Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Энн Маккефри Весь текст 5826.16 Kb

Перн 1-11

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 382 383 384 385 386 387 388  389 390 391 392 393 394 395 ... 498
подумал Робинтон.
     - Идаролан - разумный человек и умеет держать своих норовистых парней
в руках, - сказал Лайтол. - Но на сухопутную публику он навряд  ли  сможет
повлиять.
     - Сэнджел из Болла не такой уж сухопутный - возразил Робинтон.
     - Это не значит, что у  него  есть  голова  на  плечах,  -  парировал
Лайтол. - К тому же влиять нужно на тех, кто колеблется,  -  на  Сигомала,
Нессела и Декстера.
     - Декстер оценит переустройство гавани, которое провел Рандел. У него
на такие дела глаз цепкий. Ни Блессерел, ни  Терентел  палец  о  палец  не
ударили, чтобы хоть как-то улучшить холд Тиллек.
     - Сигомал поддержит  Блессерела  хотя  бы  для  того,  чтобы  вернуть
деньги, которые парень ему проиграл  и  не  может  отдать.  Ты  же  знаешь
битранцев - они всегда смотрят в ту сторону, откуда пахнет марками.
     Из огромных дверей холда появился трубач и сыграл сигнал, возвещающий
о том, что до начала Конклава осталось десять минут. Гул  толпы  ненадолго
стих,  потом  возобновился  с  новой  силой:   пятнадцать   лордов   стали
пробираться ко входу. Лайтол подождал, пока  из  толпы  выбрался  Джексом,
ведя под руку Шарру, и незаметно поманил его к себе. Джексом увидел  рядом
с бывшим опекуном Главного арфиста, и лицо его озарилось широкой улыбкой.
     - Дорогая моя  леди,  ты  затмила  сияние  дня,  -  сказал  Робинтон,
поднимаясь, и взял в свои руки ладонь Шарры.  -  Неужели  все  сговорились
обогатить мастера Зурга?
     Шарра засмеялась в ответ на столь изысканный комплимент. Несмотря  на
высокий рост, ей пришлось встать на цыпочки, чтобы коснуться  тубами  щеки
старого арфиста.
     - Даже мастер Норист, - шепнула она ему на ухо и со смешком кивнула в
сторону Главного мастера стеклодувов, чей наряд сверкал красными и желтыми
тонами. - Интересно, кто-нибудь осмелился ему сказать,  как  много  ценных
сведений цех мастера Зурга почерпнул у "Мерзости"?
     Робинтон громко расхохотался, его  раздражение,  виновником  которого
был Лайтол, стало понемногу рассеиваться.
     Шарра восхищенно потрогала изящно расширяющийся рукав синего  камзола
Главного арфиста.
     - Вижу, тебе тоже пришлось пострадать на примерках!
     - К счастью, обошлось без них, - добродушно усмехнулся Робинтон. -  У
мастера Зурга есть мои мерки, а этот праздничный наряд он преподнес мне  в
подарок как знак признательности его цеха за приятное общение с Айвасом.
     Шарра притворилась потрясенной.
     - А я-то думала, что ты - самый бескорыстный человек на Перне!
     - Этого не скажешь даже про Лайтола, - ответил Робинтон, показывая на
старого приятеля, который вместе с Джексомом входил в Большой зал,  холда.
- Но Лайтол, в конце концов, бывший ткач, он всегда любил принарядиться.
     - Как жаль, что он не передал эту свою любовь  Джексому,  -  фыркнула
Шарра. - Я выбрала такую  дивную  ткань  -  один  из  новых  сортов  парчи
великолепного сине-зеленого цвета, а он даже ни разу не удосужился явиться
на примерку!
     - Боюсь, что в это время он примерял на себя совсем  другие  вещи,  -
лукаво ответил Робинтон, не в силах удержаться от остроты.
     - Ну, ты и скажешь! - шутливо закатив глаза, рассмеялась Шарра.
     "Неподражаемо прелестный смех", - улыбаясь молодой  женщине,  подумал
Робинтон, и сидящий на его плече Заир согласно чирикнул.
     В этот миг тиллекский дворецкий закрыл тяжелые двери холда, и их лязг
эхом  прокатился  по  двору.  Все  разговоры  мгновенно  затихли.  Но  тут
распахнулись  двери  кухни,  и  из  них  ринулись  многочисленные   слуги,
предлагая собравшимся кла, охлажденные фруктовые соки и закуски, дабы хоть
как-то скрасить им скуку в ожидании великих решений Конклава.
     Лязг дверей послужил для лордов-правителей сигналом  занять  места  у
круглого стола. На нем уже были расставлены тонкие стаканы, графины с  кла
и вином и блюда с сочными плодами.
     Накануне вечером Джексом принял участие в особом собрании,  предметом
которого был он сам. На нем присутствовали Предводители  Бендена,  Лайтол,
мастер Робинтон, Д'рам и Сибел. Джексом был самым  младшим  из  лордов  по
возрасту и, хотя он ни в чем  не  уступал  своим  старшим  собратьям  -  а
кое-кого, быть может, и превосходил, - многие все еще не могли смириться с
его молодостью.
     - Особенно теперь, - сказал Сибел, виновато глядя Джексому в глаза, -
когда ты так тесно сотрудничаешь с Айвасом.
     - Главное - найти повод, - презрительно бросил Джексом. - Кстати, кто
из старичья считает Айваса "Мерзостью"?
     Сибел усмехнулся, услышав нелестный эпитет.
     - Те, от кого ты этого ожидаешь: Корман,  Сэнджел,  Нессел,  Сигомал,
Бергамон.
     -  Получается  пятеро?  -  заметил  Джексом.  -  А  это  значит,  что
абсолютного большинства Рандел не получит, и я  застряну  на  Конклаве  на
целый день.
     - Без особого толка, - хмуро вставил Лайтол.
     Джексом вскинул руки и, вскочив со стула, стал мерить шагами комнату.
     - Долго еще мне  предстоит  прикидываться  идиотом,  прежде  чем  мое
слово, - он ткнул себя пальцем в грудь, - будет что-нибудь значить?
     - Сегодня важнее, чтобы ты  воздержался  от  слов,  -  резко  ответил
Лайтол.
     - Лайтол! - вскинув бровь, укоризненно одернул друга Робинтон.
     - Его поступки заявляют о себе громче, чем иные слова.
     - Хоть они еще больше восстанавливают против  меня  этих  твердолобых
старцев, - с горечью проговорил Джексом. -  Ладно,  ладно!  -  он  замахал
руками на собеседников, не желая получить еще один  выговор.  -  Я  вполне
трезво оцениваю сложившиеся обстоятельства. И ограничусь тем,  отдам  свой
голос тому, кого считаю наиболее  достойным.  Обещаю  вести  себя  учтиво,
когда они будут поносить Айваса и все  то,  что  мы  делаем.  Но,  клянусь
Первым Яйцом, я куда больше знаю о правилах и уставах холда, чем они с  их
дырявыми мозгами!
     Хотя он не стал рассказывать об этом совещании  Шарре,  его  все  еще
донимали неприятные воспоминания - тем более, что настроения вокруг него и
Айваса так быстро менялись.
     Джексом со сдержанным достоинством  занял  свое  место  между  лордом
Грохом из Форта и Асгенаром Лемосским.  Не  в  его  характере  было  долго
злиться или дуться, поэтому он весьма порадовался про  себя,  увидев,  что
сторонники Рандела сплотились по одну сторону стола. Вероятно, и  те,  кто
предпочитал Блессерела и Терентела тоже держались вместе, но Джексом точно
не знал, сколько сторонников у каждого из старших сыновей.
     Он приветливо кивнул сидевшим напротив - Сэнджелу из  Болла,  Несселу
из Крома, Лоуди из Айгена, Сигомалу из Битры и Уорбрету из Исты - они,  по
слухам, отдавали предпочтение Блессерелу, старшему сыну Отерела.  Бергамон
из Нерата, Корман из Керуна и, как ни удивительно, Торик из Южного -  судя
по тому, о чем судачили в  народе,  -  склонялись  на  сторону  Терентела.
Торик, скорее всего, просто упрямился; он не настолько близко знал сыновей
Отерела, чтобы сделать осознанный выбор.  Ему  было  достаточно,  что  его
зять, вместе с Бенденом, Нератом, Телгаром и Лемосом, стоит за Рандела.
     Джексом набрал в грудь  побольше  воздуха;  он  был  полон  решимости
держаться тихо и кротко, как бы его ни подмывало без обиняков  объясниться
со старыми придурками.  Он  приподнял  кувшин  с  кла,  вежливо  спрашивая
взглядом Гроха, не налить ли ему, но Грох только мотнул головой.  Дородный
старый лорд, пощипывая нижнюю губу,  оглядывал  сидящих  вокруг  стола,  и
Джексом заметил, что взгляд его снова и снова возвращается к Торику.
     Покрытый бронзовым загаром, с волосами, выгоревшими почти до  белизны
под южным солнцем, Торик являл собой резкий  контраст  с  окружавшими  его
пожилыми лордами. Рядом с ним Сэнджел  казался  еще  более  сморщенным,  а
Нессел - так просто иссохшим. Правда, Лоуди из Айгена, сидевший по  другую
руку от Нессела, загорел не меньше  Торика  и  выглядел  самым  бодрым  из
старичков.
     Грох наклонился к Джексому и спросил, прикрывая ладонью рот:
     - Как ты думаешь, Торик поддержит Рандела?
     Джексом   слегка   покачал   головой   и   ответил   с    такой    же
предосторожностью:
     - Торик сам не свой с тех самых пор,  как  два  Оборота  назад  Денол
занял Большой остров. И еще: Рандел  использовал  пластобетон  Хэмиана,  а
Торик зол на брата и в бешенстве оттого,  что  всадники  не  помогают  ему
изгнать Денола с острова. Ну, а  поскольку  я  не  скрывал,  что  оказываю
предпочтение Ранделу, и, вдобавок являюсь всадником, Торик решил  публично
заявить свой протест.
     - Он уже всем надоел этой историей с Денолом, - фыркнул Грох.
     - Ты бы объяснил ему, лорд Грох.  Насколько  я  понимаю  традиционные
права владения, он остается хозяином острова, независимо от того, кто  его
временно занимает, и  никто  не  имеет  права  объявить  эту  землю  своей
собственностью. А уж Денол и подавно.
     Грох резко обернулся и с некоторым удивлением посмотрел на Джексома.
     - Ты в этом уверен? Я  имею  в  виду,  в  правах  Торика  на  остров?
По-твоему, никто не может их оспорить?
     - Конечно, уверен. - Джексом лукаво усмехнулся. -  Неоспоримые  права
такого рода упомянуты в Хартии поселенцев.  И,  что  самое  поразительное,
жизнь на Перне до сих пор регулируется законами и правилами, изложенными в
этой Хартии, хоть половина населения планеты о сем и не подозревает. Таким
образом, однажды полученное право владения не может быть аннулировано. Оно
не может быть отнято даже у преемников первоначального владельца. И только
когда  умрет  последний  представитель  рода,  жребий  решит,  кто   будет
следующим правителем.
     Грох невесело усмехнулся, вспомнив, как исход поединка между  Ф'ларом
и Фэксом сделал Джексома владельцем холда Руат.
     - Эти земли на Южном были пожалованы Торику в качестве награды за его
труды во время пребывания Древних в Южном Вейре, - продолжал  Джексом.  И,
если ты помнишь, Большой остров входит в границы этих  владений.  Так  что
никакие притязания Денола не могут лишить Торика права на остров.
     - Даже если Торик не поселит там своих холдеров?
     Джексом ухмыльнулся.
     - Когда Денол впервые ступил на южные  берега,  он  согласился  стать
холдером Торика. Этот факт он не может оспорить. Я уверен, что  дальше  он
рассуждал так: если другие получили право самостоятельно  владеть  землей,
почему бы ему просто не переправиться через пролив и не  объявить  Большой
остров своей собственностью? Только  так  не  делают.  -  Джексома  весьма
порадовало уважение, которое он прочел в глазах лорда  Гроха,  внимательно
слушавшего  его  рассуждения.  Ему  всегда  удавалось   сохранять   добрые
отношения с правителем Форта, и  он  почувствовал,  что  сегодня  они  еще
больше упрочились.  Одобрение  Гроха  значило  для  Джексома  больше,  чем
чье-либо другое, так что  у  молодого  лорда  были  все  основания,  чтобы
гордиться собой. - За это  время  Денол  вложил  в  остров  немало  труда,
понастроил там домов и сараев, возделал землю. И если  бы  он,  -  Джексом
заговорщицки усмехнулся, - шепнул пару слов мастеру Идаролану, можно  было
бы собрать все, что имеет хоть какую-то ценность, и продать  на  север.  А
вырученные деньги передать Торику в качестве выкупа!
     - Что ж, это, конечно, выход...
     - Вот именно. Только Торик ничего не желает слушать и уж  подавно  не
читает моих посланий, которые я ему отправляю с Посадочной площадки,  -  с
сожалением подытожил Джексом.
     - Гмм... - Лорд Грох задумчиво пощипывал толстую нижнюю  губу.  -  Но
меня, клянусь Скорлупой, он станет слушать! Вот самое большое преимущество
старости - люди вынуждены к  тебе  прислушиваться,  -  решительно  кивнув,
сказал он.
     Джексом улыбнулся. Не стал он и возражать, хотя  возрасту  отнюдь  не
всегда сопутствуют речи, которые  стоит  слушать.  Все  же  Грох  оказался
гораздо восприимчивее к новому, чем большинство его сверстников, и уже  за
одно это Джексом был ему благодарен.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 382 383 384 385 386 387 388  389 390 391 392 393 394 395 ... 498
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама