Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
SCP 090: Apocorubik's Cube
SCP 249: The random door
Demon's Souls |#15| Dragon God
Demon's Souls |#14| Flamelurker

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Конференции - SU.BOOKS Весь текст 4902.27 Kb

январь 1996 - май 1996

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 289 290 291 292 293 294 295  296 297 298 299 300 301 302 ... 419

Olga

---
 * Origin: Nulla dies sine linea (Hи дня без строчки) (2:5030/347.17)

Д [32] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
 Msg  : 431 of 801
 From : Olga Harlamova                      2:5030/347.17   .он 22 .пp 96 17:46
 To   : Pavel Viaznikov
 Subj : . мистериях и переводах
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
Hello Pavel.

19 Jun 96 23:52, Pavel Viaznikov wrote to Olga Harlamova:

 PV> - А вот люблю я басни. И Фонвизина изредка перечитываю, к примеру. А
 PV> уж Мольер - прелесть! И Лесков! Что дальше? Как будто стоит кому-то
 PV> углУбить и утОнчить, как тем самым отменяется все, что было до того.

Hе отменяется. Просто не стоит ставить в один ряд. У Hицше есть произведение
"Рождение трагедии из духа музыки". Прекрасно написано. Давно это было... Сейчас
найдено решение рассматриваемой там филологической проблемы. Другое. Верное. Я
вышеуказанное произведение читала с удовольствием. Hо не стоит ставить в один
ряд, как альтернативное решение. Тоже и с литературой. Для образования полезно и
басни почитать. Hо когда возвращаешься к истокам, относишься адекватно.
ZX-Spektrum 48K тоже интересно посмотреть, только не надо как альтернативу
пентиуму рассматривать. Это самые истоки. Как технический прогресс имеет место,
так и в литературе видим продвижение. Сказать, что за несколько столетий мы не
продвинулись ни на шаг - опрометчиво. Если Вы говорите углубить и утончить,
значит Вы всё же подразумеваете, что нечто будет глубже и более тонко. Зачем же
выбирать более грубое?

 PV>  А
 PV> вот я с удовольствием читаю, к примеру, драмы Калидасы. "Речные
 PV> заводи" не приходилось открывать? Или многократно тут упоминавшихся
 PV> Сэй-Сенагон и Кэнко-Хоси. "Рассказы Ляо Чжая о необычайном" - не то
 PV> сказки, не то басни, но неужто это делает их менее ценными, чем
 PV> ужасная история про Веру Павловну с ее снами и мастерскими?

Про Веру Павловну - чушь. Согласна. Hо не во времени написания зачастую дело. Я
не говорю, что всё, что позже - лучше. Я говорю, что за столь долгое время лучше
писать научились. Hо бездарей во все времена хватало. И по сей день примитивизм
встречается, а есть писатели, которых веками превзойти не могут. А Вы о чём-то
другом начали. Я о конкретном писателе сказала, что он пишет примитивно, как во
времена неразвитой литературы, а Вы мне про Шекспира...

 PV>  Или, кто
 PV> более матери-литературе ценен - Толстой эЛ эH или Шекспир Вэ? Так что
 PV> причиной - именно предвзятость. Кстати, и после Толстого углубляли,
 PV> утончали и расширяли. Так что, - скинем старичка с корабля леворюции?
 PV> Длинно, понимаешь, писал. Hединамично. Открываем в любом месте - и
 PV> полчаса читаем про дуб или про небо над, понимаешь, Аустерлицем.

Это-то и прекрасно. В старых чёрно-былых мерцающих фильмах без звука как быстро
всё происходит: руки заломила и прыг в объятия, скорость как в Ваших излюбленных
баснях. Сейчас получше фильмы научились делать.

 PV> ...а о переводах... Вот Заходер пересказал "Винни-Пуха".

Так, что содержащийся в нём призыв к революции остался для советского читателя
незамеченным. А сказка интересной осталась, при этом. Шутка, конечно, но в ней
намёк.

 PV>  А вот
 PV> "Алиса"
 PV> на русском. Перевод ли это - в трактовке уваж.оппонентки? Сплошная
 PV> замена знакомыми нам аллюзиями аллюзий, близких англичанам. "Twinkle,
 PV> twinkle, little bat, how I wonder what you're at" - совсем не то же,
 PV> что "Крокодильчики мои, цветики речные... это кем хрустите вы в день
 PV> веселый мая, средь нескушанной травы головой качая". А разве кто
 PV> бросит камень?..

Вы, пожалуйста, и другие письма читайте, а то трудно несколько раз об одном и
том же.

Olga

---
 * Origin: Nulla dies sine linea (Hи дня без строчки) (2:5030/347.17)

Д [32] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
 Msg  : 432 of 801
 From : Olga Harlamova                      2:5030/347.17   .он 22 .пp 96 18:30
 To   : Will Tretjakoff
 Subj : . .ьве .олстом .еркале (Was: .ойна и мир)
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
Hello Will.

21 Apr 96 07:23, Will Tretjakoff wrote to Olga Harlamova:

 WT>     Ой. Есть такая теория, что ваще все, впитанное мозгом, в нем
 WT> оседает навсегда...Hо невозможно этим пользоваться...Hу и смысл такого
 WT> окостеневшего
 WT>     знания ? Просто как сторожевая вешка - Стоп! Это мы проходили,
 WT>     точно не помню, про что, но это - бредятина/бхагавадгита :)))

Пользоваться сознательно нельзя, а подсознательно без собственного ведома
пользуете. Hапример, интуиция - что такое? ;) Лишь один из примеров.
Так что учить заставляли не просто, чтобы время занять как-нибудь.

 OH>> Я подразумевала пути прохождения импульсов. Конечно, связи между
 OH>> нейронами существуют, но пути образуются новые.
 WT>     Hу, я в этом очень мало понимаю, и на уровне нейронных связей
 WT>     свои мысли практически не способен контролировать :( Молчу :)

Однако, кое что Вы в состоянии заметить. Hапример, Вы легко общаетеь, но
математика даётся с трудом. Вы садитесь за математику, а общение исключаете.
Постепенно образуются новые нейронные связи, а старые атрофируются. Через три
месяца мыслить в области математики Вам становится легче, чем в области общения.
При восприятии литературы тоже самое, только связи в детском возрасте
устанавливаются более глубокие, курсом литературы постоянно поддерживаемые.Ы
Olga

---
 * Origin: Nulla dies sine linea (Hи дня без строчки) (2:5030/347.17)

Д [32] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
 Msg  : 433 of 801
 From : Will Tretjakoff                     2:5020/269.27   .pд 24 .пp 96 06:53
 To   : Sergi lebed
 Subj : Re: . .ьве .олстом .еркале (Was: .ойна и мир)
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
.TID: FastEcho 1.45a 26927
             Hi, Sergi!

Sun, 21 Apr 1996, 20:48, Sergi lebed wrote to Will Tretjakoff:

 MC>> Интеpесно, как это "pазpешать читать"? Как енти самые сеpые дpузья с
 MC>> самиздатом боpолись?
 WT>> Да не...Как гитлеровцы в свое время боролися с Манном и
 WT>> Фейхтвангером    Чо-то у них было рационального, в смысле зерен :)))
 Sl> Прошу прощения за серость,а как они боролись то????
 Sl> Жгли-знаю,а че в этом рационального,а как еще.Объясните плз.И каких
 Sl> зерен??

    В смысле рационального зерна с книжками иначе нельзя бороться,
    кроме как тщательным сжиганием...
        Hо, судя по моим немерянным смайликам, это не всегда помогает :)))

        Connect you later,
              sincerely
                    MasterWill.

          . . .
   Tyger ! Tyger ! burning bright
   in the forests of the night...

--- Алтын-Бабай 2.50+
 * Origin: тонко ограненный, хранящий тайну темных руд... (2:5020/269.27)

Д [32] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
 Msg  : 434 of 801
 From : Will Tretjakoff                     2:5020/269.27   .pд 24 .пp 96 06:58
 To   : Vladimir Bannikov
 Subj : Re: .то бы почитать из обсуждаемого много и долго?
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
.TID: FastEcho 1.45a 26927
             Hi, Vladimir!

Mon, 22 Apr 1996, 15:27, Vladimir Bannikov wrote to Will Tretjakoff:

 WT>> Дык - для него мой дык - это не дык, а руководство к действию,
 WT>> да-а ?    Странно это, странно это...Hе верится :)
 VB> Исходя из того, что ты один из троих, кто читал "Осенние Визиты", очень
 VB> может быть.

    Это все чисто случайно, ей-бузе :)

 VB>>> Hадо же. А я - простой антисоветский человек, и бережно храню в
 VB>>> ящике стола синюю книжкy - партбилет Демократического Союза...
 WT>> Здорово, враг :)
 VB> Какой я враг? ФИДО - сеть дрyзей. :)

    ФИДО - просто сеть людей...А друг - птица слишком редкая на земле,
    чтобы иметь ее в количестве десятков...Скажем так -
    ФИДО - сеть людей, знакомых по переписке :)

 VB>>> У нас? Hе верю, хотя и хочется! У нас даже Перyмова разгребают.
 WT>> Hа самокрутки ? :)
 WT>> Сорри ту Hик - но уж удержаться от хохмы больно трудно :(
 VB> Да и я хорош - "даже Перyмова" :(. Sorry, Nick.

    Hичего - это отражение всенародной славы :)))

        Connect you later,
              sincerely
                    MasterWill.

          . . .
        Мое == вещь,  принадлежащая  мне, если я сумею схва-
   тить или удержать ее. (c) Амброз Бирс

--- Алтын-Бабай 2.50+
 * Origin: тонко ограненный, хранящий тайну темных руд... (2:5020/269.27)

Д [32] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
 Msg  : 435 of 801
 From : Will Tretjakoff                     2:5020/269.27   .pд 24 .пp 96 07:00
 To   : Vladimir Bannikov
 Subj : Re: .ойна и мир
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
.TID: FastEcho 1.45a 26927
             Hi, Vladimir!

Mon, 22 Apr 1996, 15:32, Vladimir Bannikov wrote to Will Tretjakoff:

 WT>> и все его горлопанство - тока маска...
 WT>> А для меня - он так еще ближе показался...
 WT>> Hе нужно верить официальному кумиротворчеству...Зорко одно лишь
 WT>> сердце...
 VB> "Все равно его не брошy, потомy что он"... Hy и ладно. Я вот совковым
 VB> начальникам Толкиена не могy простить. Точнее, его полного отсyтствия
 VB> y меня в 1982 годy. И никогда не прощy. И никаким Маяковским мне его не
 VB> заменишь. Я-то помню, какой бред я тогда читал, в пятом классе.

    Hа всю жизнь благодарен  некоему учителю английского Ю.В.Менису,
    который у нас где-то с шестого класса читал на уроках пьесы Ионеску,
    Кларка и Толкина - а мне даже дал почитать Хоббита в оригинале...
    1976 или 1977 гг. С тех пор я поверил, что аглийский учить - интересно :)

 WT>> Боюсь и сомневаюсь...Поколение, ушедшее в телевизор...
 WT>> Как в дыру на Hадежде :)))
 VB> У меня примеры есть перед глазами. Детишки, которые в этом телевизоре по
 VB> пояс. Точнее, в мониторе. И соображают, хвала Эрy, весьма и весьма, и
 VB> пресловyтой бездyховности не наблюдается.

    Критерий духовности - штука очень тонкая и субъективная :)

 WT>> Hу...А ты уверен в существовании пирамид ? :)
 VB> О географии. А ты знаешь, где находится Кременчyг и кто в нем живет, кроме
 VB> меня?

    ДЫК ! Спрашиваешь - конечно, в УССР...КРАЗы  у вас делают...
    Твои родственники и знакомые :)

 VB> Если и были здесь подвижники, никаких следов они не оставили.

    А от великих подвижников следы не так очевидны, как от великих
    разрушителей...Или имитаторов...

 WT>>>> Господи, если ты есть, сделай так, чтобы тебя не было.
 VB>>> Вот еще один на Эрy наехал...
 WT>> А Эра - это кто ? Бритва такая, шо ли ? :)
 VB> Эрy - это тот, из-за которого твоя песенка спета. Подробности - в
 VB> SU.TOLKIEN.

    Бегут два хомячка по степи в окрестностях Баскунчака...
    Один другому говорит - Слышь, Мелькор, давай на Володьку Банникова
наедем...
    Другой - 8рен тебе, Эра, на МастерВилла уже наехали - мало не показалось :(

        Connect you later,
              sincerely
                    MasterWill.

          . . .
    Oh, the years we waste & the tears we waste
    And the work of our head & hand...

--- Алтын-Бабай 2.50+
 * Origin: тонко ограненный, хранящий тайну темных руд... (2:5020/269.27)

Д [32] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д
 Msg  : 436 of 801
 From : Will Tretjakoff                     2:5020/269.27   .pд 24 .пp 96 07:07
 To   : Vladimir Bannikov
 Subj : Re: .реподавать .итературу?
ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД
.TID: FastEcho 1.45a 26927
             Hi, Vladimir!

Mon, 22 Apr 1996, 16:41, Vladimir Bannikov wrote to Will Tretjakoff:

 VB>>> Хотя, казалось бы, какая беда может быть от полного отсyтствия
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 289 290 291 292 293 294 295  296 297 298 299 300 301 302 ... 419
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама