Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#7| Fighting vs Predator
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Научная фантастика - Федосеев Вл. Весь текст 46.29 Kb

Под ступней робота

Предыдущая страница
1 2 3  4
   - Мы разработали специальный курс. Он позволит избежать слежки.  Гра-
викарты только что были переданы тенам. Как ты себя чувствуешь? Тены ни-
чего тебе не сделали?
   - Я чувствую себя просто прекрасно. Об этом позже. Сначала  расскажи,
зачем им понадобились старые гравикарты довоенного космопорта?
   - Сразу как ты попал в плен, - начала Кэт, - тены обратились к нам  с
предложением об обмене. Гравикарты на тебя. Ты ведь полностью  уничтожил
один из их космопортов, поэтому тены решили использовать нашу старую по-
садочную площадку.
   - Но почему два дня? Почему гравикарты не были переданы сразу? В этом
есть что-то подозрительное, - нахмурился Фарнсуорт.
   От Ричарда не ускользнуло, что его жена на секунду смутилась.
   - Это мы попросили два дня, - ответила Кэт. - Тены были готовы  обме-
нять тебя сразу. Нам же эти два дня нужны были для небольшой  инспекции.
Мы просчитали, что строительство нового космопорта будет ненамного более
сложным, чем переоборудование старого.
   - Эх, не стоило этого делать! Тены никогда ничего не замышляют просто
так! И зачем было взрывать один космопорт, чтобы затем дарить врагу дру-
гой!
   - Ричард, но ведь я люблю тебя! И маленький Шон тоже. Ты нужен нам! К
тому же старый космопорт не оборудован станцией приема. Они  смогут  са-
жать лишь по одному кораблю.
   Флаер продолжал метаться как сумасшедший, уходя от слежки.
   - Кстати, поступила новая информация, - проговорила Кэт. -  В  районе
брошенного космопорта появился гигантский робот. Ого, таких  на  планете
еще никто не видел!
   Фарнсуорт стукнул кулаком по переборке.
   - Так вот зачем им понадобился космопорт! Они хотят посадить грузовик
с вот такими же роботами! Им не терпится расправиться со всеми нами!
   - Тебе это точно известно? - с тревогой спросила Кэт. - Ты же  был  в
плену...
   - Р'шсрххр показывал мне, хвастался. Измени курс, Кэт!  Мне  нужно  к
старому космопорту.
   - Нет, Ричард! Я не смогу снова потерять тебя! На этот раз  тены  уже
не отпустят тебя...
   - Кэт, послушай, змееподы, очевидно,  не  причинили  мне  физического
вреда. Но все то, что они успели мне показать... такое нельзя забыть. Ты
же знаешь наши законы. Сейчас я подозреваюсь как "новообращенный". А это
значит, что ближайшие полгода я проведу на  карантинной  станции.  И  не
смогу идти в бой. Не смогу мстить. Кэт, за такое, что тены делают с  на-
шими в плену, нужно мстить и мстить так, как еще никто не мстил на  этой
планете!
   - Нет, Ричард, нет. Ты не хочешь меня понять! Ты  не  знаешь,  что  я
чувствовала, когда думала, что уже никогда не увижу тебя, не  смогу  об-
нять, а Шон на вопрос об отце будет отвечать то же, что отвечала я - "не
вернулся с задания".
   - Кэт, мы все солдаты, - мягко проговорил Фарнсуорт. - Я должен  быть
там. Если я смогу помешать тенам, я это сделаю. Если нет - я  уйду.  Мне
только нужен робоскафандр и взвод роботов. Сделаешь?
   - Удачи, дорогой! - Кэт нашла в себе силы улыбнуться.
 
   * * *
 
   Окрестности космопорта кишели патрулями роботов врага. Позади  своего
взвода, облаченный в робоскафандр, двигался Фарнсуорт. Робоскафандр  на-
дежно защищал своего владельца. Он двигался  собственным  ходом;  помимо
лазеров, укрепленных на верхних конечностях, скафандр имел небольшую ра-
кетную установку. Такой робоскафандр был крупнее обычного универсального
робота, но зато он позволял людям играть почти на равных с роботами про-
тивника.
   В взводе Фарнсуорта уже не хватало нескольких "солдат". Их  продвиже-
ние вперед должно было быть стремительным и Ричарду  приходилось  остав-
лять позади двойки роботов, чтобы те немного задержали преследующий пат-
руль.
   Гигантский робот, о котором говорила Кэт, расхаживал впереди по  краю
посадочной площадки. Грузовик из космоса пока еще не  прибыл.  Фарнсуорт
хотел взорвать станцию контроля в тот момент, когда она будет вести гру-
зовик на посадку. Если повезет, корабль разобьется при  подлете.  А  под
шумок можно будет скрыться.
   Станция контроля уже была в зоне поражения. Но Фарнсуорт пока не  мог
стрелять. Очевидно, тены решили повременить с посадкой, пока в зоне кос-
мопорта идут боевые действия.
   Фарнсуорт отправил еще одну двойку  назад.  У  него  теперь  осталось
только два робота, а корабль все не появлялся.
   На экране металлорадара впереди  по  маршруту  движения  обозначилось
несколько точек. Роботы противника в  засаде!  Возвращаться  назад  было
нельзя. Двое оставленных им для прикрытия роботов, наверное, уже уничто-
жены. И тогда Фарнсуорт принял решение. Их тройка резко свернула  влево,
направляясь точно через посадочное поле к гигантскому роботу.
   Когда они пробирались через овражек, образованный  расколотыми  взды-
бившимися плитами, Фарнсуорт совершил, наверное, самый безумный поступок
в своей жизни. Он раскрыл скафандр и выпрыгнул наружу.  Затем  роботы  и
его скафандр побежали дальше. Ричард  лихорадочно  натянул  экранирующий
кокон и забился под плиту.
   Его тройка, преследуемая патрулем врага, продолжала бежать по направ-
лению к гигантской машине. Огромный робот открыл огонь. Всего лишь одно-
го залпа хватило, чтобы три механизма, а заодно и их преследователи  пе-
рестали существовать.
   После этого над космопортом воцарилась тишина. Где-то невдалеке  про-
должал расхаживать робот-гигант - от каждого его шага вздрагивала земля.
   Теперь пришло время подумать, в какую переделку он попал. Что за черт
его дернул ввязаться во всю эту затею? А как  был  хорош  план  вначале!
Фарнсуорт производит залп со своего робоскафандра по станции, приземляю-
щийся корабль теряет ориентацию в пространстве и падает. А если  он  при
этом врезается еще в патрульного гиганта, то будет совсем хорошо.
   Фарнсуорт скривился. План безумца! Неужели в плену тены накачали  его
каким-то наркотиком или сделали внушение? А ведь он оказался на свободе!
Он стал бы первым не "новообращенным", вернувшимся из плена.  Но  теперь
он гол и беззащитен, а вокруг рыскают группы роботов-смертников.
   Ричард вспомнил единственный случай, когда был совершен обмен пленны-
ми. Это было в самом начале войны. Тены еще не так хорошо укрепились  на
планете и землянам удалось захватить одного живого змеепода. Тогда  тены
предложили вроде бы выгодный обмен - один их сородич на  всех  взятых  в
плен землян. Люди согласились и когда обмен был произведен, на  их  сек-
ретные базы вернулась сотня киборгов...
   Грохот шагов гигантского робота стал вроде бы ближе. Фарнсуорт не бо-
ялся, что его "увидят". Экранирующая накидка и толстая плита надежно за-
щищали от любых видов сканирования.
   Однако шаги гремeли все ближе и  ближе.  На  Ричарда  стали  сыпаться
комья земли и камешки. Гигант изменил маршрут и движется сюда!
   Фарнсуорт понимал, что он не может выбраться - робот  уничтожит  его,
как уничтожил скафандр. Оставалось надеяться, что механический монстр не
станет ставить манипулятор в трещину.
   "Он ведь не хочет застрять или опрокинуться?" - убеждал себя  Фарнсу-
орт.
   Жуткие шаги раздавались совсем рядом, казалось, всего в метре.  Фарн-
суорт даже слышал металлический лязг сгибающихся сочлений. И тут  плита,
под которой лежал Ричард, начала оседать.
   Фарнсуорт почувствовал огромную тяжесть на своей грудной клетке.  Ка-
кой-то миг он думал, что застрял и не сможет выбраться.
   Ричард дернулся и выполз наружу. Со вздохом  плита  осела.  Фарнсуорт
посмотрел на себя - экранирующая накидка порвалась, но самое жуткое отк-
рытие еще было впереди - рядом, в каких-то трех  метрах  возвышался  ро-
бот-гигант. Вот поднялся огромный манипулятор и переместился вперед. Ги-
гант удалялся.
   Он в мертвой зоне! Ричард понял, что гигант сможет выстрелить  только
тогда, когда цель будет на некотором удалении.
   Внимание Фарнсуорта привлекли какие-то подозрительные фигуры. По  по-
садочному полю к нему бежали патрульные роботы!
   Ричард был в ловушке - он не мог отойти от гиганта ни на шаг. Но пат-
руль вполне может подойти к нему! Тогда Фарнсуорт прыгнул  на  ближайший
манипулятор. Конечность робота пошла вверх,  описала  полукруг  и  силой
ударилась о землю. От толчка у Фарнсуорта едва не разжались руки.
   Роботы были уже совсем близко. Пока манипулятор гиганта  находился  в
неподвижности, Фарнсуорт быстро карабкался вверх.  Роботы-смертники  уже
достигли манипулятора и также полезли по нему!
   Фарнсуорту попадались какие-то незапертые лючки, ведущие вовнутрь ме-
ханизма, но ему не хотелось прятаться  внутри  полой  ноги  робота.  Его
целью был люк в самом низу брюха огромной машины.
   Один из карабкающихся роботов подобрался слишком близко  и  Фарнсуорт
без труда снял его выстрелом. Обычно роботы никогда не подпускали к себе
на такое короткое расстояние и стреляли всегда метко. Но сейчас они  ре-
шили не пускать в ход оружие и расправиться с человеком голыми "руками".
   Фарнсуорт наконец добрался до люка и дернул за рычаг.  Люк  поддался!
Ричард подтянулся на руках и забросил тело вовнутрь. Он быстро  осмотрел
помещение. Пусто.
   Еще один робот уже готовился схватиться конечностями за  проем  люка.
Фарнсуорт выстрелил практически в упор.
   Люк изнутри был снабжен запором. Ричард захлопнул  его  и  отправился
исследовать внутренности робота.
   В гигантском механизме никого не было. Кто-либо из змееподов вряд  ли
бы решился лично принять участие в боевых действиях,  но  уж  охрану  из
нескольких роботов можно было оставить! Хотя, конечно, у  тенов  еще  не
было подобного прецедента, чтобы кто-либо, вот так, как он, проник в ох-
раняемую зону и смог вплотную подобраться к роботу-гиганту.
   Рубка находилась в самом верху механизма. Фарнсуорт без  труда  читал
надписи над переключателями, сделанные на языке тенов. Язык врага  нужно
знать.
   Первый выстрел разнес станцию контроля, второй - смонтированные робо-
тами вспомогательные сооружения. После этого Фарнсуорт  начал  охоту  за
мечущимися по полю крохотными фигурками роботов. Серия следующих  залпов
превратила ровное поле космопорта в нечто похожее на поверхность  плане-
тоида после метеоритной бомбежки. Тенам будет проще построить новый кос-
мопорт, чем восстанавливать этот. Ничего, что он не дождался грузовика с
орбиты. Тены все равно рано или поздно посадили бы его.  Зато  проклятые
змееподы получили урок. Земляне не сдались и не сдадутся.
   Сейчас весь мир корчился под железной ступней робота. Ричард  развер-
нул гигантскую машину и направил к  ближайшему  стратегическому  объекту
тенов.
   Фарнсуорт понимал, что в следующий раз, если его возьмут в плен,  вы-
вернуться уже  не  удастся.  И  так  ему  повезло,  из  всех  землян  он
единственный живой и невредимый вернулся из плена. Для  тенов  Фарнсуорт
теперь очень опасный противник, подлежащий немедленному уничтожению. Ес-
ли его захватят живым, так его даже не станут  использовать  в  качестве
сырья для экспериментов, разве что публично казнят в  назидание  другим,
как это они сделали с Шейлой.
   Будущее выглядело очень мрачно, особенно если вспомнить  о  появлении
гигантских боевых роботов, но сейчас они  победили.  Фарнсуорт  упивался
этой минутой. Они победили сейчас и будут бороться до конца -  повстанцы
не опустят оружие, пока не победят.
   Фарнсуорт был уже далеко, когда после нескольких прямых попаданий ла-
зера с орбиты огромный робот оказался уничтоженным.
Предыдущая страница
1 2 3  4
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама