желтовато-серого оттенка, что и тот утес, в котором древние горняки
проложили свои тоннели. Но поверхность скалы казалась сплошной.
Хоури заговорил:
- Включи вращение, вон тот рычаг. - Он был связан, и ему пришлось
указать подбородком. Я послушно нажал на кнопку. Поверхность скалы начала
медленно проходить перед нами. Затем мы увидели то, что лежало слева от
нас: открытое небо и верхушки зеленых растений.
- Нажми, нажми на кнопку, - злобно проговорил Хоури. - Нам нужно
спуститься до уровня земли.
Поле зрения быстро снизилось до уровня земли.
Поле зрения быстро снизилось, что создало впечатление падения.
Верхушки растений превратились в вершины больших кустов. Как всегда после
посадки, с полоски выжженной земли между кораблем и трепещущей стеной
зелени поднимался дым. Но таких высоких деревьев, нигде не было видно.
Не было видно также ни руин, ни обломков древних кораблей, ни того,
чего я боялся больше всего - иглы принадлежащего гильдии корабля. По мере
того, как экран продолжал показывать местность вокруг нашего корабля, я
пришел к выводу, что мы находимся в совершенно диком месте. Неизвестно,
как далеко от лагеря рудокопов мы оказались.
- Не очень далеко, - Иит взобрался на сетку кресла и стал
разглядывать панораму окрестностей. - Есть множество способов обнаружить
местоположение корабля, особенно на планете, на которой нет помех,
создаваемых радиовещанием. Он уже подумал об этом, - мутант указал на
Хоури.
Я повернулся к патрульному:
- Это правда? Мы вернулись на ту же планету, я узнаю растительность.
Вы сможете помочь нам обнаружить местоположение корабля, особенно на
планете, на которой нет помех, создаваемых радиовещанием. Он уже подумал
об этом, - мутант указал на Хоури.
Я повернулся к патрульному:
- Это правда? Мы вернулись на ту же планету, я узнаю растительность.
Вы сможете помочь нам обнаружить корабль или лагерь гильдии?
- С какой стати? - Он даже не пытался сбросить путы, лежал
расслабившись, словно его ничего не касалось. - С какой стати? Я вовсе не
стремлюсь попасть в руки твоих друзей. У тебя, Джорн, возникли
затруднения? Если ты взлетишь по курсу, заложенному в автопилот, то
попадешь на нашу базу. Оставайся здесь, и, рано или поздно, твои друзья
придут за тобой. Постарайся на этот раз заключить сделку. Можешь сделать
меня предметом торговли.
- Вы не оставили мне никакого выбора, - возразил я, - но они оставили
мне никакого выбора, - возразил я, - но они вовсе не мои друзья, и я не
намерен торговаться с ними. - У меня появилось искушение убедить его в
том, что я действительно собираюсь заключить подобную сделку. Но стоило ли
играть в такие игры, ведь, вероятно, в будущем мне потребуется его помощь.
Корабль может взлететь и на автопилоте. Но я не успел выяснить, есть ли на
борту запас нужных для этого, я не был уверен, что новая пленка не
приведет нас на другую базу патруля. А времени на тренировки, скорее
всего, не осталось. Нас, должно быть, уже засекли с корабля гильдии.
Нам нужен был Хоури, однако не следовало этого показывать, чтобы он
не попытался воспользоваться создавшимся положением. Мне требовалось
убедить его в том, что мы должны заключить перемирие, хотя бы на короткий
срок.
- Вы знаете, что они здесь искали? - попробовал я другой подход.
- Судя по всему, они искали место, где добывались эти камни.
- Они, - сказал я медленно, - не нашли этого места, но Иит сумел его
обнаружить.
Я боялся, что Иит станет это отрицать, но он не принял участия в
разговоре. Мутант по-прежнему, не отрываясь смотрел на экран. Я
продвигался на ощупь, однако меня приободрило, что он не стал открыто
протестовать и опровергать мое заявление.
- Где же это?
