Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Научная фантастика - Эрик Рассел Весь текст 352.51 Kb

Рассказы

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 10 11 12 13 14 15 16  17 18 19 20 21 22 23 ... 31
всегда  наготове  была  вода,  вазелин,  эфир.  Григор  благодарил  Молита
взглядом. Миссис Михалич всякий раз неизменно произносила:
     - Зами-ша-миль-на! Мой большой збазиба!
     К вечеру цепочка людей неожиданно остановилась, да в таком месте, где
особенно  густо  переплелись   ветви   и   стебли   окаймлявшей   тропинку
растительности. Фини надрывался от лая. Саймс с собакой  уже  скрылись  за
крутым изгибом тропинки, а Малыш Ку задержался у самого поворота.
     - В чем дело, Эликс? - крикнул Кесслер, который шел позади всех.
     В  голосе  Саймса,  когда  он  ответил  ему,   звучали   сомнение   и
настороженность.
     - Да вот Финн разошелся. Так передо мной и  выплясывает.  -  И  тоном
повыше: - Уймись ты, кобель безмозглый, чего доброго порвешь мне штанину!
     - Ты там поосторожнее, Эликс. Этот пес не дурак.
     - Знаю. Только понять не могу, почему он так бесится.
     - Нет ли чего подозрительного впереди?
     - Ровным счетом ничего. Мне отсюда  виден  весь  путь  до  следующего
поворота. Тропа свободна.
     - Нам нельзя возвращаться - крикнул Кесслер. - Мы должны идти  только
вперед. Не трогайся с места. Мы подтянемся к тебе и, что  бы  там  нас  не
ожидало, встретим это вместе.
     - Ничего не получится, - донесся голос Саймса. - Мы все на  тропе  не
поместимся. Придется мне действовать одному.
     - Может, опасность миновала? - с надеждой предположил Кесслер. - Ведь
Фини вроде бы успокоился.
     Его слова тут же опроверг яростный захлебывающийся лай.
     Саймс упавшим голосом произнес:
     - Слышали? Это я попытался шагнуть вперед.
     - Мне не нравидзя, -  заявила  миссис  Михалич,  проявив  неожиданное
чутье. - Лучше бы...
     Она умолкла, потому что снова заговорил Саймс, на этот раз  обращаясь
к Малышу Ку, единственному, кто его сейчас видел.
     - Подстраховывай меня. Понравится это Фини  или  нет,  а  я  все-таки
двинусь вперед.
     В тот же миг Фини залился таким бешеным лаем, как никогда прежде,  но
чуть погодя лай этот перешел в жуткий вой убитого горем пса.  Одновременно
раздался странный треск, шум  точно  от  обвала  и  короткий  приглушенный
вскрик  Саймса.  Потом  наступила  тишина,  нарушаемая   только   жалобным
повизгиванием собаки.
     Малыш Ку оглянулся назад и сказал:
     - Упала в яма.
     Сунув Сэмми свой пистолет, Кесслер прохрипел:
     - Стой здесь и охраняй нас с тыла.
     Он, а следом за ним Молит обогнали остальных и выскочили за  поворот.
Впереди, в четырех-пяти ярдах от них во всю ширину тропинки, пересекая ее,
зияла черная яма. По эту сторону ямы вдоль ее края метался  Фини,  издавая
горлом какие-то непривычные звуки: стоны вперемежку с рычанием.  Веки  его
покраснели, шерсть на загривке вздыбилась.
     Бросив на землю мечете, Молит лег  на  живот  и  осторожно  пополз  к
неровному краю обвала.
     - Держи меня за ноги, слышишь?
     Он потихоньку, дюйм за дюймом, продвигался  вперед,  попутно  сильным
шлепком отбросил в сторону Фини, наконец подполз к яме, и под его тяжестью
земля на ее краю осела и начала осыпаться. Глянув  вниз,  он  увидел  лишь
беспросветный мрак.
     - Эликс!
     Никакого ответа.
     - Эликс!!!
     Молчание.
     Еще громче:
     - Эликс, ты жив?!
     Снова ничего, только с большой глубины доносилось  слабое  непонятное
постукивание. Молит ощупью нашел рядом с собой камень, бросил его в яму  и
начал медленно считать.  Ему  показалось,  что  время  тянется  бесконечно
долго, пока он наконец не услышал, как камень упал на дно. Постукивание  и
шуршание снизу сразу же стали громче. Эти звуки  навели  его  на  мысль  о
чем-то огромном, одетом в хитиновый панцирь. О гигантском крабе.
     - А может, упав, Эликс потерял сознание, - нарушил молчание
     Кесслер, который, вцепившись в ботинки Молита, находился в двух ярдах
от ямы.
