДОН, МЕГАС-ДОН, то
есть Великая Река.

    Не исключено, что султанский двор затем тоже забыл о своем
славянском прошлом где-то в XVII-XVIII веках. Этот вопрос требует
исследования.

     Глава 8

     НАША РЕКОНСТРУКЦИЯ СРЕДНЕВЕКОВОЙ ИСТОРИИ ЕВРОПЫ И АЗИИ.
                            ГИПОТЕЗА

     Вкратце изложим нашу реконструкцию истории. В нашей книге
"Империя" эта реконструкция уже была сформулирована. Однако изучение
исторического содержания Библии с точки зрения новой хронологии дало
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 72 73 74 75 76 77 78  79 80 81 82 83 84 85 ... 444
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (2)

Реклама