попросту говоря - список вопросов, ответы на которые мне необходимы для
составления моего рапорта.
- Все равно, давайте!.. - сквозь смех выдавил Биди.
- Вопрос первый. Что известно о здешней, аборигенной, цивилизации?
- Очень и очень мало. Правильных археологических работ никто и
никогда не вел. Да такие работы, вероятно, и невозможны, учитывая
тридцатиметровую толщу льда. Погибли здешние, как вам уже отлично
известно, от холода... Скорее всего, их атаковали каким-то неизвестным ни
нам сейчас, ни им тогда, оружием. А быть может, это оружие вполне им было
известно... Но они не сумели, либо не успели от него защититься... Люди
воевали огнем. Они же, надо полагать, холодом. Отец творил, что случилось
это все лет за пятьсот до нас. Быть может, семьсот... Одним словом,
несколько столетий Волчий... э, пардон! Льдина пустовала абсолютно. Я вам
дам записки отца, почитайте. Наши... я говорю о старателях... то здесь
клюнут, то там, никакой системы. И, самое прискорбное, мы до сих пор не
отыскали ни одной местной книги. Вообще никакого носителя информации.
Говоря "мы", я подразумеваю не только Ирис, но и другие города.
- В прошлый раз вы упомянули какие-то природные аномалии?..
- Это уже можно считать вторым вопросом из вашего списка? - улыбнулся
Биди. Аттвуд оставил ехидство барона без ответа, и тот посерьезнел. - Вся
наша природа - сплошной лед. Да еще ветер. Правда, лед здесь особенный,
плавится при десяти градусах по Цельсию и всегда гладкий. Любая царапина
затягивается часов за пять, но если лед переплавить, то это свойство
теряется. Так что в определенном смысле наш лед совсем не то же самое, что
земной лед... - Когда барон произносил слово "наш", Аттвуд не удержался от
слабой улыбки, и барон ее приметил. По глазам губернатора землянин понял,
что тот истолковал ее соответствующим образом, но все же от комментариев
удержался. Невозмутимо продолжал: - ...А что касается аномалий... Я знаю
три, и все они поблизости. Милях в сорока от Ириса лежит настоящее водяное
озеро. Возникшее черт знает отчего, и тот же самый черт знает, как
существующее: метров десять воды в ледяном блюдце. Жизни в нем никакой,
вот и прозвали его Болотом. Милях в пяти от него - Свечка. Нечто вроде
ледяного водопада, бьющего вверх, фонтан этакий, словом; лед медленно
вытекает из ледяной же горы. Там же берет начало Стеклянная Река -
несусветно медленно текущее ледовое... э-э, течение... Давайте я лучше
познакомлю вас с Оскаром Пербрайнтом, он вам все расскажет толком. Он
полжизни провел во льдах, и продолжает проводить... Он вернется дня через
три. Вас интересует местная фауна?
- Конечно! - воскликнул Аттвуд. Еще бы она меня не интересовала,
подумал он. Меня тут у вас все на свете интересует, и прежде всего вы
сами...
- Он и про зверье расскажет. Чучела можно посмотреть в городском
музее. Но о звериных повадках может рассказать только старатель. Оскар, на
мой взгляд, лучший... Если он будет в хорошем настроении, попросим взять
вас во льды.
- Нет, благодарю. Стар я, да и не хочу участвовать в поисках новых
Экспонатов для вашей галереи.
Они помолчали. Землянин, подумал Биди. И этим все сказано. Я не хочу
встретиться во льдах еще с одним стариком, застывшим в мольбе, подумал
Аттвуд. Это будет уже слишком.
Биди наполнил опустевшие бокалы аквавитом.
- Будем говорить о репатриации или на завтра перенесем?
- Будем, - твердо сказал Аттвуд. - Позавчера я только о ней
заикнулся, а сегодня намерен привести резоны. Есть у меня пара тузов в
рукаве, признаюсь по секрету.
- Выкладывайте оба.
- Во-первых, вы помните, конечно, что ваши предки покинули Землю,
спасаясь от демографической катастрофы. И не только ваши. Звездная
экспансия превратилась чуть ли не в моду. А потом разразился так
называемый ракетный кризис...
