Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#1| To freedom!
Aliens Vs Predator |#10| Human company final
Aliens Vs Predator |#9| Unidentified xenomorph
Aliens Vs Predator |#8| Tequila Rescue

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Юлиан Семенов Весь текст 219.1 Kb

Испанский вариант

Предыдущая страница
1 ... 12 13 14 15 16 17 18  19
не шутит.
     - Да, штурмбанфюрер!
     - И оружие проверьте!
     - Это мы уже сделали.
     - Ну, счастливо. А потом можете отдыхать...
     Штирлиц незаметно вышел из телефонной будки. За углом стоял маленький
грузовичок.  Штирлиц устроился рядом с Вольфом, который сидел за рулем.  В
кузове было шесть ребят из его группы.
     - Быстро, нам их надо перехватить в горах,  пока  они  не  выехали  в
город.
     - Мы тебя ждали десять минут.
     - Ты думаешь, так легко споить этого буйвола?
     Они успели вовремя: машина с  Пальма  только-только  вышла  из  ворот
конспиративного дома гестапо.  Конвойный удивленно посмотрел на шофера: на
пустом шоссе стоял Штирлиц, подняв руку.
     - Что он, контролирует нас?
     - Не нас, а Хагена. Они все друг друга контролируют, - ответил шофер,
- иначе нельзя.
     Он затормозил возле Штирлица и, выйдя из машины отрапортовал:
     - Все в порядке, штурмбанфюрер, никаких происшествий.
     - Это тебе кажется, что никаких происшествий. Быстро перегружайте его
в пикап и садитесь туда сами.
     - А моя машина?
     - Я поеду следом за вами.
     Трое конвоиров и солдат быстро затолкали Пальма в кузов  пикапа,  где
сидело шестеро ребят из группы Вольфа.
     - Как устроились? - спросил Штирлиц, заглядывая в кузов. - Не тесно?
     - Ничего, - засмеялся шофер, - потерпим...
     Штирлиц  включил  свет  карманного  фонаря.  Конвоиры  прищурились  -
Штирлиц нарочно слепил их ярким лучом света.  Их и скрутили, пока они были
полуслепыми.
     Машину гестапо он пустил в пропасть, а сам сел в свою. Ее вел седьмой
член группы Вольфа, который тут же перескочил в пикап.
     - Будь здоров, Ян, - сказал Штирлиц, - все о'кей...
     - Ненавижу американизм.  Говори, как истые англичане:  "ол  райт",  -
ответил Пальма и заставил себя улыбнуться.
     Вернувшись в бар, Штирлиц зашел в туалет.  Посмотрел  на  часы.  Было
2.14. Значит, он отсутствовал тридцать три минуты.  Он  вышел  из  кабины,
дождавшись, пока в туалет вошел  кто-то  из  пьяных  посетителей.  Штирлиц
сунул голову под кран и долго стоял так, наблюдая за тем,  как  полупьяный
испанец дергался возле писсуара.
     Взъерошив волосы, окликнул:
     - Сеньор, помогите пьяному союзнику доковылять в зал.
     Испанец оглушительно захохотал:
     - Люблю пьяных немцев...  Вы, когда пьяные, такие  безобидные,  такие
веселые...
     - Уж и безобидные, - икнул Штирлиц, - скажете тоже.
     Он заставил испанца сесть к ним за стол и выпил с ним на брудершафт:
     - Я думал, вы там уснули! - сказал Хаген, сдерживая яростную зевоту -
Я тоже спать хочу а ты Розита? Ты хочешь баиньки под перинкой? А?
     - В такую жару спать под периной?! - засмеялась Розита. - Пауль,  что
ты говоришь?!
     Штирлиц сказал:
     - Хаген, я живу с тобой под одной крышей, и только  узнал,  что  тебя
зовут Пауль. Как тебя звала мама? А?
     - Моя мама звала меня Паульхен, а тебя?
     - Мы уже перешли на "ты"? Какой ты молодчина Паульхен!  Называй  меня
Макси... Мама звала меня "М"!
     - Мама звала его ослиным прозвищем, - засмеялся Хаген и  лег  головой
на стол. - Спать хочу.  Ма!.. Розита почеши мне шею, а? Да не смущайся ты,
пташечка..
     - Хаген, тут спать негоже, - сказал Штирлиц, - это же не наш дом...
     - Ничего, ничего,  -  сонно  ответил  Хаген  и  осовело  поглядел  на
испанца. - Правду я говорю, каудильо?
     Испанец медленно поднялся из-за стола.
     - Я требую извинений, - сказал он. - Я оскорблен.
     - Я приношу вам извинения за моего знакомого, который не  умеет  себя
вести, - сказал Штирлиц, - пожалуйста, простите его, дружище. Помогите мне
поднять его - он совершенно пьян.  Вы  где  живете?  Далеко?  Я  могу  вас
подвезти.
     - Я живу на Пассо дель Прадо.
     - В отеле "Флорентина"?
     - Да.
     - Меня зовут Штирлиц, а вас?
     - Мигель Арреда.
     - Я завтра вас разыщу, и вы отхлещете по щекам  моего  коллегу,  и  я
подтвержу, что вы были правы, а он себя вел по-свински...
     - Но он ваш приятель...
     - Прежде всего он дипломат. Если не умеет пить - пусть не пьет!
     Штирлиц протянул испанцу свою визитную карточку.  Тот,  поблагодарив,
долго рылся в  своем  бумажнике,  пока  не  нашел  свою,  напечатанную  на
сандаловом дереве.
     Штирлиц прочитал: "финансист". Адрес. Телефон бюро и домашний.
     "Настоящий финансист печатал бы свои визитки  на  простой  бумаге,  -
машинально ответил Штирлиц, - обидно, если этот сандаловый  Арреда  жулик:
он мой главный свидетель, он - мое алиби".
     Попрощались они, как принято у испанцев: долго хлопали друг друга  по
плечу и спине; со стороны поглядеть - братья.
     ...Штирлиц будил пьяного Хагена в  присутствии  помощника  посла.  Он
долго тряс его за плечо, и, когда тот открыл глаза, Штирлиц закричал:
     - Где Пальма, паршивец вы этакий?! Вы же  обещали  отправить  его  на
гауптвахту! Где он?!
     - Он там, - ошалело ответил Хаген, - я велел конвою.
     - Его там нет! И конвоя нет! А отвечать за вас кому? Мне? Да?!
     "Я вышел, - думал он, продолжая кричать на Хагена. - Я вышел  чистым.
Теперь мне надо брать его под защиту и принимать удар на  себя.  Это  надо
сделать на будущее.  Это хорошо, если я приму удар на себя, - этот  сопляк
ничего  не  поймет,  это  поймет  Гейдрих.  Он  любит  такие   штучки    -
корпоративное братство и прочая галиматья...  Ян теперь в  безопасности  -
это главное.  И  я  сработал  чисто.  Теперь  надо  отоспаться,  чтобы  не
сорваться на мелочи, потому  что  я  очень  устал,  просто  сил  нет,  как
устал..."


          "Ц е н т р. Операция проведена. Дориан на месте. В о л ь ф".


          "Ц е н т р.   Вызван  в  Берлин  для  дачи   объяснений.   Хаген
     разжалован в рядовые. Ю с т а с".


          "Мисс Мэри Пэйдж, отель "Амбассадор", Лиссабон, Португалия.
          Дорогая Мэри! Как всегда, мне везет на приключения.  Видимо, это
     не так уж плохо. Я никогда не думал, что желтуха столь безболезненна,
     но - одновременно - так опасна.  Со свойственной мне мнительностью  я
     каждое утро щупаю печень и жду конца.  Я  бы  спасся  виски,  но  мне
     категорически запрещено пить. Я скучаю. Без. Тебя. Моя. Дорогая. (Это
     мой новый стиль - мне нравится рубить  фразы,  это  модно  и  в  духе
     времени.) Я почти не заикаюсь. Очень хочу отрастить усы. Я видел тебя
     во сне бритой наголо.  Мой съезд из столицы нашего  испанского  друга
     прошел на редкость гладко, без каких-либо неприятностей, и я еще  раз
     понял,  что  являюсь  самым  страшным  паникером  и  трусом  из  всех
     существовавших на этой прекрасной и бренной земле. Т в о й  Б а р у х
     С п и н о з а  п о  и м е н и  Я н  П а л ь м а.
          P.S.  Французские  медицинские  сестры  носят  очень    короткие
     халатики, и это меня нервирует, хотя, как ты знаешь,  моя  страсть  -
     северная  поджарость,  но  отнюдь  не  французская  спелость.  Арриба
     Испания. Твой каудильо Франко. Париж, госпиталь "Сосьете франсискан",
     Пальма.
          Денег у меня нет ни пенса - это для сведения.

                                                        Т в о й  К р е з".




                         Мадрид - Бургос - Москва



__________________________________________________________________________
     Сканиpовал Еpшов В.Г. Дата последней редакции: 11/02/99
                                СОДЕРЖАНИЕ

                    (Семенов Ю.С. Испанский вариант.)




Бургос, 1938, 6 августа, 6 час. 30 мин.
Рига, 1934
Бургос, 1938, 6 августа, 8 час. 10 мин.
Вена, 1934
Бургос, 1938, 6 августа, 9 час. 27 мин.
Прага, 1934
Бургос, 1938, 6 августа, 9 час. 49 мин.
Прага, 1934
Бургос, 1938, 6 августа, 9 час. 57 мин.
Лондон, 1936
Москва, 1938, 6 апреля, 12 час. 49 мин.
Лондон, 1936
Москва, 1938, 6 апреля, 13 час. 39 мин.
Берлин, 1938, 6 апреля, 13 час. 43 мин.
Лондон, 1936
Берлин, 1936
Бургос, 1938, 6 апреля, 15 час. 44 мин.
Берлин, 1936
Берлин, 1938, 6 августа, 15 час. 17 мин.
Париж, 1937, ноябрь
Берлин, 1937, октябрь
Бургос, 1937, октябрь
Берлин, 1937, октябрь
Бургос, 1938, 6 августа, 17 час. 09 мин.
Лондон, 1937, октябрь
Бургос, 1938, апрель
Бургос, 1938, 5 августа
Бургос, 1938, 6 августа, 19 час. 40 мин.
Бургос, 1938, 6 августа, 23 час. 05 мин.
Предыдущая страница
1 ... 12 13 14 15 16 17 18  19
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама