Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Фред Саберхаген Весь текст 341.66 Kb

Разоренные земли

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5  6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 30
обычно не... не слишком практичен.
     - Да, да, я знаю. -  Голос  Лофорда  прозвучал  раздраженно.  -  Быть
может, Томас? Надеюсь, он захочет стать во главе. О, он достаточно отважен
и настроен против Замка как  никто  другой.  Но  повести  на  самом  деле,
обладать реальной возможностью для этого - это нечто другое.
     Разговор продолжался. Мэнка подложила Рольфу еще немного мяса, и  он,
прислушиваясь, занялся едой. Все время мысли и планы  остальных  вращались
вокруг таинственного Слона. Рольф начал в целом понимать, что речь идет не
просто об изображении, что это название подразумевало какой-то предмет или
существо Старого Мира, все еще сохранившееся где-то здесь,  на  Разоренных
Землях. И это  существо  или  предмет  в  ближайшем  будущем  должно  было
оказаться ужасно важным как для Востока, так и для Запада.  Это  -  но,  к
сожалению, ничего более - смогло сказать ему о Слоне искусство Лофорда.
     Внезапно Мевик замолк на полуслове, обратив глаза к небу, подняв руку
и замерев, призывая всех к тишине. Но было уже слишком поздно, несмотря на
заслон из деревьев они были обнаружены с воздуха.
     Над головой раздался скрипучий крик рептилий. Дюжина летающих  тварей
атаковала их, наклонно пикируя под деревья,  выпустив  когти  и  распахнув
продолговатые зубастые пасти.
     Рольф нырнул под навес и выскочил оттуда с мечом. Мевик и  Мэнка  уже
схватили луки и колчаны из небольшой кучки  снаряжения,  сложенного  возле
костра; в следующее мгновение  одна  из  нападающих  рептилий,  пронзенная
стрелой, была сбита на землю к ногам Рольфа.
     Главной целью нападения,  увидел  Рольф,  была  птица,  укрывшаяся  в
ветвях дерева. Птица проснулась, рептилии же, наткнувшись на  преграду  из
ветвей, принялись кружить вокруг нее; но, похоже, птица была  ослеплена  и
сбита с толку светом.
     Прежде, чем первая из  чешуйчатых  тварей  успела  прорваться  сквозь
ветви, их атака была прервана.  Одна  за  другой  в  их  сторону  полетели
стрелы, чаще попадая  в  цель,  чем  пролетая  мимо.  Рольф  тем  временем
взобрался на нижние ветви, размахивая мечом. Он не был  уверен,  ранил  ли
хотя бы одну рептилию, зато в изобилии нарубил ветвей и  листьев.  Однако,
оказавшись  между  клинком  и  стрелами,  кожистокрылые   вынуждены   были
ретироваться, кружа над головой пронзительно кричащей серо-зеленой  стаей.
Стрелы сшибли четырех из них, и  Рольф  имел  удовольствие  прикончить  их
мечом. Умирая, они выкрикивали в его адрес полупроклятия, полуугрозы;  тем
не менее, эта резня значила для него не больше, чем забой скота.
     Поднявшись за пределы досягаемости стрел из лука, уцелевшие  рептилии
принялись кружить над самым холмом, пронзительно крича.
     - Когда они поступают так, это значит, что  приближаются  солдаты,  -
сказала Мэнка. Она уже  забросила  лук  за  спину  и  принялась  торопливо
собирать остатки лагерной утвари. - Быстрее, юноша, пойди вытащи каноэ.
     Рольф увидел челнок, замаскированный ветками и привязанный  к  берегу
рядом с омутом, в котором он мылся. Он принялся бегом сносить к нему вещи.
Мэнка позвала птицу. Ориентируясь по ее голосу, та  спустилась  с  дерева,
направляясь к носу каноэ. Одним мощным взмахом крыльев, поразившим Рольфа,
она слетела в лодку и уселась, завернувшись  в  опущенные  крылья,  словно
грубо вытесанная носовая фигура.
     Мевик, не выпуская лука из рук,  настороженно  ходил  вдоль  подножия
холма, пытаясь установить, откуда приближаются солдаты. Лофорд, стоя возле
каноэ в воде, доходившей ему до бедер, наклонялся и  вытаскивал  массивные
пригоршни сероватого болотного ила. Каждый раз он поднимал комок, а  затем
ронял его обратно в воду.  Наконец  одна  цепочка  капель  отклонилась  от
вертикали и веером отлетела в сторону, словно подхваченная сильным порывом
ветра.
     Лофорд указал в том же направлении.
     - Они идут оттуда, Мевик, - произнес он тихо.
     - Тогда отправляемся в противоположную сторону, и поскорее!  -  Мевик
бегом бросился к каноэ.
     Но теперь Лофорд что-то забормотал - торопливее,  чем  прежде,  делая
руками странные круговые движения, словно человек, пытающийся плыть  назад
по воздуху. С кончиков его пальцев разлетались капельки ила.  Даже  тогда,
когда  Мэнка  позвала  его  занять   место   в   челноке,   он   продолжал
жестикулировать, из-за своей неуклюжести едва не перевернув лодку, так что
остальные с трудом смогли удержать  равновесие.  "А  я-то  принял  его  за
воина!" - сказал себе Рольф с раскаянием, беспокойно оглядываясь со своего
места на переднем сиденье. Затем челюсть Рольфа начала отвисать. Он увидел
волны, вырастающие в воде болота; волны, которые появились без какого-либо
ветра или течения. Возрастая по амплитуде с  каждым  движением  непрерывно
вращающихся рук Великого, волны подчинялись  ритму  этих  рук;  и  они  не
расходились в стороны, как обычные волны, а, наоборот, собирались  вместе,
становясь все выше.
     Мэнка оттолкнулась от берега, а  затем  начала  загребать  с  заднего
сиденья. Полоса  потревоженной  воды,  поднятой  магией  Великого,  плавно
следовала за каноэ. Рольф принялся грести, положив меч на дно каноэ, чтобы
он был под рукой. Мевик, продолжая держать  лук  с  наложенной  на  тетиву
длинной стрелой, сидел  на  втором  сиденье,  шепотом  подсказывая  Рольфу
дорогу между гниющих  стволов  и  маленьких  кочек  твердой  земли.  Рольф
поминутно оглядывался назад. На третьем сиденье Лофорд  продолжал  творить
свои заклинания. Он резко сдвинул свое грузное тело  и  еще  раз  едва  не
перевернул каноэ. Рольфу показалось,  что  они  переворачиваются,  но  над
поверхностью выросла илистая масса, похожая на обмотанную грязной  тряпкой
руку, и мимолетно, но сильно ударила в корму. Затем Рольф  понял,  что  он
стал сейчас свидетелем управления стихией, и его уважение к Лофорду  резко
поднялось.
     Рептилии также заметили это, так как одна из них вырвалась из  круга,
державшегося над каноэ, и устремилась за только что  покинутый  ими  холм,
выкрикивая предупреждение.
     Но предупреждение, должно быть,  слишком  запоздало,  чтобы  принести
какую-нибудь пользу все еще невидимым  преследующим  их  солдатам.  Следуя
даже самым незначительным выверенным движениям рук Лофорда,  волна  мутной
воды позади каноэ превратилась в медленно движущийся  невероятный  пузырь,
вырастающий все выше и выше, теперь уже  расходящийся  в  обхват  большого
холма, за которым, должно быть, находился враг.
     Теперь вода вокруг каноэ снова стала довольно  спокойной.  Словно  по
команде, и Рольф и Мэнка прекратили грести. Все, кроме ослепленной дневным
светом птицы, сидели, глядя назад и выжидая.
     Руки Лофорда по-прежнему были распростерты.
     - Гребите! - приказал он неожиданно резким шепотом.  Некоторое  время
Рольф  был  не  в  состоянии  подчиниться  этому  приказу  -   он   увидел
вздыбившийся по ту сторону холма и почти мгновенно  достигший  высоты  его
центральных деревьев огромный вал грязи, ила и воды. Это проявление стихии
было встречено криками стольких пораженных и перепуганных людей,  что  они
могли бы заполнить не одно каноэ. Рольф  не  мог  видеть  этих  людей,  но
сквозь деревья разглядел тяжело шагающее среди них  нечто  из  грязи.  Это
было что-то серо-черное, блестящее, словно лакированное; при  движении  от
него разлетались небольшие куски.
     Раздались крики, исходящие отнюдь не из глоток  рептилий,  и  громкие
всплески рассказали о людях, барахтающихся возле перевернутых лодок. Затем
последовали  еще  более  растерянные  вопли  и  ритмичные   удары   весел,
загребающих назад.
     - Гребите! - сказал Лофорд. -  Оно  теперь  может  повернуть  в  нашу
сторону.
     Рольф налег на весло, по указаниям  Мевика  правя  в  канал,  который
тянулся между топкими берегами.
     - Гребите! - снова потребовал Лофорд, хотя и Рольф и Мэнка и так  уже
изо всех сил налегали на  весла.  Торопливый  взгляд  через  плечо  сказал
Рольфу, что вал, сильно уменьшившийся, но все  еще  в  человеческий  рост,
обогнул холм и устремился вслед за своим создателем и  лодкой,  в  которой
тот сидел. Тело-волна испускало струи воды, издавая бессмысленные звуки  с
каждым небольшим фонтанчиком; оно еще больше  опало,  сократив  расстояние
между собой и каноэ. Лофорд успокаивал то, что вызвал к жизни,  успокаивал
и разрушал его; его голос снова зашептал что-то, руки совершали  уверенные
движения, словно прижимая книзу нечто невидимое.
     Жизнь, которой Лофорд наделил стихию, уходила из нее,  словно  отлив.
То, что в конце концов приподняло челнок, было не  больше  пологой  волны,
колеблющей  ряску,  покрывавшую  поверхность  воды.  Когда   она   прошла,
приподняв  каноэ,  Рольф  заметил  переворачивающуюся  в   ней   сандалию,
сорванную с одного из солдат Замка. Он тщетно приглядывался, не  покажется
ли еще какой-нибудь обнадеживающий трофей.
     Злобно крича, но по-прежнему держась вне пределов досягаемости луков,
рептилии продолжали преследовать  каноэ.  Вскоре  деревья  вокруг  канала,
которым плыло суденышко, стали расти гуще, и листва болотных зарослей  над
головой сплелась в почти сплошной навес. Теперь несколько рептилий в своей
тщетной ярости отважились с криком спикировать вниз, атакуя птицу, которая
продолжала неподвижно сидеть на носу челнока.
     Рольф быстро бросил весло и снова схватил меч.  Встреченные  стрелами
Мевика и мечом, свистящим над их головами, кожистокрылые метнулись  прочь.
Они снова набрали высоту и исчезли над ставшей почти  твердой  кровлей  из
зелени.
     Рольф мрачно посмотрел на свой меч, так и  не  запятнанный  во  время
этой последней схватки.
     - Мевик - ты научишь меня пользоваться оружием?
     - ...для самообороны, - пробормотал Мевик, выпрямляясь. Ему  пришлось
резко припасть ко дну каноэ,  чтобы  избежать  последовавшего  за  словами
Рольфа взмаха меча.
     - О! Прошу прощения. - Уши Рольфа горели. Он взял весло  и  навалился
на него, глядя прямо перед собой.
     Через некоторое время голос Мевика позади него произнес:
     - Ладно,  хорошо,  я  обучу  тебя,  когда  будет  такая  возможность.
Поскольку меч уже у тебя в руке.
     Рольф оглянулся.
     - И другим способам сражаться тоже? Тому, как ты  ударил  вчера  того
человека из Замка...
     - Да, да, когда будет время.  -  Голос  Мевика  не  выражал  никакого
энтузиазма. - Подобным вещам не выучиться за неделю или месяц.
     Канал, которым они плыли, разделялся, сходился и  затем  разветвлялся
снова. Мэнка, которая теперь управляла челноком со своего места на корме у
руля, изредка начинала сомневаться, по какому из  рукавов  следует  плыть.
Тогда на помощь  снова  приходила  магия  Лофорда;  она  раздвигала  стены
нависавших над каноэ растений - или по крайней мере их  оказывалось  легче
раздвинуть руками - а затем снова смыкала их  после  того,  как  суденышко
проплывало в образовавшийся проход. Рольф греб туда, куда ему указывали, в
то же время бросая пристальные взгляды наверх.
     Рольф первым заметил молодую девушку, глядевшую на них  со  дозорного
помоста, устроенного на высоком дереве; он  прекратил  работать  веслом  и
собирался заговорить, когда Мэнка сказала:
     - Все в порядке. Она - дозорный большого лагеря.
     Сидевшая на дереве девушка с каштановыми волосами, одетая так же, как
Мэнка, в мужскую одежду, тоже узнала Великого и  его  жену.  Она  оставила
свой наблюдательный пункт и побежала по  берегу  им  навстречу.  Рольфу  и
Мевику она была представлена, как Сара;  Рольф  решил,  что  ей  было  лет
четырнадцать.
     И она, очевидно, была чем-то озабочена.
     - Думаю, ни у кого из вас нет никаких вестей  о  Нильсе?  -  спросила
она, переводя взгляд с одного на другому.
     Нильс был приятелем Сары, похоже, одних лет  с  Рольфом  или  немного
старше. Он отправился  на  какую-то  разведывательную  вылазку  с  другими
юношами Вольного Народа, и они пропали. Никто из сидящих в  каноэ  не  мог
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5  6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 30
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама