себя переписывать...
- Думаю, что главным образом вы возражали против выплаты налогов,-
сказал Бейн спокойно.
- Мы не могли понять, что же получим за свои деньги,- возразил
Брокандо.
- Вас бы защищали,- ответил Бейн.
- Ах... но мы всегда сами прекрасно умели себя защищать,- отозвался
Брокандо, придав своему тону оттенок многозначительности.- От _всех_.-
Он улыбнулся.- И тогда генерала снова прислали предложить нам это, но в
более жесткой форме. Я помню, он сказал, что опасается, что, если мы не
присоединимся к Империи, то едва ли кого-нибудь из нас зачтут во время
Переписи.
- А ты ответил, что в таком случае едва ли останется кто-нибудь,
кто сможет проводить Перепись,- сказал Бейн.
Снибрил переводил взгляд с одного на другого. Он почувствовал, что
невольно затаил дыхание. Потом позволил себе вздохнуть:
- И что же случилось дальше? - спросил он.
Бейн пожал плечами:
- Я не стал нападать,- сказал он.- Я не видел причины, почему
должны умирать добрые люди. Я вернулся и сказал Императору, что люди
Брокандо полезнее в качестве союзников, чем подданных, включенных в
Империю по принуждению. Как бы там ни было, но только дурак стал бы
нападать на такой город.
- Мне всегда хотелось узнать, что же он ответил,- сказал Брокандо.
Бейн посмотрел на свою потрепанную одежду.- Много шумел,- ответил
он.
Воцарилась многозначительная пауза.
- Знаешь, они ведь напали после того, как ты был отозван,- сказал
Брокандо.
- И одержали победу?
- Нет.
- Видишь? Дураки! - сказал Бейн.
- Прости,- отозвался Брокандо.
- Не стоит извиняться. Это единственный случай, когда я выразил
несогласие с мнением императора,- сказал Бейн.
Снибрил коснулся плеча каждого из них.
- Как бы то ни было,- сказал он,- то, что вы заклятые враги, не
может помешать вам быть друзьями, верно?
За вечерней трапезой Гларк сказал жене:
- Он очень учтив. Все выспросил про меня. Я встретился с королем.
Он очень важная персона. Я думаю, что его зовут Протокол.
- Хорошее имя, звучит царственно,- ответила она.
- А Писмайр - философ, так он говорит.
- Никогда не знала. А что это значит - "философ"?
- Ну, он говорит, это такой человек, который думает,- сказал Гларк.
- Ну и ты ведь думаешь. Я часто видела, как ты сидишь и думаешь.
- Я не всегда думаю,- сказал Гларк самокритично.- Иногда я просто
сижу.- Он вздохнул.- Как бы то ни было, это не просто размышления. Ты
должен еще уметь занимательно поговорить об этом.
Глава 8
Люди двинулись на запад. Путешествие в Джеопард было радостным, и
Брокандо ехал рядом с передовой повозкой. Они двигались к месту, напасть
на которое было невозможно.
Многие из манрангов испытывали к маленькому королю чувство
благоговения, смешанное с некоторым страхом. Гларк же стал роялистом, не
способным к критике. Брокандо ощущал почтительное внимание своего
собеседника и болтал с ним в особой манере, которая свойственна королям
в общении с простыми смертными, и манера эта вызывает у простых смертных
особое чувство радости, хотя потом они, как правило, не помнят, о чем
шла речь.
Снибрил трусил по другую сторону повозки, слушая вполуха болтовню
дефтмина и в то же время прислушиваясь, не появятся ли какие-нибудь
признаки Фрэя.
- И тогда,- говорил Брокандо,- в северном крыле дворца мой предок
Брок построил храм, посвященный Коуну, основателю. Человечкам
потребовалось семь лет на то, чтобы вырезать колонны из лака и дерева и
выложить на Ковре огромную мозаику в честь Брока. Мы все еще выплачиваем
им за это свой долг. Стены украсили черным янтарем и солью, а алтарь
соорудили из красного дерева и украсили его бронзой. Собственно, это и
есть центральная часть настоящего дворца, построенного моим прапрадедом
Броком Седьмым, который пристроил еще Деревянные Ворота, когда стал
королем. Да, следует еще упомянуть Сокровищницы. Думаю, их по крайней
мере девять. И туда могут входить только правящие короли. Сам Тарма,
Резчик-по-Дереву, сделал Корону. Она состоит из семи остроконечных
стержней, увенчанных кристаллами соли.
- А в нашей хижине был коврик у огня,- сказал Гларк.
Так это и продолжалось, и Гларк с энтузиазмом следовал за дефтмином
по его сокровищницам и оружейным палатам, по пиршественным залам и
гостевым спальням, а повозки все приближались и приближались к
Джеопарду.
Постепенно Ковер снова начал менять окраску, стал пурпурным, а
потом темно-синим. Они разбивали лагерь под синими ворсинками, охотились
на крошечных животных, покрытых панцирем, которые обитали в норах,
вырытых в пыли, и гадали, так ли хорош Джеопард, как Брокандо описал
его, потому что если он был такой, то им бы стоило перестать есть и
пить, чтобы оставить место для яств на предстоящих пирах.
Колея повернула к дороге. Эта дорога не была похожа на огромную и
широкую белую дорогу, построенную дьюмайи, но была аккуратно выложена по
краю пылевой равнины толстыми деревянными планками. По другую ее сторону
росли ворсинки, более тонкие, чем те, к которым манранги привыкли, и
Снибрил заметил много пней. Но это было еще не все. Манранги никогда не
сеяли семян. Они охотно ели овощи, когда им удавалось раздобыть их, и
знали, что и где растет, а также какие из ворсинок роняют съедобные
семена, но, не считая личного огорода Писмайра, где он выращивал
целебные травы, все, что росло вокруг, было диким, а не
культивированным. Причина была вполне очевидной и ясной для каждого
манранга: если ты что-то сажаешь, то должен сидеть на месте и наблюдать
за тем, как растет, отражать атаки животных и голодных соседей, которые,
может статься, окажутся поблизости, и в целом проводить время, как
выразился Гларк, слоняясь поблизости. Для манрангов овощи были приятным
дополнением к трапезе, придававшим особый вкус мясу.
Но в синей стране Джебонья, вокруг маленького городка Джеопарда,
дефтмины превратили ковер в сад. Там росли ворсинки, которых не видывал
даже Писмайр. Их стволы не были огромными и толстыми, как те, что плотно
покрывали остальную часть Ковра, они были изящными и стройными, а ветки
гнулись под тяжестью плодов. Пыль под ними была аккуратно выложена,
чтобы создать подходящую почву для кустарников и разных сортов овощей.
Путешественникам показали зрелые пурпурного цвета гроуды, имевшие вкус
перца и имбиря, и большие Королевские Грибы, которые можно было сушить и
хранить в течение многих лет, но они не утрачивали своего изысканного
вкуса. И даже тропа поднималась над садами, а низкие ворсинки-кустарники
росли вдоль ее краев, образуя низкую живую изгородь. Это была хорошо
организованная страна.
- Никогда не замечал, что это все выглядит так,- сказал Бейн.
- Конечно, все это выглядит лучше расквартированных здесь армий
дьюмайи,- сказал Брокандо.
- Люди под моим началом всегда получали инструкции с уважением
относиться к этой стране.
- А другие относились иначе?
- А где же люди? - спросил Гларк.- Я ручаюсь, что хорошо испеченный
корень вкусен и есть его приятно, но все это не вырастает само по одному
свистку. Ведь для того, чтобы это вырастить, надо постоянно возиться с
ним и копаться в земле, как делают фермеры.
Но людей не было. Тяжелые плоды свисали с кустов, посаженных вдоль
дороги, но не было никого, кто бы их срывал, кроме детей манрангов,
прекрасно справлявшихся с этим. Больше не было никого.
Снибрил поднял копье. Это походило на охоту.
Охотник должен уметь разбираться в свойствах тишины...
Бывает тишина, порожденная страхом, страхом за жизнь. Бывает
тишина, которую хранят маленькие зверьки. Бывает тишина, которую хранят
крупные животные, затаившиеся в засаде и готовые прыгнуть на маленьких
зверьков. А иногда бывает тишина оттого, что на этом месте никого нет.