Хоури, конечно же, знал, что я не дам ему ответа на этот вопрос. На
экране теперь появилось свободное от растительности пространство. Рядом с
тем местом, где после нашего приземления образовалось выжженное пятно,
располагался желтый песчаный откос; такого насыщенного цвета я еще не
видел в этом сумеречном мире. Он спускался к берегу озера. Это озеро не
имело никакого отношения к недавнему наводнению. Вода казалась чистой и не
скрывала ужасы под своей поверхностью. Она выглядела настолько же
ярко-зеленой, насколько песок был ярко-желтым, они были так ярко окрашены,
что походили на драгоценные камни, оправленные в тусклый металл.
- Особенностью этих камней, - я прочел целую лекцию, маскируя крупицы
истины пустопорожними рассуждениями, - является то, что они отыскивают
друг друга. Один камень приводит к остальным. Для этого нужно лишь
подчиниться притяжению имеющегося камня. Иит взял кольцо незадолго до
того, как приземлился корабль гильдии. Мы шли туда, куда он нас тянул, а
потом Иит один продолжил поиски. Он нашел источник притяжения...
Иит не подавал виду, что слышит мои слова. Он смотрел на экран и был
полностью поглощен этим занятием. Внезапно он издал один из немногих
звуков, которые я услышал от него. Его губы раздвинулись, обнажив свирепые
острые зубы, и он зашипел. Вздрогнув, я посмотрел на изображение на
экране.
16
Видоискатель поворачивался. То, что сейчас появилось на экране,
очевидно, находилось с противоположной стороны корабля. И если раньше
пейзаж был лишен всяких признаков разумной деятельности, то здесь все
выглядело иначе.
Рукав озера образовывал небольшой залив. Посреди него стояла
сложенная из крупных камней и блоков платформа. Ее окаймлял низкий
парапет, на котором стояли каменные колонны, высеченные в форме голов.
Каждая из них отличалась от соседней настолько, что становилось ясно, они
изображают не вымышленных богов, а представителей разных рас. Но самым
странным казалось не это, а то, что из голов, расположенных по углам
платформы, поднимались клубы зеленоватого дыма, которые по цвету почти не
отличались от омывающей платформу воды. Вероятно, головы были полыми, и
внутри них горел огонь.
Но, если не считать дыма, каменная поверхность платформы выглядела
совершенно безжизненной. Она почти вся просматривалась, и спрятаться можно
было только лежа на животе за низким парапетом. Иит продолжал шипеть, его
спина выгнулась дугой от загривка до основания хвоста.
Я разглядывал головы, пытаясь обнаружить среди них хоть одну,
отдаленно напоминающую те, которые я видел во время своих странствий по
иным мирам. Я узнал четвертую от ближайшей из курившихся голов.
- Динал! - я произнес это слово вслух, вспомнив музей на Айоне, куда
Вондар был приглашен на показ частной коллекции сокровищ из дальнего
космоса. Среди экспонатов находился массивный браслет, слишком большой для
человеческой руки, с горельефом подобного лица. Древний браслет относился
к одной из космических цивилизаций предтеч, а изображенное на нем
существо, если верить легенде, рассказанной закатанами, и было диналом. Мы
почти ничего не знаем о них.
Однако - я пересчитал головы - из двенадцати статуй мне удалось
опознать лишь одну. И каждая без всякого сомнения изображала представителя
другой расы. Было ли это памятником давным-давно исчезнувшей конфедерации
или империи, в состав которой входили многие народы?
У нас тоже есть нечеловеческие партнеры и союзники (мы считаемся
людьми). Это - закатане, рептилии; происходящие от птиц тристиане;
непонятного происхождения вайверны; другие, множество других. Одна или две
расы так чужды нам, что мы лишь изредка вступаем с ними в контакт. Среди
тех союзников, которые относятся к гуманоидам, тоже много разных ветвей и
мутаций. За целую жизнь, проведенную в странствиях, не успеешь даже
услышать обо всех.
Но реакция Иита на это место показалась мне настолько удивительной -
он продолжал враждебно шипеть, - что я спросил:
- Там кто-то есть?
Иит еще немного пошипел. Затем тряхнул головой, как будто очнулся.
- Сторрфф...
Это прозвучало, как совершенно незнакомый мне звук. Затем он быстро
направился, испугавшись, что нечаянно рассказал слишком много.
- Неважно. Это древнее место, оно давно потеряло свое значение... -
возможно, он пытался убедить в этом не столько нас, сколько себя.
- Дым, - напомнил я ему об этом немаловажном обстоятельстве.
- Нюхачи. Они вложили свое содержание в непонятную им форму и создали
культ новых богов. - Он казался совершенно уверенным в этом. - Они,
вероятно, убежали, когда мы приземлились.
- Сторрфф... - Хоури произнес слово, которое Иит заронил в наше
сознание. - Что это или кто это?
Но Иит уже полностью овладел собой.
- Ничего, что имело бы хоть какое-нибудь значение на протяжении
многих тысяч ваших планетарных лет. Это место давно забыто и мертво.
"Но не для тебя", - подумал я. Иит не отвечал на вопросы и отказался
разговаривать на эту тему. Так к его тайне добавилась еще одна загадка. Он
не объяснил, все ли это место называлось сторрффом и только одна из голов.
Но я понял, что он узнал его или часть его, и это воспоминание было ему
неприятно.
На экране снова показалась высокая скала. Иит спрыгнул с кресла.
- Кольцо... - он направился к лестнице.
- Зачем?
Но на эту тему он также не собирался распространяться. Я повернулся к
Хоури. Сломав колпачок ампулы с тонизирующим средством, я поднес ее к его
губам и держал так, пока он не высосал содержимое. Можем ли мы освободить
его? Очевидно, пока нет. Когда он закончил, я оставил его связанным в
кресле и последовал за Иитом.
На крышке ящика кольца не было. На том месте, где оно ранее
находилось, виднелось пятно необработанного металла. Иит стоял у стены в
другом конце каюты, опираясь на нее передними лапами и уставившись в
точку, находившуюся высоко над его головой.
Там висело кольцо. Оно с такой силой прилипало к стене, что казалось
приваренным. Но к металлической поверхности был обращен не ободок, а сам
камень. Мне потребовалось приложить невероятные усилия, чтобы оторвать
его. Он сиял белым светом.
- Платформа в заливе, - я высказал свои мысли вслух.
- Ты прав, - Иит вскарабкался на меня. - Надо разобраться на месте.
Я остановился перед люком у полки, на которой лежало оружие. Кольцо
было зажато в ладони, и рука, больно выгибаясь, поднималась. Взяв лазер, я
почувствовал себя увереннее.
Трап, резко щелкнув, выдвинулся вперед, и мы вышли на яркое солнце.
Руку тянуло в сторону. Дымящаяся земля обжигала ступни через легкую обувь,
и я запрыгал вперед. У подножия холма я свернул по направлению к заливу,
предоставив кольцу тащить меня.
В скале нет тоннелей, - я все еще не исключал такой возможности.
- Камень ни из этого мира, - Иит был совершенно в этом уверен. -
Нотам, - он указал на платформу, - находится то, что притягивает его
больше, чем тайник под развалинами. Посмотри на кольцо.
Даже при свете солнца его блеск казался ослепительным. Оно сильно
нагрелось и обжигало руку, причиняя мне боль, но я боялся разжать ладонь.
Вдруг оно улетит, и мы его больше не найдем.
Я шел, по щиколотку проваливаясь в глубокий песок, который был
настолько тонок, что скорее походил на пудру. Я все время боялся
провалиться еще глубже. Наконец я добрался до края воды. Несмотря на
изумрудно-зеленый цвет, она не была прозрачной, и я не мог понять, глубоко
ли здесь. Кольцо тащило меня вперед, а я изо всех сил сопротивлялся,
опасаясь входить в воду. Я не представлял себе, как мы заберемся на