     - Боюсь, дело тут похуже.
     - Он мертв?
     - Надеюсь.
     - Ты что, спятил? Как это понимать: ты надеешься, что он мертв?
     - Яма очень глубокая, - ответил  Молит.  -  Это  ловушка.  А  на  дне
какое-то чудовище поджидает добычу.
     - Ты в этом уверен? - Кесслер дышал с трудом.
     - Я слышу, как оно там шевелится.
     - Моя тоже слышит, - подтвердил Малыш Ку с невозмутимым выражением на
плоском смуглом лице. - Она делает "стук-стук".
     Кесслер оттащил Молита назад. Тот встал и стряхнул с себя землю.
     - Чтобы спуститься в эту яму, нам понадобится большой моток веревки.
     Кесслер лег животом на тропинку и сказал?
     - А теперь ты меня держи. - Он пополз  вперед,  и  когда  его  голова
оказалась над ямой, во весь голос крикнул внизу
     - Эликс! Эликс! Ты меня слышишь?
     Из зловещей черноты не последовало никакого ответа - оттуда слышались
только звуки, которые издает при  движении  существо,  одетое  в  панцирь.
Кесслер ползком вернулся назад, встал на ноги и вытер с лица пот.  У  него
был вид человека, которому наяву снится кошмарный сон.
     - Мы не можем уйти, не попытавшись сделать хоть что-нибудь.
     - Связать стебли и получайся  длинный-длинный  веревка,  -  предложил
Малыш Кг. - Моя пойдет вниз.
     - Тебе даже из бумажного кулька  не  выбраться,  -  зарычал  на  него
Молит. - Если уж кто спустится в эту яму, так только я.
     - Много вес, - решительно возразил Малыш  Ку,  бесстрашно  взирая  на
широкую волосатую грудь Молита. - Слишком много.
     - Он прав, - сказал Кесслер. - Ты тяжелей его вдвое. Спуститься в эту
преисподнюю должен самый из нас легкий.
     - Значит моя, - заявил Малыш Ку,  рассматривая  такую  возможность  с
вежливым безразличием.
     Потрясенный Кесслер был на грани отчаяния.
     - Если Эликс действительно погиб, командую теперь я, - продолжал  он.
- А у меня нет полной уверенности, что Малышу Ку следует спускаться в  эту
яму.
     - Почему? - спросил Молит.
     - Это может привести к еще одному  несчастному  случаю.  Кроме  того,
если на дне засела какая-то тварь, ясно, что для обороны ему  недостаточно
иметь при себе только мачете. Он должен будет прихватить и пистолет.  Один
мы уже потеряли. Он внизу, с Эликсом. А если мы потеряем и второй...
     - Останется один-единственный, - подсказал Молит. - Тот,  который  ты
пока отдал Сэмми.
     Кесслер удрученно кивнул.
     - С одним пистолетом и без компаса наши и без  того  ничтожные  шансы
добраться до станции практически сведутся к нулю.
     - Есть компас, - сообщил Малыш Ку, показывая прибор,  о  котором  шла
речь. - Она падать возле яма. Моя поднимать.
     Вид компаса несколько успокоил Кесслера, и он наконец принял решение.
     - Риск - благородное дело. Спустим его в яму с  горящим  факелом,  но
лишь до той глубины, с которой удастся разглядеть, что делается на дне.  А
потом прикинем, можно ли тут что-нибудь предпринять.
     Обливаясь потом, трое начали поспешно рубить и  затем  вытягивать  из
окружающей их чащи тонкие, но крепкие стебли лиан.
     Опоясанный петлей из стебля лианы, с пистолетом в правой руке и тугим
пучком длинных горящих прутьев в левой, Малыш  Ку  перешагнул  через  край
ямы. Какие бы чувства он при этом ни испытывал, на его лице ничего  нельзя
было прочесть. И вообще, глядя на него, можно  было  поручиться,  что  это
ежедневное его занятие.
     Веревка из плетей  лианы  медленно  поползла  через  край  ямы  вниз,
потрескивая и начиная угрожающе расслаиваться в  местах,  где  были  узлы.
Дрожащий свет факела растворился во мраке. Фини  осторожно  бродил  вокруг
ямы,  а  когда  его  чуткие  уши  улавливали  шум,   который   производило
двигающееся внизу неведомое существо, он рычал и злобно скалил зубы.
     Посоветовавшись, они приостановили спуск и крикнули вниз:
     - Уже что-нибудь видно?
     - Очень-очень темно, - приглушенным эхом прозвучал из ямы ровный, без
всякого выражения голос Малыша Ку. - Должна спускаться еще.
     Они осторожно обмотали еще кусок самодельной веревки, и с  каждым  ее
ярдом, который, потрескивая и натягиваясь, скользил через край ямы, их все
сильней охватывало недоброе предчувствие.
     -  Быстро-быстро!  -  поторопил  их  голос  из  ямы.  -  Огонь  почти
погаснуть. Уже рядом пальцы.
     Еще шесть-семь ярдов веревки скрылось в яме.  Мучительно  стегнув  по
нервам, из глубины ямы вдруг грянула очередь выстрелов,  следовавших  один
за другим с невероятной быстротой. Всего их было  шестнадцать  -  столько,
сколько зарядов в магазине. Молит и Кесслер изо всех сил рванули  на  себя
веревку, Михаличи схватились за ее конец и принялись тянуть вместе с ними.
От усилий, которые они прилагали, чтобы как можно быстрее вытащить  Малыша
Ку на поверхность, с лица Кесслера ручьями  стекал  пот,  могучие  мускулы
Молита вздулись буграми. Натянутые до предела куски лианы расслаивались от
трения о край ямы. Волокнистые пряди  с  треском  лопались,  отделяясь  от
основного стебля. А люди  все  тянули  эту  импровизированную  веревку  и,
затаив дыхание, молились, чтобы  она  выдержала,  чтобы  не  оборвалась  в
последний момент.
     Внезапно, как чертик из  шкатулки,  из  ямы  выскочил  Малыш  Ку.  Он
сбросил опоясывавшую его петлю, быстро вытащил из автомата пустой  магазин
и вставил на его место другой, с зарядами. Излишне говорить, что  держался
он с непостижимым спокойствием, ибо он держался так почти всегда.
     - Что с Эликсом? - выдохнул Кесслер.
     - Нет голова, - безо всяких  эмоций  ответил  Малыш  Ку.  -  Откусила
животный, которая сидеть внизу.
     Кесслер, которому стало дурно, спросил?
     - А ты разглядел, что там на дне?
     Малыш Ку кивнул.
     - Большой животный. Вся красная. Толстый панцирь.  Много  много  ног,
как паук. Два глаза - вот такие! - разведя руками,  он  показал,  что  они
были дюймов восемнадцать в диаметре. - Плохой глаза. Смотреть на меня  как
на еще одна кусок мяса. - Он с благодарностью взглянул на свой автомат.  -
Моя их вышибать.
     - Ты убил его?
     - Нет, только вышибать глаза. -  Он  указал  на  яму.  -  Сейчас  она
двигаться туда сюда. Вы слушать!
     Они прислушались, и их  уши  уловили  постукивание,  глухие  удары  и
какие-то царапающие звуки, словно нечто громоздкое  и  неуклюжее  пытается
выкарабкаться из ямы и каждый раз обратно падает на дно.
     - Какой страшный конец! - воскликнул глубоко потрясенный  Кесслер.  -
Какой страшный конец! - В бешенстве он ударом ноги зашвырнул в  яму  кусок
гнилого высохшего дерева. И тут его осенило. - А мы ведь  можем  отомстить
за Эликса; хоть это в нашей власти.
     - Уже отомстила, - негромко произнес Малыш Ку. - Вышибать глаза.
     - Этого мало. Слепое или зрячее, чудовище живо, сидит в яме  и  может
сожрать Эликса. Мы должны его убить.
     - Каким же образом?
     - Накидаем в яму побольше сухой травы, потом бросим вязанку  хвороста
и факел. И поджарим его заживо.
     - Есть способ получше. - Молит указал на большой  валун,  пораскрытый
густой растительностью. - Если б нам удалось  сдвинуть  его  и  перевалить
через край ямы, мы бы эту тварь расплющили.
     С бешеной энергией они стали рубить преграждавшие им  путь  растения,
зашли за камень и дружно навалились на него. Камень дрогнул, приподнялся и
перевернулся вверх основанием. На обнажившейся  земле  извивались  толстые
ярко-желтые личинки. Еще одно усилие, и камень,  покатившись,  оказался  в
футе от ямы. Люди прислушались, желая убедиться, что намеченная жертва все
еще там. Из глубины по-прежнему доносились скребущие звуки и возня. Камень
перевалился через край ямы, увлекая с собой комья сухой  земли.  Казалось,
он летел вниз невероятно долго, но в конце концов они  услышали  звук  его
падения,  сопровождавшийся  трояким  хрустом  и  всплеском,  точно  камень
раздавил нечто мягкое и водянистое, заключенное в твердую оболочку.  Потом
наступила тишина.
     Кесслер торжественно отряхнул руки, как бы  говоря:  "Вот  так!".  Он
взглянул  не  компас  и  скрылся  за  поворотом  тропинки,  чтобы  позвать
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 10 11 12 13 14 15 16  17 18 19 20 21 22 23 ... 31
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама