Розовоцветное вино зачем ты пролил наземь?
Забей мне прахом рот -- иль пьян ты был, господь?
(перевод: Герман Плисецкий)
[pli-0001] [comment]
Много лет размышлял я над жизнью земной.
Непонятного нет для меня под луной.
Мне известно, что мне ничего не известно!
Вот последняя правда, открытая мной.
[pli-0002]
Я -- школяр в этом лучшем из лучших миров.
Труд мой тяжек: учитель уж больно суров!
До седин я у жизни хожу в подмастерьях,
Все еще не зачислен в разряд мастеров...
[pli-0003]
И пылинка -- живою частицей была,
Черным локоном, длинной ресницей была.
Пыль с лица вытирай осторожно и нежно:
Пыль, возможно, Зухрой яснолицей была! [З-003]
[pli-0004]
Тот усердствует слишком, кричит: "Это -- я!"
В кошельке золотишком бренчит: "Это -- я!"
Но едва лишь успеет наладить делишки --
Смерть в окно к хвастунишке стучит: "Это -- я!"
[pli-0005]
Этот старый кувшин безутешней вдовца.
С полки, в лавке гончарной, кричит без конца:
"Где, -- кричит он, -- гончар, продавец, покупатель?
Нет на свете купца, гончара, продавца!"
[pli-0006]
Я однажды кувшин говорящий купил.
"Был я шахом! -- кувшин безутешно вопил. --
Стал я прахом. Гончар меня вызвал из праха -
Сделал бывшего шаха утехой кутил".
[pli-0007]
Этот старый кувшин на столе бедняка
Был всесильным везиром в былые века. [В-002]
Эта чаша, которую держит рука, --
Грудь умершей красавицы или щека...
[pli-0008]
Когда плачут весной облака -- не грусти.
Прикажи себе чашу вина принести.
Травка эта, которая радует взоры,
Завтра будет из нашего праха расти.
[pli-0009]
Был ли в самом начале у мира исток?
Вот загадка, которую задал нам бог.
Мудрецы толковали о ней, как хотели, --
Ни один разгадать ее толком не смог.
[pli-0010]
Видишь этого мальчика, старый мудрец?
Он песком забавляется -- строит дворец.
Дай совет ему: "Будь осторожен, юнец,
С прахом мудрых голов и влюбленных сердец!"
[pli-0011] [comment]
Управляется мир Четырьмя и Семью.
Раб магических чисел -- смиряюсь и пью.
Все равно семь планет и четыре стихии
В грош не ставят свободную волю мою!
[pli-0012]
В колыбели -- младенец, покойник -- в гробу:
Вот и все, что известно про нашу судьбу.
Выпей чашу до дна -- и не спрашивай много:
Господин не откроет секрета рабу.
[pli-0013] [comment]
Я познание сделал своим ремеслом,
Я знаком с высшей правдой и с низменным злом.
Все тугие узлы я распутал на свете,
Кроме смерти, завязанной мертвым узлом.
[pli-0014]
Не оплакивай, смертный, вчерашних потерь,
Дел сегодняшних завтрашней меркой не мерь,
Ни былой, ни грядущей минуте не верь,
Верь минуте текущей -- будь счастлив теперь!
[pli-0015]
Месяца месяцами сменялись до нас,
Мудрецы мудрецами сменялись до нас.
Эти мертвые камни у нас под ногами
Прежде были зрачками пленительных глаз.
[pli-0016] [comment]
Как жар-птица, как в сказочном замке княжна. [Ж-001]
В сердце истина скрытно храниться должна.
И жемчужине, чтобы налиться сияньем,
Точно так же глубокая тайна нужна.
[pli-0017] [comment]
Вместо сказок про райскую благодать
Прикажи нам вина поскорее подать.
Звук пустой -- эти гурии, розы, фонтаны... [Г-003]
Лучше пить, чем о жизни загробной гадать!
[pli-0018]
Ты едва ли былых мудрецов превзойдешь,
Вечной тайны разгадку едва ли найдешь.
Чем не рай тебе -- эта лужайка земная?
После смерти едва ли в другой попадешь...
[pli-0019]
Знай, рожденный в рубашке любимец судьбы:
Твой шатер подпирают гнилые столбы.
Если плотью душа, как палаткой, укрыта --
Берегись, ибо колья палатки слабы!
[pli-0020]
Те, что веруют слепо, -- пути не найдут,
Тех, кто мыслит, -- сомнения вечно гнетут.
Опасаюсь, что голос раздастся однажды:
"О невежды! Дорога не там и не тут!"
[pli-0021]
Лучше впасть в нищету, голодать или красть,
Чем в число блюдолизов презренных попасть.
Лучше кости глодать, чем прельститься сластями
За столом у мерзавцев, имеющих власть.
[pli-0022]
Недостойно -- стремиться к тарелке любой,
Словно жадная муха, рискуя собой.
Лучше пусть у Хайяма ни крошки не будет,
Чем подлец его будет кормить на убой!
[pli-0023]
Если труженик, в поте лица своего
Добывающий хлеб, не стяжал ничего --
Почему он ничтожеству кланяться должен
Или даже тому, кто не хуже его?
[pli-0024]
Вижу смутную землю -- обитель скорбей,
Вижу смертных, спешащих к могиле своей,
Вижу славных царей, луноликих красавиц,
Отблиставших и ставших добычей червей.
