Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Джонатан Уайли Весь текст 490.74 Kb

Служители королевства Арк

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 19 20 21 22 23 24 25  26 27 28 29 30 31 32 ... 42
позиции. По знаку Феррагамо двери четырех хижин были одновременно вскрыты,
и внутрь ворвались нападавшие, держа наготове оружие. Марк встал  у  входа
по приказу Шилла, а тот ринулся в дверь. Однако вскоре Шилл снова появился
с ироничной улыбкой на лице.
     -  Там  два  бандита.  Спят  без  задних   ног.   Даже   укол   меча,
приставленного к горлу, не разбудил их.
     Остальные бойцы также обследовали внутренность других хижин и вышли с
подобным выражением на лицах, красноречиво говорившем, что они  обнаружили
там то же самое. Феррагамо вышел на середину поляны, и  все  устремили  на
него свои взгляды, ожидая, что он скажет.
     - Осмотрите остальные хижины, распорядился чародей, - включая  и  те,
что укрыты на деревьях среди ветвей. Я  не  думаю,  чтобы  вам  кто-нибудь
оказал сопротивление, но все же будьте начеку!
     Бойцы двинулись исполнять приказ.
     - А где же Фонтэн?! - воскликнул Ансар.
     - Теперь это всякому понятно, - ответил Феррагамо,  -  она  скрылась.
Очевидно, все ее похитители были усыплены наркотиками, и Фонтэн без  труда
и помех покинула лагерь. Вот почему исчезли лошади.
     Ансар, пораженный, застыл на месте с открытым ртом,  затем,  придя  в
себя, бросился вместе с другими обследовать последние остававшиеся еще  не
проверенными хижины. Машинально последовав за ним, Марк обошел все хижины,
а потом опустился на землю.
     Вскоре все участники экспедиции собрались в центре лагеря.
     - Всего их сорок человек, - сообщил Шилл, - но Фонтэн среди них нет.
     - Лысый великан увел ее.  Только  он  мог  это  сделать,  -  произнес
убежденно Марк.
     - Что за великан? - спросил озадаченный Ансар.
     - Так выглядел один из разбойников, который  был  с  нею,  -  ответил
Феррагамо и еще более запутал брата Фонтэн.
     - Вы считаете, что он взвалил ее на себя и скрылся?
     - Нет, не думаю. По  всему  было  видно,  что  они  друзья  и  хорошо
относятся друг к другу.
     - Откуда вы это знаете?
     - Я же чародей, - коротко ответил Феррагамо.
     Ансар взглянул на собеседника с недоверием, но ничего  не  сказал  на
это. Наступило молчание, которое, через некоторое время, прервал Орм:
     - Что же нам теперь делать?
     - Бедняжка совсем отчаялась,  -  произнес  Брандел,  -  она  потеряла
всякую надежду на спасение!
     Даже Марк, услыхав подобные слова от своего брата,  не  удержался  от
смеха.

     10

     После  горячего  и  сытного  завтрака  Фонтэн   стала   анализировать
создавшееся  положение.  Бежать?  Но  ведь  в   данной   ситуации   всякая
возможность побега исключалась! Хотя ее  и  не  содержали  под  стражей  в
прямом смысле слова, все же  вокруг  было  так  много  заинтересованных  в
получении выкупа за нее  глаз,  что  всякое  ее  подозрительное  движение,
конечно  же,  не  осталось  бы  незамеченным,  не  говоря  уж  о   попытке
подкрасться к коню и вскочить на него.
     - Я все равно убегу! - горячо  прошептала  она,  глядя  с  вызовом  в
сторону леса. - С другой стороны, -  продолжала  рассуждать  Фонтэн,  -  я
относительно свободна, в  пределах  территории  лагеря,  разумеется,  могу
передвигаться и делать, что захочу.
     Вспомнив выходку Клоувери против нее на берегу речушки и то, как  она
закончилась для них обоих, принцесса решила,  что  лучше  всего  будет  ей
держаться подальше от этих трех собутыльников.
     На поляну вышли Дарк и Зуник  и  присели  к  костру,  продолжая  тихо
переговариваться о чем-то и поглядывая иногда на великана  Джени,  который
неторопливо раздавал всем миски с едой. Фонтэн украдкой наблюдала за ним и
за разбойниками. Принцессе, сидевшей в стороне  на  земле,  Джени  казался
поистине великаном.
     "Хорошо бы всегда иметь рядом такого друга", - подумала она,  сравнив
Джени с другими бандитами. Слишком еще молодая  и  высокомерная  принцесса
имела обыкновение судить о людях только по тому, как они к ней  относятся.
"Ведь он  этой  ночью  спас  меня  и  никак  этим  не  воспользовался,  не
злоупотребил. Все было бы иначе, если бы не Джени. Конечно, его поставил в
дверях стеречь меня Дарк. Я в этом уверена. Да, мне Джени нравится!"
     Подав еду всем без исключения разбойникам, Джени повернулся к  Фонтэн
и улыбнулся ей.
     "Я ему тоже нравлюсь", - подумала принцесса с удовольствием, встала и
направилась к великану.
     - Я хочу помочь тебе по хозяйству, - произнесла  она,  хотя  помнила,
что он глухонемой, сопровождая  свои  слова  жестами,  которые  ясно  дали
понять великану, что  она  предлагает  ему  свою  помощь.  Джени  понял  и
тихонько подтолкнул ее в направлении к речушке, а  затем  пошел  вслед  за
нею, неся в руках огромный котел и посуду, чтобы помыть их на берегу.
     Если бы, спустя некоторое время, Дарк  увидел  бы,  как  высокомерная
принцесса с острова Хилд, стоя на коленях  на  берегу  речки,  старательно
скоблит, чистит, моет и ополаскивает миски и ложки, он бы не поверил своим
глазам. То впечатление  о  характере  принцессы,  которое  Дарк  вынес  из
предыдущего общения с нею, убедило его в том, что  она  злая  и  сварливая
девка. Сейчас бы она показалась ему счастливой и довольной пленницей.
     - Добрый день еще раз! - раздался вдруг  за  спиной  принцессы  голос
атамана шайки. Фонтэн вскочила на  ноги,  увидела  Дарка  и  выговорила  с
облегчением:
     - А... это вы. Я от неожиданности чуть в воду не упала, так  тихо  вы
подкрались сзади.
     - Простите меня. Я не хотел вас напугать. Я  пришел,  чтобы  сообщить
вам, что собираюсь послать сегодня на остров Хилд своего человека, который
расскажет о вашем положении и о том, какой выкуп мы назначили  за  вас.  Я
надеюсь, что все это дельце закончится быстро  и  благополучно  для  обеих
сторон. Мне кажется, будет лучше, если вы расскажете ему, как добраться до
ваших родных, с кем и как разговаривать, чтобы никто не остался  внакладе.
Вы согласны с этим?
     - Да,  согласна,  -  произнесла  Фонтэн,  немного  подумав,  и  затем
добавила.  -  Разумеется,  мои  родственники  захотят  услыхать  от  этого
человека хоть какие-то сведения обо мне, по крайней мере, им  нужны  будут
достаточно достоверные сведения о том, что я жива. Чем скорее ваш  человек
доберется до них, тем скорее я выйду на свободу.
     Дарк в ответ на это недоверчиво взглянул в лицо принцессы.
     - Вы говорите, что хотите освободить меня за выкуп, не так ли? Ну,  а
как же я могу верить вам после всего, что вы сделали?  Ведь  вы  же  убили
Эрика!
     - Он сам чуть было не убил меня, размахивая своим мечом! Не надо было
ему так играть с оружием! Верьте моему честному слову, положитесь на меня!
Ведь пока ни я, ни мои люди вам не сделали никакого вреда!
     - Они всего лишь хотели позабавиться со мной!.. - произнесла Фонтэн с
горечью и упреком. - Если бы не Джени, который сегодня ночью спас меня  от
насильников, меня бы постигла еще более ужасная участь, чем смерть.
     Сказав это, принцесса содрогнулась от омерзения.
     - Хорошо, хорошо! Я как раз об этом и  хочу  поговорить.  Вас,  может
быть, успокоит известие о том, что один  из  тех  трех  нарушителей  покоя
будет удален из лагеря. Я его направляю в королевство Хилд. Это тот  самый
Дег. Он не такой уж болван, каким мог показаться прошлой ночью... Да,  это
так, - подчеркнул Дарк, заметив, что принцесса подняла голову и  взглянула
на него с удивлением. -  Мне  рассказали  уже,  как  один  из  моих  людей
приставал к вам.
     - Но только это был не Джени! Я вас уверяю! - воскликнула Фонтэн.
     - Да, я знаю! И сказал об этом мне  тоже  не  Джени,  потому  что  он
глухонемой, как вы знаете. Другой мне верный человек,  который,  не  желая
поднять оружие против Дега и его развеселеньких дружков сегодняшней ночью,
тихо решил, что лучше будет, если он сообщит  мне  об  этом  происшествии,
чтобы такого больше не случилось. И я был, конечно, очень удивлен, что  вы
сами мне этого не рассказали.
     - Я бы обязательно рассказала, - ответила принцесса, - и  я  как  раз
собиралась это сделать этим утром, но сдержалась.
     Помолчав немного, Фонтэн продолжила:
     - Итак, именно Дег отправляется с требованием выкупа за  меня.  А  вы
сами верите ему? Захочет ли он вернуться к вам, чтобы  принести  ответ  от
моих родных и отдать вам полученный выкуп? Как, вы думаете,  он  поступит,
как распорядится деньгами?
     - Вы, действительно, считаете, что ваши  родственники  так  уж  сразу
захотят расстаться с кучей денег, не повидав вас и не убедившись,  что  вы
живы и невредимы? Нет, разумеется, Дег всего  лишь  договорится  с  вашими
родителями, с тем чтобы устроить встречу с вами.  Мы  встретим  доверенное
лицо ваших родственников в  городе  Барке  в  назначенный  день.  Так  что
настраивайтесь на довольно долгое пребывание здесь. Ведь  для  путешествия
Дега  на  остров  Хилд,  переговоров  с  вашими  родителями   и   обратное
путешествие сюда потребуется, по правде говоря, довольно много времени,  и
еще далек тот день, когда вы нас покинете. Но тихо!  Сюда,  кажется,  идет
ваш защитник и... слуга, в некотором роде. Вот он, ваш  Джени.  Вы  можете
теперь чувствовать себя в безопасности. А я постараюсь больше не  докучать
вам.
     Фонтэн внимательно взглянула на  Дарка,  пытаясь  обнаружить  скрытую
издевку в его словах или на лице, но, ничего не найдя, глубоко  вздохнула.
Мысль о том, что ей придется пробыть столько времени в этом лагере,  среди
бандитов, привела ее в уныние. То же самое почувствовал бы и любой  другой
человек, привыкший к легкой и удобной жизни. Новость, которую  ей  сообщил
Дарк, показалась  тяжелым  приговором  для  ее  нетерпеливой  и  жаждавшей
разнообразия и приключений душе.
     - Хорошо, чем скорее Дег отправится в путь и  чем  короче  будет  его
путешествие, тем скорее я помогу сама  себе  уйти  отсюда  на  свободу,  -
произнесла  Фонтэн.  Затем,  сделав  почтительный  реверанс,  она  вежливо
попросила Дарка:
     - Не поможете ли вы мне отнести эту посуду на кухню к Джени?!
     Если бы головорезы Дарка увидали  своего  атамана,  идущего  рядом  с
принцессой и нагруженного целой горой вымытой посуды, они бы подумали, что
им это пригрезилось во сне, или, лучше будет сказать, они бы даже не смели
взглянуть на него. Разговор между Фонтэн и  Дегом  был  очень  короткий  и
довольно нелюбезный. Девушка не скрывала вовсе, что ей неприятен человек с
таким отвратительным взглядом и повадками, который,  к  тому  же,  так  ее
напугал этой ночью.  Его  избегавшие  взгляда  собеседницы  глаза,  жирные
волосы и грязные ногти были далеко еще не самые худшие из множества других
отвратительных  свойств  этого  мерзкого   человека,   поэтому   принцесса
постаралась как можно короче разговаривать с ним.  Она  вкратце  объяснила
Дегу самую прямую и короткую дорогу до королевского дворца его  родителей,
каким образом добиться встречи с ними и убедить их выслушать  себя.  Кроме
этого, Фонтэн дала бандиту свое кольцо, сказав, что оно хорошо известно ее
родителям, и, если, к тому же, Дег привезет и вручит им письмо, написанное
собственноручно  ею,  то  это  наилучшим  образом  поможет   ему   убедить
родственников принцессы в том, что он действительно  представитель  банды,
захватившей ее в плен и требующей за нее выкуп. Дарк сделает  приписку  на
этом письме, требуя от родителей не затягивать дело с уплатой выкупа.
     Дег, сам по себе, был рад, что ему доверили такое задание. По пути на
остров Хилд,  проезжая  через  город  Барк,  он  намеревался,  разумеется,
воспользоваться предоставившейся ему возможностью и всласть  нагуляться  с
женщинами легкого поведения. Город Барк  славился  в  королевстве  Арк  не
столько своим портовым хозяйством, которое было не так уж велико,  сколько
обилием питейных и увеселительных  заведений  сомнительного  толка.  Кроме
того, размышлял  Дег,  недавний  эпизод  с  опаленными  штанами  на  заду,
значительно подорвал его репутацию среди разбойников,  поэтому,  если  ему
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 19 20 21 22 23 24 25  26 27 28 29 30 31 32 ... 42
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (6)

Реклама