И, наконец, встречается тишина, пронзительная, накаленная, которая
возникает, когда кто-то следит за тобой.
Бейн обнажил меч. Снибрил подумал: солдаты тоже знают свойства
тишины.
Они поглядели друг на друга.
- Оставим повозки здесь? - спросил Снибрил.
- Безопаснее держаться вместе. Не надо распылять силы без
надобности. Это первое правило тактики.
Повозки медленно продолжали двигаться вперед в то время, как все
следили за ворсинками.
- Погляди-ка на кусты на той стороне,- сказал Бейн, не поворачивая
головы.
- Да, я тоже заметил,- ответил Снибрил.
- Они там и наблюдают за нами.
- Думаю, там только один,- сказал Снибрил.
- Я без труда мог бы отсюда сразить его копьем,- сказал Гларк.
- Нет. Нам следует потом допросить его,- сказал Бейн.- Мы окружим
его.
Снибрил пополз к кустам, огибая ворсинку с одной стороны. Он
заметил, что она слабо шевелится. Бейн оказался по другую ее сторону, а
Гларк, который, несмотря на то, что был крупным мужчиной, умел двигаться
неслышно, как по волшебству появился перед нею с поднятым копьем.
- Готов?
- Готов.
- Да.
Бейн взялся рукой за широкий пыльный лист папоротника и отогнул
его.
Вверх на три подрагивающих лезвия смотрел маленький ребенок.
- Гм,- сказал он.
Десятью минутами позже...
Небольшая группа дефтминов работала на овощах между ворсинками. Они
не выглядели радостными и даже казались не очень сытыми. За ними
наблюдало несколько надсмотрщиков. Даже отсюда Снибрил мог различить
длинные рыла.
Сам Джеопард находился среди ворсинок.
Он был построен из цельного куска гравия. По-настоящему город
представлял собой скопление зданий на самой вершине скалы. Спираль
дороги несколько раз обвивала скалу и вилась между равниной и городом. У
подножия скалы были ворота, но только для вида. Никто не смог бы
подняться по дороге, если бы люди на вершине скалы не пожелали его
впустить.
В пыли они заметили движение, и Гларк пополз рядом со Снибрилом.
- Мальчик был прав. Там полно моулов и снаргов,- сказал он.- Все
это место просто кишит ими.
- Они взяли город? - спросил Снибрил.
Гларк кивнул.
- Вот что происходит, когда убегают искать сокровища вместо того,
чтобы сидеть дома и управлять своей страной,- сказал он неодобрительно.
- Пошли,- сказал Снибрил.- Давай вернемся в лагерь.
Повозки были стянуты в подлесок, под защиту кустов, и находились в
некотором отдалении, а люди были начеку.
Писмайр, Бейн и Брокандо сидели полукругом, наблюдая за тем, как
маленький мальчик пьет суп. Казалось, тот обладал неисчерпаемой
способностью поглощать пищу, но между глотками он очень тихо и робко
отвечал на вопросы Брокандо.
- Мой собственный брат! - ревел Брокандо в то время, как остальные
ускользнули в лагерь.- Но если нельзя доверять своей собственной семье,
то кому можно? Стоило отлучиться на несколько дней...
- На год,- уточнил Бейн.
- И он уже провозглашает себя королем! Я никогда не любил Антирока.
Он всегда прятался и что-то бормотал и никогда не отличался спортивной
ловкостью.
- Но как моулы проникли в город? - спросил Снибрил.
- Он их впустил! Скажи этому человеку, Стрефон!
Мальчику было лет семь, и выглядел он запуганным.
- Я... я... они были... они все сражались,- заикался он.
- Смелее! Давай! Выкладывай, парень!
- Я думаю,- сказал Бейн,- что, вероятно, тебе полезно было бы
погулять минуту или две. Тогда, возможно, ему будет легче рассказывать.
- Я его _король_!
- Да, именно это я и имею в виду. Когда они стоят прямо перед вами,
королями, это мешает им говорить. Если ты справедлив, о... иди и
проинспектируй часовых или еще что-нибудь?..