[pli-0025]
Не одерживал смертный над небом побед.
Всех подряд пожирает земля-людоед.
Ты пока еще цел? И бахвалишься этим?
Погоди: попадешь муравьям на обед!
[pli-0026]
Все, что видим мы, -- видимость только одна.
Далеко от поверхности мира до дна.
Полагай несущественным явное в мире,
Ибо тайная сущность вещей -- не видна.
[pli-0027]
Даже самые светлые в мире умы
Не смогли разогнать окружающей тьмы,
Рассказали нам несколько сказочек на ночь --
И отправились, мудрые, спать, как и мы.
[pli-0028]
Удивленья достойны поступки творца!
Переполнены горечью наши сердца,
Мы уходим из этого мира, не зная
Ни начала, ни смысла его, ни конца.
[pli-0029]
Круг небес ослепляет нас блеском своим.
Ни конца, ни начала его мы не зрим.
Этот круг недоступен для логики нашей,
Меркой разума нашего неизмерим.
[pli-0030]
В поднебесье светил ослепительных тьма,
Помыкая тобою, блуждает сама.
О мудрец! Заблуждаясь, в сомненьях теряясь,
Не теряй путеводную нитку ума!
[pli-0031]
Так как истина вечно уходит из рук --
Не пытайся понять непонятное, друг.
Чашу в руки бери, оставайся невеждой,
Нету смысла, поверь, в изученье наук!
[pli-0032]
Ты с душою расстанешься скоро, поверь.
Ждет за темной завесою тайная дверь.
Пей вино! Ибо ты -- неизвестно откуда.
Веселись! Неизвестно -- куда же теперь?
[pli-0033]
Нет ни рая, ни ада, о сердце мое!
Нет из мрака возврата, о сердце мое!
И не надо надеяться, о мое сердце!
И бояться не надо, о сердце мое!
[pli-0034] [comment]
Когда с телом душа распростится, скорбя,
Кирпичами из глины придавят тебя
И бездушное, ставшее глиною, тело
Пустят в дело, столетие погодя.
[pli-0035]
Где мудрец, мирозданья постигший секрет?
Смысла в жизни ищи до конца своих лет:
Все равно ничего достоверного нет --
Только саван, в который ты будешь одет...
[pli-0036]
Тот, кто следует разуму, -- доит быка,
Умник будет в убытке наверняка!
В наше время доходней валять дурака,
Ибо разум сегодня в цене чеснока.
[pli-0037]
Здесь владыки блистали в парче и в шелку,
К ним гонцы подлетали на полном скаку.
Где все это? В зубчатых развалинах башни
Сиротливо кукушка кукует: "Ку-ку"...
[pli-0038]
Этот старый дворец называется -- мир.
Это царский, царями покинутый, пир.
Белый полдень сменяется полночью черной,
Превращается в прах за кумиром кумир.
[pli-0039]
Где Бахрам отдыхал, осушая бокал, [Б-006]
Там теперь обитают лиса и шакал.
Видел ты, как охотник, расставив капканы,
Сам, бедняга, в глубокую яму попал?
[pli-0040]
Если низменной похоти станешь рабом --
Будешь в старости пуст, как покинутый дом,
Оглянись на себя и подумай о том,
Кто ты есть, где ты есть и -- куда же потом?
[pli-0041]
В прах судьбою растертые видятся мне,
Под землей распростертые видятся мне,
Сколько я ни вперяюсь во мрак запредельный:
Только мертвые, мертвые видятся мне...
[pli-0042]
Вижу: птица сидит на стене городской,
Держит череп в когтях, повторяет с тоской:
"Шах великий! Где войск твоих трубные клики?
Где твоих барабанов торжественный бой?"
[pli-0043] [comment]
Я вчера наблюдал, как вращается круг,
Как спокойно, не помня чинов и заслуг,
Лепит чаши гончар из голов и из рук ",
Из великих царей и последних пьянчуг.
[pli-0044]
Эй, гончар! И доколе ты будешь, злодей,
Издеваться над глиной, над прахом людей?
Ты, я вижу, ладонь самого Фаридуна [Ф-001]
Положил в колесо. Ты -- безумец, ей-ей!
[pli-0045]
Я кувшин что есть силы об камень хватил.
В этот вечер я лишнего, видно. хватил.
"О несчастный! -- кувшин возопил. -- И с тобою
Точно так же поступят, как ты поступил!"
[pli-0046]
Слышал я: под ударами гончара
Глина тайны свои выдавать начала:
"Не топчи меня! -- глина ему говорила. --
Я сама человеком была лишь вчера".
[pli-0047]
Поглядите на мастера глиняных дел:
Месит глину прилежно, умен и умел.
Приглядитесь внимательней: мастер -- безумец,
Ибо это не глина, а месиво тел!
[pli-0048]
Сей кувшин, принесенный из погребка,
Выл влюбленным красавцем в былые века.
Это вовсе не ручка на горле кувшинном --
А обвившая шею любимой рука.
[pli-0049]
Ни держава, ни полная злата казна --
Не сравнятся с хорошею чаркой вина!
Ни венец Кей-Хосрова, ни трон Фаридуна -- [К-013],[К-017],[Ф-001]
Не дороже затычки от кувшина!
[pli-0050]
На зеленых коврах хорасанских полей
Вырастают тюльпаны из крови царей.
Вырастают фиалки из праха красавиц,
Из пленительных родинок между бровей...