позиции. По знаку Феррагамо двери четырех хижин были одновременно вскрыты,
и внутрь ворвались нападавшие, держа наготове оружие. Марк встал у входа
по приказу Шилла, а тот ринулся в дверь. Однако вскоре Шилл снова появился
с ироничной улыбкой на лице.
- Там два бандита. Спят без задних ног. Даже укол меча,
приставленного к горлу, не разбудил их.
Остальные бойцы также обследовали внутренность других хижин и вышли с
подобным выражением на лицах, красноречиво говорившем, что они обнаружили
там то же самое. Феррагамо вышел на середину поляны, и все устремили на
него свои взгляды, ожидая, что он скажет.
- Осмотрите остальные хижины, распорядился чародей, - включая и те,
что укрыты на деревьях среди ветвей. Я не думаю, чтобы вам кто-нибудь
оказал сопротивление, но все же будьте начеку!
Бойцы двинулись исполнять приказ.
- А где же Фонтэн?! - воскликнул Ансар.
- Теперь это всякому понятно, - ответил Феррагамо, - она скрылась.
Очевидно, все ее похитители были усыплены наркотиками, и Фонтэн без труда
и помех покинула лагерь. Вот почему исчезли лошади.
Ансар, пораженный, застыл на месте с открытым ртом, затем, придя в
себя, бросился вместе с другими обследовать последние остававшиеся еще не
проверенными хижины. Машинально последовав за ним, Марк обошел все хижины,
а потом опустился на землю.
Вскоре все участники экспедиции собрались в центре лагеря.
- Всего их сорок человек, - сообщил Шилл, - но Фонтэн среди них нет.
- Лысый великан увел ее. Только он мог это сделать, - произнес
убежденно Марк.
- Что за великан? - спросил озадаченный Ансар.
- Так выглядел один из разбойников, который был с нею, - ответил
Феррагамо и еще более запутал брата Фонтэн.
- Вы считаете, что он взвалил ее на себя и скрылся?
- Нет, не думаю. По всему было видно, что они друзья и хорошо
относятся друг к другу.
- Откуда вы это знаете?
- Я же чародей, - коротко ответил Феррагамо.
Ансар взглянул на собеседника с недоверием, но ничего не сказал на
это. Наступило молчание, которое, через некоторое время, прервал Орм:
- Что же нам теперь делать?
- Бедняжка совсем отчаялась, - произнес Брандел, - она потеряла
всякую надежду на спасение!
Даже Марк, услыхав подобные слова от своего брата, не удержался от
смеха.
10
После горячего и сытного завтрака Фонтэн стала анализировать
создавшееся положение. Бежать? Но ведь в данной ситуации всякая
возможность побега исключалась! Хотя ее и не содержали под стражей в
прямом смысле слова, все же вокруг было так много заинтересованных в
получении выкупа за нее глаз, что всякое ее подозрительное движение,
конечно же, не осталось бы незамеченным, не говоря уж о попытке
подкрасться к коню и вскочить на него.
- Я все равно убегу! - горячо прошептала она, глядя с вызовом в
сторону леса. - С другой стороны, - продолжала рассуждать Фонтэн, - я
относительно свободна, в пределах территории лагеря, разумеется, могу
передвигаться и делать, что захочу.
Вспомнив выходку Клоувери против нее на берегу речушки и то, как она
закончилась для них обоих, принцесса решила, что лучше всего будет ей
держаться подальше от этих трех собутыльников.
На поляну вышли Дарк и Зуник и присели к костру, продолжая тихо
переговариваться о чем-то и поглядывая иногда на великана Джени, который
неторопливо раздавал всем миски с едой. Фонтэн украдкой наблюдала за ним и
за разбойниками. Принцессе, сидевшей в стороне на земле, Джени казался
поистине великаном.
"Хорошо бы всегда иметь рядом такого друга", - подумала она, сравнив
Джени с другими бандитами. Слишком еще молодая и высокомерная принцесса
имела обыкновение судить о людях только по тому, как они к ней относятся.
"Ведь он этой ночью спас меня и никак этим не воспользовался, не
злоупотребил. Все было бы иначе, если бы не Джени. Конечно, его поставил в
дверях стеречь меня Дарк. Я в этом уверена. Да, мне Джени нравится!"
Подав еду всем без исключения разбойникам, Джени повернулся к Фонтэн
и улыбнулся ей.
"Я ему тоже нравлюсь", - подумала принцесса с удовольствием, встала и
направилась к великану.
- Я хочу помочь тебе по хозяйству, - произнесла она, хотя помнила,
что он глухонемой, сопровождая свои слова жестами, которые ясно дали
понять великану, что она предлагает ему свою помощь. Джени понял и
тихонько подтолкнул ее в направлении к речушке, а затем пошел вслед за
нею, неся в руках огромный котел и посуду, чтобы помыть их на берегу.
Если бы, спустя некоторое время, Дарк увидел бы, как высокомерная
принцесса с острова Хилд, стоя на коленях на берегу речки, старательно
скоблит, чистит, моет и ополаскивает миски и ложки, он бы не поверил своим
глазам. То впечатление о характере принцессы, которое Дарк вынес из
предыдущего общения с нею, убедило его в том, что она злая и сварливая
девка. Сейчас бы она показалась ему счастливой и довольной пленницей.
- Добрый день еще раз! - раздался вдруг за спиной принцессы голос
атамана шайки. Фонтэн вскочила на ноги, увидела Дарка и выговорила с
облегчением:
- А... это вы. Я от неожиданности чуть в воду не упала, так тихо вы
подкрались сзади.
- Простите меня. Я не хотел вас напугать. Я пришел, чтобы сообщить
вам, что собираюсь послать сегодня на остров Хилд своего человека, который
расскажет о вашем положении и о том, какой выкуп мы назначили за вас. Я
надеюсь, что все это дельце закончится быстро и благополучно для обеих
сторон. Мне кажется, будет лучше, если вы расскажете ему, как добраться до
ваших родных, с кем и как разговаривать, чтобы никто не остался внакладе.
Вы согласны с этим?
- Да, согласна, - произнесла Фонтэн, немного подумав, и затем
добавила. - Разумеется, мои родственники захотят услыхать от этого
человека хоть какие-то сведения обо мне, по крайней мере, им нужны будут
достаточно достоверные сведения о том, что я жива. Чем скорее ваш человек
доберется до них, тем скорее я выйду на свободу.
Дарк в ответ на это недоверчиво взглянул в лицо принцессы.
- Вы говорите, что хотите освободить меня за выкуп, не так ли? Ну, а
как же я могу верить вам после всего, что вы сделали? Ведь вы же убили
Эрика!
- Он сам чуть было не убил меня, размахивая своим мечом! Не надо было
ему так играть с оружием! Верьте моему честному слову, положитесь на меня!
Ведь пока ни я, ни мои люди вам не сделали никакого вреда!
- Они всего лишь хотели позабавиться со мной!.. - произнесла Фонтэн с
горечью и упреком. - Если бы не Джени, который сегодня ночью спас меня от
насильников, меня бы постигла еще более ужасная участь, чем смерть.
Сказав это, принцесса содрогнулась от омерзения.
- Хорошо, хорошо! Я как раз об этом и хочу поговорить. Вас, может
быть, успокоит известие о том, что один из тех трех нарушителей покоя
будет удален из лагеря. Я его направляю в королевство Хилд. Это тот самый
Дег. Он не такой уж болван, каким мог показаться прошлой ночью... Да, это
так, - подчеркнул Дарк, заметив, что принцесса подняла голову и взглянула
на него с удивлением. - Мне рассказали уже, как один из моих людей
приставал к вам.
- Но только это был не Джени! Я вас уверяю! - воскликнула Фонтэн.
- Да, я знаю! И сказал об этом мне тоже не Джени, потому что он
глухонемой, как вы знаете. Другой мне верный человек, который, не желая
поднять оружие против Дега и его развеселеньких дружков сегодняшней ночью,
тихо решил, что лучше будет, если он сообщит мне об этом происшествии,
чтобы такого больше не случилось. И я был, конечно, очень удивлен, что вы
сами мне этого не рассказали.
- Я бы обязательно рассказала, - ответила принцесса, - и я как раз
собиралась это сделать этим утром, но сдержалась.
Помолчав немного, Фонтэн продолжила:
- Итак, именно Дег отправляется с требованием выкупа за меня. А вы
сами верите ему? Захочет ли он вернуться к вам, чтобы принести ответ от
моих родных и отдать вам полученный выкуп? Как, вы думаете, он поступит,
как распорядится деньгами?
- Вы, действительно, считаете, что ваши родственники так уж сразу
захотят расстаться с кучей денег, не повидав вас и не убедившись, что вы
живы и невредимы? Нет, разумеется, Дег всего лишь договорится с вашими
родителями, с тем чтобы устроить встречу с вами. Мы встретим доверенное
лицо ваших родственников в городе Барке в назначенный день. Так что
настраивайтесь на довольно долгое пребывание здесь. Ведь для путешествия
Дега на остров Хилд, переговоров с вашими родителями и обратное
путешествие сюда потребуется, по правде говоря, довольно много времени, и
еще далек тот день, когда вы нас покинете. Но тихо! Сюда, кажется, идет
ваш защитник и... слуга, в некотором роде. Вот он, ваш Джени. Вы можете
теперь чувствовать себя в безопасности. А я постараюсь больше не докучать
вам.
Фонтэн внимательно взглянула на Дарка, пытаясь обнаружить скрытую
издевку в его словах или на лице, но, ничего не найдя, глубоко вздохнула.
Мысль о том, что ей придется пробыть столько времени в этом лагере, среди
бандитов, привела ее в уныние. То же самое почувствовал бы и любой другой
человек, привыкший к легкой и удобной жизни. Новость, которую ей сообщил
Дарк, показалась тяжелым приговором для ее нетерпеливой и жаждавшей
разнообразия и приключений душе.
- Хорошо, чем скорее Дег отправится в путь и чем короче будет его
путешествие, тем скорее я помогу сама себе уйти отсюда на свободу, -
произнесла Фонтэн. Затем, сделав почтительный реверанс, она вежливо
попросила Дарка:
- Не поможете ли вы мне отнести эту посуду на кухню к Джени?!
Если бы головорезы Дарка увидали своего атамана, идущего рядом с
принцессой и нагруженного целой горой вымытой посуды, они бы подумали, что
им это пригрезилось во сне, или, лучше будет сказать, они бы даже не смели
взглянуть на него. Разговор между Фонтэн и Дегом был очень короткий и
довольно нелюбезный. Девушка не скрывала вовсе, что ей неприятен человек с
таким отвратительным взглядом и повадками, который, к тому же, так ее
напугал этой ночью. Его избегавшие взгляда собеседницы глаза, жирные
волосы и грязные ногти были далеко еще не самые худшие из множества других
отвратительных свойств этого мерзкого человека, поэтому принцесса
постаралась как можно короче разговаривать с ним. Она вкратце объяснила
Дегу самую прямую и короткую дорогу до королевского дворца его родителей,
каким образом добиться встречи с ними и убедить их выслушать себя. Кроме
этого, Фонтэн дала бандиту свое кольцо, сказав, что оно хорошо известно ее
родителям, и, если, к тому же, Дег привезет и вручит им письмо, написанное
собственноручно ею, то это наилучшим образом поможет ему убедить
родственников принцессы в том, что он действительно представитель банды,
захватившей ее в плен и требующей за нее выкуп. Дарк сделает приписку на
этом письме, требуя от родителей не затягивать дело с уплатой выкупа.
Дег, сам по себе, был рад, что ему доверили такое задание. По пути на
остров Хилд, проезжая через город Барк, он намеревался, разумеется,
воспользоваться предоставившейся ему возможностью и всласть нагуляться с
женщинами легкого поведения. Город Барк славился в королевстве Арк не
столько своим портовым хозяйством, которое было не так уж велико, сколько
обилием питейных и увеселительных заведений сомнительного толка. Кроме
того, размышлял Дег, недавний эпизод с опаленными штанами на заду,
значительно подорвал его репутацию среди разбойников, поэтому, если ему