парками создавая заслон между собой и современностью. Более того, они даже
сохраняют свой собственный музыкальный фон, называемый "венской музыкой",
вероятно, практически единственный период музыкальной истории, названный по
имени города.
Имперские тексты строятся только "на вырост", ибо создаются не для
реального использования, по этой причине они создают питательное поле для
порождения ритуалов. Поскольку эти тексты не соответствуют реальным
потребностям, их наполнение становится фиктивным. Повторяясь, они
закрепляются в ритуале. Ритуалы начинают жить дольше самих империй, что
говорит о сильных семиотических механизмах вложенных в них.
Так, замечания И.Сталина по поводу фильма "Тарас Шевченко" носят
характер чисто имперской семиотики (мы
предыстория семиотики в России 76
опираемся на описание приема фильма в воспоминаниях директора картины,
см. Рассказ Бернарда Моисеевича // Егупец. Вып.2. Киев, 1996). Первое, в
редакции "Современника" Шевченко держался не как "младший брат", а на равных
с Чернышевским и Добролюбовым. Второе в изложении мемуариста выглядит
следующим образом: "вождь сам обратил внимание присутствующих на сцену
выезда царской фамилии из Зимнего дворца. Это был роскошный эпизод,
стоивший, по словам Бернарда Моисеевича, огромных денег, ибо для снятия его
пришлось декорировать чуть ли не весь Невский. По замыслу режиссера,
грандиозность выезда символизировала мощь самодержавия и подчеркивала
мужество поэта, бросающего вызов этой всеподавляющей силе. Сталин ничего не
говорил о символах, хотя, очевидно, на него сцена произвела именно то
впечатление, на которое и рассчитывал режиссер. Вождь лишь сказал, что этот
эпизод надо убрать и объяснил это с поистине сталинской логикой: "Рано еще
показывать нашему народу такое великолепие" (С.201).
Это случай разрыва империй, в случае же продолжения подобие, наоборот,
подчеркивается. Сегодняшняя Вена позволила вместить в свои тексты такой знак
прошлого, как фиакр. Карета, запряженная лошадью, совершенно спокойно
вписывается в современный мир, именно из-за его принципиальной знаковости.
При этом в бурлящем потоке Кертнер Штрассе вас также может пригласить на
музыкальный концерт человек-знак в костюме императорской эпохи.
Альфред Лоренцен пишет об эпохе возникновения психоанализа.
"Вена была в то время столицей разваливающейся, но скрывающей этот распад
Империи, искавшей способа, как подтвердить свой статус великой державы. Со
своими традициями, нравами и ценностями, она еще настолько не вышла из
средневековья, что неравный брак эрцгерцога с графиней вызвал целую серию
скандалов и даже государственный кризис, который в конце концов привел к
Сараево" (Лоренцен А. Археология психоанализа. М., 1996. С.246). Как
видим, и здесь речь идет об определенном многоязычии, а также о ненайденном
общем Тексте.
Империя носит тексты не со своего плеча, что выражается в ритуалах (при
взгляде с высоты Текста на читателя), но также и в осмеянии (анекдотах) --
при обратном взгляде с читателя на текст. Имперская семиотика обязательно
обладает этой второй стороной. "Швейк" Гашека отражает ее
имперский компонент 77
сходно с многочисленностью анекдотов советского времени. Там фигура
императора Франца Иосифа однотипна фигуре Брежнева как объекта для осмеяния.
Параллельная анекдотическая история существует как во времена советской
империи, так и во времена российские (иногда порождая даже особый остров
абсурда типа правления Павла). Это объяснимо, поскольку имперские тексты
обладают усиленной знаковостью, что в свою очередь позволяет их легко
обыгрывать. Для советской действительности такими анекдотическими величинами
стали Брежнев, Чапаев, в меньшей степени -- Ленин, Хрущев, Сталин. Т.е.
герои последнего времени дают больше простора для деятельности, поскольку
тексты возвышаются так же, как в первоначальном периоде, а герои,
описываемые в них, калибром поменьше.
Отсюда вытекает следующее правило для империй -- им не удается создание
единого Языка. Императорская склонность к возвеличиванию себя, к
гигантомании, обрекает империю на порождение фиктивных кодов. Они есть и
поддерживаются аппаратом подавления. Они активно порождаются аппаратом
восхваления. Но живут они только тогда, когда осуществляется их постоянная
подпитка "государственной энергией". Исчезновение империи (этого силового
агрегата подобных текстов) сразу же уничтожает эти тексты в их задуманном
функционировании. При этом тексты второго рода -- тексты осмеяния --
странным образом сами становятся выразителями эпохи. Ср. роль "Двенадцати
стульев" Ильфа и Петрова в эпоху до- и постсоветскую. Или анекдот в
результате может стать определенным доказательством, характерной деталью
эпохи.
Потерпев неудачу, империя все равно продолжает свое существование в
фиктивном режиме пространства и времени. Ведь питается она все равно не
естественными, а вынужденными овациями, поскольку только овации (или
продолжительные аплодисменты) записаны в ее кодах в качестве основного
волеизъявления народа по отношению к власти. Кстати, и все эти тексты
созданы именно под канал оваций. Вся имперская система коммуникаций строится
для передачи оваций, а не иных эмоций населения. Империя -- это большой
театр, где тебе дозволено лишь неистово хлопать от счастья.
Долгая жизнь в фиктивном режиме приводит к тому, что империи и умирают
охотно, как это ни парадоксально, ибо
предыстория семиотики в России 78
они давно уже перешли границы смерти. Их многослойное и
многоструктурное строение позволяет им жить, оставаясь пустыми или мертвыми.
Отдельные структуры продолжают функционировать, создавая видимость жизни
целого. Кстати, это умирание без возмущения, без борьбы все время поражает
наблюдателей и исследователей. Это характерно как для царской империи, как
для советской, так и для австро-венгерской. Казалось, как легко было бы царю
Николаю приостановить продвижение хаоса, ан нет, он ничего не делает. На
наших глазах совершенно без боя разваливается империя советская.
Складывается впечатление, что даже собственная смерть доставляет
удовольствие империи. Вероятно, она исчерпывает себя, и не хочет продолжать
существование в таком виде. При этом материальные характеристики не играют
никакой роли. Империя умирает с магазинами, заваленными продуктами, которые
затем сменяются пустыми полками. И все при этом странным образом рады.
Смерть империи есть нечто более высокое, чем это интерпретируется на уровне
обыденного сознания.
Как это ни парадоксально, но такая официальная холодность дает
возможность порождать в противовес себе совершенно иные -- новые
художественные языки и тексты. Они порождаются вне официального контроля,
вне официального интереса. И в этом их сила, ибо они соответствуют той
модели читателя, той модели человека своего круга, для которого они
создаются. Типа того, как тексты Хармса соответствуют достаточно узкому
кругу читателей Хармса. Величественные имперские тексты создавались для
фиктивной модели (например такой, как "новая историческая общность --
советский народ"). Соответственно значимым становится отсутствие результата
-- в качестве аудитории была избрана несуществующая реальность.
Если империи австро-венгерская и российская порождали новые
семиотические языки особенно бурно в момент своей гибели, то советская,
наоборот, в момент рождения. Соответственно были другими и сроки жизни --
более 300 лет династии Романовых и более семидесяти "кремлевских мечтателей"
(обратите также внимание на явно семиотический характер последнего
обозначения). Но зато за свои семьдесят советская империя прошла и фанфары
побед, и кровь ужаса, получив полный исторический набор.
имперский компонент 79
Австро-венгерская империя также дала миру такое количество
интеллектуальных направлений, что они не передаются перечислению. Эта
ментальность ритуалов величественности и порождает полностью противоположные
им интеллектуальные тексты: от писательских до художнических, от философских
до психологических. Это все тексты, преодолевающие ритуальность официальной
жизни, неестественной и оторванной от нормы. Ее обязательность для всех
требовала определенной "ментальной санации". В советской действительности
это происходило в виде анекдота, нарушавшего ритуал почетной жизни
кремлевских старцев. Анекдот реализовывал смех над ритуалом. Анекдот -- это
антипод ритуализованной действительности, это реакция на определенную
"кастрацию действительности", в которой разрешены только строго очерченные
действия по заранее согласованному плану. Тогда остальным действиям
приходится реализоваться в виде анекдота. Ведь для восхваления гениальности
Л.Брежнева не нужен был именно этот канал, для этого были открыты все
другие.
Империя -- это и интеллектуальный конгломерат. Тунгус, калмык, всяк
сущий в ней язык -- отображают и многообразие интеллектуального характера.
Новые художественные языки как реакция отторжения от официальных ритуалов
возможны лишь на фоне создания своих интеллектуальных ритуалов. Это снова не
отражение жизни, а отражение ритуализации жизни. Эти интеллектуальные
ритуалы более живучи только потому, что рассчитаны на свою аудиторию, а она
всегда может возникнуть. Они факультативны. Ритуалы империй обязательны для
всех -- в этом сразу закладывается их мертвый характер и залог последующей
смерти.
1.11. МЕТАКОМПОНЕНТ
Начало века характеризуется большим вниманием к метапроблемам. К
примеру, символизм как литературное течение одновременно порождает
достаточное число самоописаний. Причем именно для теории этот метакомпонент
весьма важен в России. Как, к примеру, отмечал в своем докладе 1925 г.
Семен Франк, "Своеобразие русского типа мышления именно в том, что
оно изначально основывается на интуиции. Систематическое и понятийное в
познании представляется ему хотя и не как нечто второстепенное, но все же
как
предыстория семиотики в России 80
нечто схематическое, неравнозначное полной и жизненной истине.
Глубочайшие и наиболее значительные идеи были высказаны в России не в
систематических научных трудах, а в совершенно иных формах -- литературных"
(Франк С.А. Русское мировоззрение // Франк С.Л. Духовные основы
общества. М, 1992. С.474).
В качестве примера таких интересных прозрений мы рассмотрим статьи
поэта Николая Гумилева (18S6-1921). Последняя цифра связана с
заседанием ЧК Петрограда от 24 августа 1921 г., на котором был вынесен
следующий приговор:
"Гумилев Николай Степанович, 35 лет, бывший дворянин, филолог, член
коллегии издательства "Всемирная литература", женат, беспартийный, бывший
офицер, участник Петроградской боевой контрреволюционной организации,
активно содействовал составлению прокламаций контрреволюционного содержания,
обещал связать с организацией в момент восстания. группу интеллигентов,
кадровых офицеров, которые активно примут участие в восстании, получив от
организации деньги на технические надобности" ("Московские новости", 1989,
No 48). Год уже этой публикации отражает время, когда оказался возможен
возврат текстов Н.Гумилева к обществу.
Тип жизни того времени передает небольшая цитата из письма
Н.Гумилева 1916 г. к Анне Ахматовой (его жене):
"Лозинский сбрил бороду, вчера я был с ним у Шилейки -- пили чай и