Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#5| Leechmonger
Demon's Souls |#4| Adjudicator & Tower Knight
Demon's Souls |#3| Cave & Armor Spider
Demon's Souls |#2| First Boss

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Справочники - Мюллер, ред. Весь текст 5859.38 Kb

Англо-русский словарь

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 359 360 361 362 363 364 365  366 367 368 369 370 371 372 ... 500
pass off - pass on - pass out - pass over - pass round - pass through  -  pass
under - pass up a lot of water has passed under the bridge - (с того  времени)
утекло много воды to pass by on the other side - не оказать помощи,  не  проя-
вить сочувствия - pass on the torch 2. noun  1)  проход;  путь  also  fig.  2)
ущелье, дефиле; перевал 3) фарватер, пролив, судоходное русло (особ.  в  устье
реки) 4) проход для рыбы в плотине 5) сдача экзамена без отличия; посредствен-
ная оценка 6) пропуск 7) бесплатный билет; контрамарка 8) пасс  (движение  рук
гипнотизера) 9) фокус 10) (критическое) положение; - bring to pass -  come  to
pass - pass in review - hold the pass
   pass away а) исчезать, прекращаться, проходить; б) скончаться, умереть;  в)
проходить, истекать (о времени)
   pass back возвращать; передавать назад; When you've read the  letter,  will
you pass it back to me?; One of the rules of the game is  that  the  ball  can
only be passed back.
   pass between ответить на какое-либо действие тем же  действием,  обменяться
(словами, взглядами и т.п.); After the angry words that passed between us last
Christmas, I doubt if we shall ever speak to each other again. Tell no one  of
the secret that has passed between us.
   pass beyond the veil умереть
   pass by а) проходить мимо; So many people pass by and never notice the  old
lonely people. She passed close by me without a sign of recognition. б) остав-
лять без внимания, пропускать; to pass by in silence обходить  молчанием;  The
voters passed him by and elected his opponent. We'll pass that matter  by  for
the moment. в) проходить (о времени); A year passed by, and still she had  not
found a suitable job. г) быть известным (под именем); He passed by the name of
Baker for many years, so avoiding discovery by the police.
   pass current быть общепринятым
   pass down а) посылать, передавать (информацию и  т.п.);  Pass  the  message
down to the people at the end of the table. Pass the message  down  the  line,
the general's coming! б) проходить вперед (в автобусе и  т.п.);  Pass  (right)
down inside, please! Pass down the bus, please! в)  передавать  или  оставлять
(следующим поколениям, по наследству); This custom has been passed down  since
the 18th century. This ring has been passed down in my family.
   pass for а) выдержать, сдать (экзамен); My son hopes to pass for a  lawyer.
б) сойти (за кого-л.), слыть (кем-л.); Do you think he will pass  for  a  cook
wearing that hat? She could pass for a much younger woman.
   pass from а) меняться, переходить (от  одного  состояния  к  другому);  The
weather  should  soon  pass  from  this  bitter  cold   to   more   springlike
temperatures. б) покинуть, умереть; There has passed from among us a  man  who
held a high position in our literature.
   pass from the picture сойти со сцены
   pass in а) посылать,  передавать  (что-л.  должностному  лицу);  Pass  your
papers in when you have finished. б) coll. умереть (тж. pass in one's checks)
   pass in review mil. прохождение торжественным маршем
   pass into а) входить, проходить (куда-л.); He passed into the house without
my noticing him. б) превращаться в, переходить в; делаться; The sky was a deep
pink, passing into gold. As we got higher up the  mountain,  the  rain  passed
into snow. в) поступить (в колледже и т.п.); It is not easy to pass into  this
medical school. г) стать частью (чего-л.); The deeds of these  few  brave  men
have passed into history. д) превращаться, переходить из  одного  состояния  в
другое; The magician made the princess pass into a deep sleep for 100 years.
   pass muster а) пройти осмотр; б) выдержать испытания; оказаться годным;
   pass off а) постепенно прекращаться, проходить (об ощущениях и т. п.);  The
pain was severe to begin with, but soon passed off. б) пронестись,  пройти  (о
дожде, буре); The storm should pass off before dark. в) хорошо пройти  (о  ме-
роприятии, событии); The meeting passed off well.  How  did  your  performance
pass off? г) сбывать, подсовывать (за кого-л.) (for, as);  he  passed  himself
off as a doctor он выдавал себя за доктора; The police caught him for  passing
off false money. He passed the idea off as his own. д) отвлекать  внимание  от
чего-л.; е) оставлять без внимания, пропускать мимо ушей; He  passed  off  the
difficult question. The remark was intended as rudeness, but he passed it  off
with a laugh. ж) coll. сдать (экзамен)
   pass on а) проходить дальше; pass on, please! проходите!, не  останавливай-
тесь!; He stopped for a moment, and then passed on. б) переходить  (к  другому
вопросу и т. п.); Let's pass on to the urgent business of the meeting. в)  пе-
редавать дальше; The secret word is "sugar": pass it on. He tried to pass  the
job on to me, but I soon got rid of it. г) умереть; I'm  sorry  to  hear  that
your favourite uncle passed on last week. д) выносить (решение) leg. ;  Before
I pass sentence on you, have you anything to say for yourself? е)  передавать,
оставлять (по наследству и т.п.); This ring has been passed on  in  my  family
from mother to daughter. ж) доставаться, переходить  от  старшего  в  семье  к
младшему (об одежде); The girl was ashamed of wearing clothes  that  had  been
passed on by her elder sister.
   pass on the lamp не давать угаснуть; передавать знания,  традиции,  продол-
жать дело
   pass on the torch передавать знания, традиции
   pass one's examination выдержать экзамен
   pass out а) успешно пройти (курс обучения);  How  many  of  the  young  men
passed out this year? б) сбыть,  продать  (товар);  The  theatre  company  are
passing out free tickets for the opening night. в) coll. терять сознание; When
the young man heard the news, he passed out with the shock. г)  coll.  умереть
д) покинуть, уйти; All joy passed out of my life when  I  heard  the  terrible
news. When he left the city, he passed out of our group of friends.
   pass out of mind выскочить из памяти
   pass out of sight исчезать из виду;
   pass out of use выходить из употребления
   pass over а) проходить; переправляться; пролетать; As we were  standing  in
the garden, three planes passed over the house. The new road  will  pass  over
the dangerous railway crossing. б) передавать; в) умереть; I'm sorry  to  hear
that your favourite uncle passed over last week. г) пропускать, оставлять  без
внимания; обходить молчанием (тж. pass over in silence); Don't pass any detail
over. No chance to improve conditions should be passed over. д) chem.  дистил-
лироваться е) быстро проглядеть, пробежать (глазами); The new road  will  pass
over the dangerous railway crossing.
   pass over dry-shod перейти, не замочив ног
   pass round а) передавать друг другу; пустить по кругу; to  pass  round  the
hat пустить шапку по кругу, устроить сбор пожертвований; Pass the  cake  round
so that everyone can take a piece. The story  was  quickly  passed  round  the
office. б) обматывать; обводить; to pass a rope round a cask обмотать  бочонок
канатом
   pass standards удовлетворять нормам
   pass the baton передать эстафету
   pass the bill принять законопроект
   pass the tests пройти испытание;
   pass the time коротать время
   pass the word передавать приказание
   pass through а) пересекать; переходить; миновать; I've passed through  Bath
on my way to Wales, but have never stayed there. б)  проходить  через  что-л.,
испытывать, переживать; they are passing through times of troubles они пережи-
вают беспокойное время; The country is passing through troublesome times.  The
University is passing through a difficult period  of  change.  в)  пропускать,
просеивать, процеживать сквозь что-л.; г) продевать; д)  пронзать;  He  passed
his sword through his enemy's body. е) проводить (щеткой, рукой и т.д.);  про-
совывать (сквозь что-л.); You'd look neater if you passed a comb through  your
hair now and again. Passing his hand through the hole, he could  feel  a  hard
object. ж) пройти/закончить курс (в колледже, университете и т.д.); He  passed
through three years of college without realty learning anything.
   pass under быть известным (под именем); For years, he passed under the name
of Baker, to avoid discovery by the police.
   pass up а) amer. отказываться (от чего-л.); отвергать (что-л.); Never  pass
up a chance to improve your English. б) amer. пройти мимо не  узнавая;  I  saw
Jim in the street but he passed me up.
   pass-check = pass-out
   pass-degree noun диплом без отличия
   pass-out noun контрамарка (для обратного входа)
   pass-out check amer. = pass-out
   passable adj. проходимый; проезжий;  судоходный  2)  сносный,  удовлетвори-
тельный 3) имеющий хождение Syn: see mediocre
   passage I 1. noun 1) прохождение; проход, проезд, переход 2) переезд;  рейс
(морской или воздушный); поездка (по морю);  -  rough  passage  -  book  one's
passage - pay one's passage - take one's passage 3) перелет (птиц); - bird  of
passage 4) путь, дорога, проход, перевал, переправа 5) коридор, пассаж;  гале-
рея; передняя 6) вход, выход; право прохода; no passage - проезд закрыт,  про-
хода нет (надпись); he was refused a passage - его не пропустили 7) ход, тече-
ние (событий, времени) 8) переход, превращение 9) проведение, утверждение (за-
кона) 10) происшествие, событие, эпизод 11)  pl.  разговор;  стычка;  to  have
stormy passages with smb. - иметь крупный разговор с кем-л. 12) место, отрывок
(из книги и т. п.) 13) mus. пассаж 14) attr. - passage days - passage of  arms
- passage at arms 2. v. совершать переезд; пересекать (море, канал и т. п.) II
v. 1) принимать вправо или влево, двигаться боком (о лошади или  всаднике)  2)
заставлять (лошадь) принимать вправо или влево Syn: see part
   passage at arms стычка, столкновение
   passage boat паром
   passage days naut. дни, проведенные в море
   passage of arms стычка, столкновение
   passage-way noun 1) коридор, проход; пассаж 2) mining откаточная  выработка
3) tech. перепускной канал; уравнительный канал
   passant adj. herald. идущий с поднятой правой передней  лапой  и  смотрящий
вправо (о животном)
   passbook noun 1) банковская расчетная книжка 2) amer. заборная книжка
   passe fr. adj. 1) поблекший 2) устарелый, устаревший Syn: see old-fashioned
   passe-partout fr. noun 1) отмычка 2) картонная рамка; паспарту
   passementerie fr. noun отделка басоном, бисером, галуном
   passenger noun 1) пассажир; седок 2) coll. слабый игрок спортивной  команды
3) неспособный член (организации и т. п.) 4) attr. пассажирский;  -  passenger
car
   passenger car легковой автомобиль
   passenger-pigeon noun zool. странствующий голубь
   passer noun 1) = passer-by 2) человек,  сдавший  экзамены  без  отличия  3)
контролер готовой продукции; браковщик
   passer-by noun прохожий, проезжий
   passerine zool. 1. adj. воробьиный; относящийся к воробьиным 2. noun  птица
из отряда воробьиных
   passible adj. способный чувствовать или страдать
   passim lat. adv. повсюду, везде; в разных местах (употр. при ссылке на  ав-
тора и т. п.)
   passing noun 1) прохождение; - in passing 2) протекание, полет; the passing
of time - течение времени 3) брод 4) poet. смерть 3. adj. 1) преходящий, мимо-
летный, мгновенный 2) беглый, случайный; - passing reference упоминание  мимо-
ходом - passing rich
   passing reference упоминание мимоходом Syn:  see  temporary  4.  adv.  obs.
очень, чрезвычайно;
   passing rich чрезвычайно богатый
   passing track railways разъездной путь
   passing-bell noun похоронный звон
   passing-note noun mus. переходная нота
   passingly adv. 1) мимоходом 2) obs. очень
   passion 1. noun 1) страсть, страстное увлечение (чем-л., кем-л.)  (for)  2)
пыл, страстность, энтузиазм 3) предмет страсти 4) взрыв чувств; сильное душев-
ное волнение; she burst into passion of tears - она разрыдалась; a passion  of
grief - приступ горя 5) вспышка гнева; - fall into a  passion  -  fly  into  a
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 359 360 361 362 363 364 365  366 367 368 369 370 371 372 ... 500
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (2)

Реклама