- Это еще что такое?
- На ваших кораблях стояли двигатели фон Пуккеля?
- Да, насколько я помню.
- Так вот, на Земле их прозвали "разовыми". Их хватало на один, два,
от силы три дальних перелета. Затем они скисали. Колонии, только-только
отпочковывавшиеся от планеты-матери, оказывались в полнейшей изоляции.
Экспансия прервалась почти на столетие, покамест не появились новые
двигатели, принципиально новой системы. А переселение в конце концов
породило три сокрушительные пандемии. Кстати, именно поэтому мы так долго
кружились на орбите вокруг Кельвина-Зеро, своего рода карантинная мера. А
на Земле сейчас наберется едва полтора миллиарда жителей. Планете-матери
нужны люди.
- Что ж... На Земле теперь нет перенаселения, и у нас - тоже. А все
долги планете-матери наши предки оплатили, перестав дышать земным
воздухом, довольно спертым тогда, кстати сказать.
- Выслушайте и второй мой резон. В вашем случае, барон, речь идет не
о репатриации. А об эвакуации. Мы выяснили, что орбита Льдины изменяется,
сейчас она представляет собой не окружность, и не эллипс, а спираль с
очень небольшим шагом. Короче творя, лет через полтораста на планете
нельзя будет жить. Резко повысится температура. Представляете, какой будет
потоп?
- Да, это серьезно. Вашим расчетам можно доверять?
- Можно. И расчетам, и мне. Хотите - проверьте сами. У вас же есть
обсерватория.
- Вам я верю больше, чем нашим астрономам, - усмехнулся Биди. - Это
очень серьезно, то что вы сейчас мне сказали... Но не срочно.
Непосредственной угрозы нет, и вам будет чрезвычайно трудно агитировать.
- Так вы не будете препятствовать?
- Ни в коем случае. Корабль сажать будете?
- Хотелось бы.
- На каких двигателях?
- На обычных планетарных. У вашего "Ириса" были в точности такие.
- Ясно. Тогда дайте мне размеры корабля, параметры и координаты
места, где намерены произвести посадку. Мы перебросим туда лучевую
станцию, они очистят плешь для вашего корабля. Не то он вмерзнет, как
"Ирис" в свое время.
Землянин снова глянул на свои драгоценные часы.
- Пора, - сказал он и поднялся на ноги.
Биди продолжал сидеть.
- Послушайте, Аттвуд, - сказал он, - вы легко уговорили меня, теперь
я буду уговаривать вас. Оставайтесь у меня. Что за нужда - мотаться каждый
день к модулю и обратно? Вилла огромна. Передатчик у меня не хуже вашего,
установленного на модуле. Я покажу вам город, познакомлю с людьми...
кстати, вы предпочитаете блондинок или брюнеток? Словом, ручаюсь, вы еще
оцените наше... гм, ледяное гостеприимство.
- Не надо меня уговаривать... - начал было Аттвуд, и барон
разочарованно вздохнул. - ...я уже согласен, - закончил землянин, и хозяин
виллы пристально взглянул на него. Улыбнулся обрадованно.
- Прекрасно! Что вы предпочитаете: лечь спать? Или принять стимулятор
и податься в казино?
- Спать, барон.
- Тогда... давайте хоть немного пройдемся перед сном.
- Хорошо.
Они нацепили электропарики, маски и облачились в электроплащи.
Ледяные створки дверей озарились радужными световыми переливами и
разошлись в стороны. Снаружи было черно: под открытым черным небом царила
тишина; внизу, в огромном ледяном каньоне, сиял редкими огнями Ирис, и
казалось, что звезды - лишь отражение этих огней. Местами посверкивала
ажурная медная сеть, перекрывающая каньон.
- Вообще-то я всю жизнь обожал рыженьких... - задумчиво сказал
Аттвуд. - А что по ту сторону каньона?..
- Аптаун. Там живут те, для кого Ирис слишком дорог или слишком
скучен. Окраина, словом. Я знаю еще одно слово, трущобы, но в данном
случае оно не очень соответствует.
Они пошли по плитчатой дороге, слабо подсвеченной ледяными фонарями.
Вдруг небо озарилось фиолетовым сполохом.
- Это ж бластер! - удивленно воскликнул Аттвуд. - Там что, воюют?!
- А вы ожидали полярного сияния?.. Упаси Бог, никто не воюет на
Льдине! Это работает лучевая станция, плавит лед. А переделана она, точно,
из батареи бортовых бластеров. У нас, как вы понимаете, лед - единственный
материал, из которого можно что-то сделать...
Они свернули за угол виллы, Биди тронул ладонью один из фонарей, и
ослепительный луч света метнулся вдоль аллеи ледяных фигур. Их было не
менее полусотни.
- Это тоже наше искусство. Литая ледовая скульптура. Завтра
рассмотрите подробнее. Когда вам скажут "лед", вы представите себе его
непременно зеркально-гладким, хотя он бывает, знаете ли, и шершавым, и
припорошенным, и битым, и любым другим. Не бывает только горячего льда.
- Да, - машинально ответил Аттвуд, всматриваясь в глубину сверкающей
аллеи. Аллея впечатляла.
И только потом, позднее, Аттвуд понял, зачем бароном были сказаны эти
слова.
...Отрывистый писк локатора разбудил Оскара. Как всегда, возвращаясь
знакомой дорогой, он не упускал случая поклевать носом минуту-другую,
просыпаясь, однако, от малейшего толчка буера, от любого звука. Ничего
особенною - в амбразуре крыла все так же блестит Ледяная Звезда, а локатор
пищал оттого, что засек на горизонте огромный парус пассажирского
экспресс-буера. Его синий топовый маяк заметно смещался влево: стало быть,
экспресс идет в Столицу. Следом за синим огнем в амбразуре сместилась и
Ледяная Звезда: Оскар шевельнул пальцами в "кастете" управления - шкоты
передали легкое движение руки на рулевое лезвие, чуть шевельнулось крыло
паруса, и буер вернулся на верный курс.
Оскар снова вздремнул, но тут совсем рядом истошно заорала
непригодная даже на чучело певчая сова, падальщица.
"Какой идиот назвал ее певчей?!" - в который раз подумал Оскар. Если
бы все песни были таковыми, люди бы давно перевешались...
Он глянул на звезды, потом на карту: до Старой Трещины оставалось от
силы полчаса ходу. Оскар снова шевельнул "кастетом"... Когда буер
окончательно остановился, сдвинул "фонарь" кабины, уперся руками в борта и
одним прыжком выскочил из кабины на лед. С первого взгляда все было в
порядке полном, но перед прыжком через Старую стоило осмотреть буер
детально, ослабить крепления ледяного балласта и обязательно проверить
стопор рулевого лезвия. Находились ухари, которым было наплевать на этакие
мелочи: лихие парни рано или поздно валились на дно Старой Трещины. Там
они все и остались... Оскар вынул из носового гнезда прожектор, подключил
к своему энергобрикету и пошел вокруг буера, но прежде выволок с пустого
заднего сиденья длинный меч без ножен и прицепил его на пояс, просунув в
специальную проволочную петлю.
- То-оже мне, Ледовый Корсар!.. - ухмыльнулся Оскар. Меч здорово
мешал, но уж больно сподручно было им отбиваться от хищных пингвинов,
особенно когда эти твари сбивались в стаи: тем паче что игломет не всегда
брал толстые шкуры матерых зверюг.
Как и следовало ожидать, все пребывало в полнейшем порядке, а иначе
хоть что-нибудь непременно задребезжало на быстром ходу. Оскару досталось
немного работы: ослабить рычажные фиксаторы, чтобы ледяной балласт
сбрасывался мгновенно, и еще раз, для очистки совести, обойти вокруг
машины с инспекторской проверкой. Напоследок он достал из-под левого
налокотника узкую красную ленточку и пустил ее по ветру, стиснув кончик
двумя пальцами. Ленточка вытянулась, словно линейка, Оскар пристально
взглянул на Ледяную Звезду; снова - на ленточку, разжал пальцы, и ее
мгновенно унесло с глаз долой. Как всегда Оскар подумал, что Богу такое
ничтожное приношение безразлично, но - обычай следовало соблюдать даже
наедине с собой, да и ветер стоило лишний раз проверить перед прыжком.