Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Клиффорд Саймак Весь текст 625.15 Kb

Проект "Ватикан"

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 46 47 48 49 50 51 52  53 54
жет вам помочь, подтвердит достоверность вашего рассказа. Если уж на  то
пошло, потрудитесь доказать, что это существо - из Рая.
   - Я вовсе не собирался ничего доказывать, - ответил Теннисон. - Я от-
лично понимаю, что, возьмись я доказывать, ты тут же обвинил бы меня  во
лжи и стал утверждать, что я подобрал его где-нибудь по дороге.
   - Будьте уверены, не премину, - едко парировал Джон.
   Тут толпа издала единый, дружный вопль и в страхе, продолжая кричать,
отступила.
   - Боже милосердный! -  воскликнул  Феодосий,  выпрямившись  в  полный
рост.
   Теннисон быстро обернулся и увидел Смоки, Сноппи и Декера-2,  выстро-
ившихся в ряд. По обе стороны стояли охранявшие  их  кубоиды,  обитатели
математического мира.
   - Вот видите, какие они умные! - радостно воскликнул Шептун. -  Я  же
вам говорил, что они еще хоть куда! Они поняли, что у нас  тут  происхо-
дит. А я думал, понимают или не понимают? А ведь, может быть, это и есть
то самое доказательство, о котором вы так мечтали?
   По эспланаде, приближаясь к месту событий, шел Декер-2.
   - Но, позвольте! - воскликнул пораженный Феодосий. - Это же... Декер!
Этого не может быть. Я лично отслужил по нему заупокойную мессу...
   - Ваше Преосвященство, успокойтесь, -  сказал  Теннисон.  -  Позже  я
объясню вам, в чем тут дело. Это другой Декер. Не наш. Я понимаю, в  это
трудно поверить...
   Все неподвижно стояли и ждали Декера-2. Теннисон сделал несколько ша-
гов ему навстречу.
   - Видимо, это Ватикан? - спросил Декер.
   - Он самый, - ответил Теннисон, улыбаясь. - Я рад видеть вас, Томас.
   - Не хотелось бы теперь говорить об этом,  -  сказал  Декер,  опустив
глаза, - но... там, перед вашим отбытием, стало очень плохо. Вы чуть бы-
ло не погубили нас всех...
   - Я?
   - Вы имели дело с маньяком, - сказал Декер, - с чужаком-маньяком. Чу-
жаки сами по себе - не большой подарок, а уж...
   - Но вы были с ним заодно, на его стороне. Как это у вас называется -
№триада¤?
   - Друг мой, - печально промолвил Декер-2, поднимая глаза на  Теннисо-
на. - Там, где я был все это время, главное - выжить.  А  чтобы  выжить,
приходилось делать, что попросят. Приходилось приспосабливаться.
   - Понятно, - кивнул Теннисон.
   - А теперь мне хотелось бы обратиться к самому главному здесь, - ска-
зал Декер. - Вы тут не самый главный, по всей видимости?
   - Нет, не главный, - согласился Теннисон. - Главный тут  Его  Святей-
шество - вон он, там на стене, высоко-высоко. Но я  думаю,  лучше  всего
вам поговорить с Его Преосвященством. Когда будете говорить, обращайтесь
к нему №Ваше Преосвященство¤. Это не обязательно, но он так любит.
   Он взял Декера под руку и подвел к Феодосию.
   - Ваше Преосвященство, - сказал он. - Это Томас Декер Второй. Он  хо-
чет говорить с вами.
   - Декер Второй, - сказал кардинал, - вы прибыли к нам довольно бесце-
ремонно, без предупреждения, но я буду рад выслушать вас.
   - Я прошу вас за чужака, бежавшего с родной планеты, - сказал  Декер.
- Ваше Преосвященство, я имею в виду этот пузырь, похожий на яйцо. Я зо-
ву его Смоки, хотя у него есть другое имя.
   - Мне кажется, - сказал Феодосий, - что я уже видел  этого  Смоки,  а
может быть, не его, но одного из его собратьев, много лет назад... А те-
перь, пожалуйста, оставьте формальности и изложите суть дела.
   - Смоки отдает себя на вашу милость, Преосвященный, - сказал Декер, -
и просит у вас убежища. Он не может вернуться  в  Центр.  Он  совершенно
бездомное существо и лишился очень высокого положения. Он в полной  рас-
терянности.
   - Да, дела его, судя по всему, плохи...
   - Очень плохи, Ваше Преосвященство. Он умоляет вас о милости...
   - Довольно, - оборвал его Феодосий. - Лучше скажите: то место, откуда
он родом, это не Рай?
   - Насколько я знаю, нет. Я никогда не слышал, чтобы его так называли.
   - Вам известно, что одна из наших Слушательниц предпринимала  попытку
посетить ваш Центр - так вы его называете?
   - Да, Ваше Преосвященство, мы так его называем - Центр  галактических
исследований. Да, нам известно, что кто-то, похожий по описанию Теннисо-
на на одну из ваших Слушательниц, пытался проникнуть в Центр, но мы его,
то есть ее, отпугнули.
   Теннисон посмотрел через плечо и заметил, что кубоиды немного рассту-
пились, а перед Смоки и Сноппи бешено скачет Попрыгунчик, приближаясь  к
Смоки.
   Наконец, вплотную подобравшись к пузырю, Попрыгунчик принялся скакать
перед ним - все выше и быстрее.
   - О Господи! - простонал Теннисон в ужасе. - Только не это. - Он  по-
вернулся и бросился к Смоки и Попрыгунчику.
   Позади слышались топот ног и крик Декера:
   - Куда ты?! Вернись, безумец! Вернись, слышишь?
   Теннисон бежал, не оглядываясь и ничего не слушая. Декер догнал  его,
на бегу протянул руку, схватил за плечо, рванул к себе.  Теннисон  попы-
тался удержаться на ногах, закачался на месте, отчаянно стараясь  сохра-
нить равновесие. Но это ему не удалось, и он неуклюже повалился на  мос-
товую, больно ударившись плечом, покатился и ткнулся лицом в камень.
   А Декер закричал на языке пузырей:
   - Нет, Смоки! И не пытайся, слышишь?! Разве тебе мало?  Все  кончено,
хватит! Тебе конец, перестань немедленно!
   - Все ты и зверушка твоя проклятая! - зашипел Сноппи, обращаясь к пу-
зырю. - Ты погубишь нас всех! - Выпучив все тринадцать глаз, он  крикнул
Декеру: - Не подходи к нему! Не подходи! Он с ума сошел! Он хочет...
   Декер резко остановился и попятился.
   Попрыгунчик вспыхнул и превратился в круг яркого огня. Но пламя  было
холодным. Даже лежавший ничком на мостовой Теннисон ощутил его  обжигаю-
щее касание.
   И как только это произошло, наступила  странная  тишина,  перекрывшая
вопли обезумевшей от ужаса толпы. Тишина и темнота. Теннисон перевернул-
ся на спину, посмотрел в сторону базилики и увидел, как опустившаяся за-
веса тьмы скрыла лицо Его Святейшества. Мрак покрыл лестницу и  эсплана-
ду, казалось, настала глубокая ночь. Попрыгунчик вспыхнул вновь - и тьма
рассеялась. Попрыгунчик больше не скакал и не  светился.  Он  неподвижно
валялся на ступенях. Сноппи лежал рядом на боку, а Смоки - лицом к  зем-
ле. Наконец он пошевелился и пополз вверх по  эспланаде  -  медленно,  с
трудом. Феодосий и глухоман, не двигаясь, смотрели на  ползущий  пузырь.
Декер бросился к лестнице и поднял Сноппи. Попрыгунчик вяло пошевелился.
Декер подскочил к нему, ловко схватил за одно из щупалец и пошел вниз по
эспланаде, волоча Попрыгунчика за собой.
   Теннисон вскочил, выпрямился. Плечо, которым он ударился о  мостовую,
болело, пульсирующая боль разливалась по всей руке. Он неловко заковылял
вслед за Декером и Сноппи.
   - Этот ведь от своего не откажется, - сказал Декер, указывая  пальцем
на Смоки. - Один из тех фанатиков, которые упорно не желают  признавать,
что им конец. Валялся уже в грязи, и хоть бы что. Знаешь, какой  у  него
девиз? №Сначала - Галактика, потом - Вселенная¤!
   - Он безумец, - морщась от боли, выговорил Теннисон.
   - Несомненно, - подтвердил Декер.
   - И ты был заодно с ним?
   - Я же говорил тебе, друг: попытка выжить, только и всего.
   Смоки подполз к Феодосию. Он по-прежнему не отрывал лица от земли.
   Декер что-то сказал ему, и Смоки что-то вяло проквакал в ответ.
   - Я говорил вам, Ваше Преосвященство, что он готов сдаться. Но я нем-
ного поторопился. Возьмите этого несчастного и заприте, да покрепче. Мой
вам совет: постарайтесь побыстрее от него избавиться.
   - Мы никого не лишаем жизни, - возразил Феодосий. -  Для  нас  всякая
жизнь священна. Но мы найдем для него место. А что делать с этим  скачу-
щим разбойником?
   - Бросьте его туда же, куда и пузырь.
   - А другой?
   - Сноппи в порядке. Совершенно безопасен. Даже мил по-своему. За него
ручаюсь.
   - Ну, что ж, хорошо. Мы позаботимся о них. А теперь позвольте  побла-
годарить вас.
   - Меня? За что, Ваше Преосвященство?
   - За то, что вы сообщили нам, что одна  из  наших  Слушательниц  была
изгнана из вашего Центра.
   Толпа зароптала, шум голосов становился все громче. Но тут,  перекры-
вая шум, прогремел могучий голос Его Святейшества:
   - Прошу всех разойтись. На сегодня все закончено. В свое время факты,
имеющие отношение к данной  ситуации,  будут  самым  тщательным  образом
рассмотрены и изучены. Результаты будут незамедлительно обнародованы.



   Глава 61.

   Все собрались у Теннисона и расселись в гостиной перед весело  пылав-
шим камином. Теннисон встал, чтобы наполнить стакан Экайеру.  Остановив-
шись перед Феодосием, он сказал:
   - Прошу простить меня, Ваше Преосвященство, вы, вероятно, сочтете нас
негостеприимными - мы вам ничего не предлагаем, а сами уплетаем сандвичи
и поглощаем спиртное.
   Кардинал поудобнее устроился на табуретке, которую специально для не-
го Джилл принесла из кухни.
   - Мне вполне достаточно того, что я здесь, - ответил  Феодосий,  -  в
кругу друзей, у огня. Я ведь не забыл тот вечер, когда я зашел к вам,  и
вы попросили меня остаться.
   - И я помню, - кивнул Теннисон. - Тогда  вы  не  смогли  задержаться,
поскольку нас ожидал Его Святейшество.
   - Да, верно, и представьте - с тех пор я ждал, когда  вы  меня  снова
пригласите.
   - Вам не нужно ждать приглашения, - улыбнулась Джилл. - Мы всегда ра-
ды вам.
   - Похоже, все окончилось благополучно, - сказал Экайер. - Теперь мож-
но вернуться к работе. Слушатели могут приступить к своим обязанностям.
   - Но Его Святейшество сказал  всем,  что  официальное  решение  будет
объявлено позднее, - проговорила Джилл. - Как вы думаете, есть  ли  воз-
можность...
   - Никакой, - твердо ответил Феодосий, поняв, о чем  она  хотела  ска-
зать. - Выслушав то, что рассказал Декер Второй, и зная, что  Центр  был
информирован о посещениях Мэри, я склоняюсь к уверенности,  что  никаких
вопросов нет и не будет. Его Святейшество, несомненно, принял бы и менее
веские доказательства, чем те, которые мы  ему  предоставили.  Он  более
всех нас был огорчен всей этой затеей с Раем и провозглашением Мэри свя-
той. Вы не должны забывать, что он прежде всего компьютер, хоть и  очень
сложный. Ни у кого из нас не должно быть сомнений, куда простирается об-
ласть его интересов.
   - Но мне все-таки кажется, что, если бы дошло до дела, он мог бы рас-
порядиться ситуацией не в нашу пользу.
   - Нет. Он пошел бы на все, чтобы спасти и сохранить  Ватикан.  Как  и
любой из нас. Но вот что не перестает волновать меня...  Так  называемые
пузыри несколько столетий назад обследовали нашу планету.
   - Не стоит придавать этому слишком большого значения,  -  посоветовал
Теннисон. - Декер уверил меня в том, что колоссальные массивы информации
о множестве разведывательных вылазок подолгу лежат у них в файлах,  а  в
Центр непрерывным потоком поступают все новые и новые  данные,  так  что
вероятность, что кому-то придет в голову раскапывать архивы  и  разыски-
вать именно эту информацию, слишком мала.  Вряд  ли  теперь  они  смогут
вспомнить, что у них вообще есть отчет о посещении этой планеты.
   - Но там ведь остались ваши копии, - возразил кардинал. -  Они  могут
проболтаться, что такая запись в файлах существует. Они могут рассказать
им, где мы находимся. Это очень опасно. Просто удивительно, как  они  до
сих пор нас не выследили. Но, увы, придется с этим смириться. Кстати, мы
не беззащитны. Мы, правда, никому не говорили  об  этом,  но  вы  видели
собственными глазами, как Его Святейшество  усмирил  Попрыгунчика.  Дем-
пинг-эффект.  Обыкновенное  человеческое  оружие,  давно  разработанное.
Уничтожает все на своем пути. Но у нас есть и кое-что другое...
   - Надо же! - удивленно воскликнул Экайер. - А я  об  этом  ничего  не
знал!
   - И мало кто знает, - сказал Феодосий. - У нас  существует  установка
на использование оружия только в самой чрезвычайной ситуации.  Но,  судя
по тому, что рассказывает Декер, пузыри - чрезвычайно порочная и злобная
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 46 47 48 49 50 51 52  53 54
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама