Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#8| Tequila Rescue
Aliens Vs Predator |#7| Fighting vs Predator
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Джон Макдональд Весь текст 474.5 Kb

Трэвис Мак-Ги

Предыдущая страница Следующая страница
1 2  3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 41
вложить сколько-нибудь значительную долю. Я предпочитал классику.
     В десять утра мы были у Полуденного Ключа. Левеллен расхаживался взад
и вперед по пирсу. Я обошел его и велел Гуле прихватить свою голубую сумку
и вытряхиваться, а с концами я справлюсь уж как-нибудь сам. На самом деле,
я не собирался причаливать. Я только подогнал "Молнию" впритирку к  пирсу,
и Гуля немедленно выпорхнула - прямо в объятия любимого папы. Все  рабочие
дока, случившиеся поблизости, с любопытством следили за развитием событий.
Ручаюсь, что Гуля обдумывала каждую деталь  "возвращения  блудной  дочери"
всю дорогу до Ключа. Она на минуту  отняла  лицо  от  отцовской  груди  и,
вытянув в мою сторону указающий перст, ясным, высоким голосом объявила:
     - Папа, знаешь, что он делал со мной! Знаешь, что сделал Трэвис?! Всю
ночь, всю ночь напролет он тра...
     Но именно по  этой  фразе  и  тону,  которым  она  была  заявлена  во
всеуслышание, Тед Левеллен догадался и о полной моей невинности, и о  том,
что его дочь горит желанием отомстить мне за это.  При  первых  же  словах
Гули я поспешно отчалил и с облегчением  смотрел  на  уже  широкую  полосу
воды, разделяющую нас. Но широкая ладонь  Теда  мягко,  но  очень  вовремя
заткнула рот негодующей дочери, и та затихла, уткнувшись ему в плечо.  Тед
одарил меня извиняющейся улыбкой, пожал плечами и увел девочку с пирса.
     А вскоре она, уже восемнадцатилетняя, уехала в колледж.
     И вот,  годы  спустя,  в  пяти  часовых  поясах  от  Лодердейла,  она
наконец-то очутилась в моих объятиях. Но минуту спустя словно  очнулась  и
поспешно и неуклюже  высвободилась.  Чуть-чуть  покраснела,  улыбнулась  и
быстро заговорила:
     - Только одна сумка? И все? Ну, конечно. Я вспомнила.  Ты  всегда  не
любил обремененности вещами. Связывают и все такое.  Надеюсь,  ты  еще  не
нашел, где остановиться? Да ты и не сможешь, если не зарезервировал места.
Когда я нодоем тебе своей болтовней, скажи мне об этом, ладно?  Мне  самой
никак не остановиться.
     - Заткнитесь, Линда Левеллен Бриндль, моя дорогая.
     - О, благодарю.
     - Что у тебя случилось? Скажешь прямо сейчас или позже?
     - Сейчас. Иди сюда.
     Она подвела меня к окну. Заставила почти  прижаться  лбом  к  стеклу.
Отсюда, с высоты всех этих этажей  была  видна  гавань  с  лесом  мачт  на
стоянках. Гуля показала мне,  откуда  отсчитывать.  Седьмая  с  краю.  Там
тихонько покачивалась на волнах "Лань", чуть  меньше,  чем  в  полумиле  и
двенадцатью этажами ниже.
     - А где Говард? - спросил я.
     - Живет на яхте.
     - А ты - живешь здесь?
     - Уже месяц. Это студия моей лучшей подруги. Она уехала на континент,
ее мама умирает от рака.
     - Так. Дай-ка я сам. А я здесь, видимо, для того, чтобы спасти брак?
     Она   отошла   от   окна   и   опустилась    на    тахту,    покрытую
апесьлиново-оранжевым пледом. Поднесла руки к горлу, переглотнула.
     - Не совсем так, Трэв.
     - Что тогда?
     - Возможны только две вещи. Только две. Первая: я сошда  с  ума.  Или
Говард хочет убить меня.
     Мысль была и в самом деле безумная.
     - Говард? Дж. Говард Бриндль, господи боже мой!
     Она глянула на  меня  с  мрачной  торжественностью  и  я  увидел  две
маленькие слезинки, дрожащие в ее глазах.
     - Я пыталась убедить себя, что вернее первое. Я  предпочитаю  думать,
что я сумашедшая. Но я не могу! Впрочем, говорят, что  сумашедшие  все  не
могут поверить в свое безумие, так что я не исключение.  Но  я  просто  не
могу...
     Она ткнулась лицом в ладони и разрыдалась по-настоящему, сгибаясь все
сильнее, вздрагивая всем телом. Каштановые волосы рассыпались по спине.
     О'кэй, Мак-Ги, мастер спасения-на-водах, спасай  теперь  жизнь  дамы.
Выбор у нее небогат. Безумие или смерть.
     Говард Бриндль? Говард?
     Давай, Гуля. Выкладывай. Все, как есть.



                                    2

     Я направился прямо в гавайский яхт-клуб, который размещался  в  самом
конце длинного пирса.  Служащий  внимательно  изучил  мой  членский  билет
Бискайского  Королевского  клуба  и  почтительно   вытянулся.   Да,   сэр,
разумеется,  любой  член  Бискайского  Королевского  имеет  право  на  все
привилегии членов местного клуба, сэр.
     Я сказал, что хочу лишь посмотреть, нет ли в  порту  моих  флоридских
друзей. Он отослал меня к смотрителю порта, а тот  развернул  передо  мной
огромную подробную схему подвластной ему территории  стоянок  и  предложил
посмотреть. К занятым местам  стоянок  были  прикреплены  кнопками  ярлыки
находившихся там яхт с описанием, имени владельца, сроком и тому подобным.
     Нельзя сказать, чтобы я никого не знал. Но три большие яхты я знал не
слишком хорошо, а четвертую не знал вовсе.  Чем  больше  стоит  яхта,  тем
большей команды она требует. Как у старого Маккимбера, ныне покойного.  Он
держал на яхте команду до шести  человек.  Сто  пятьдесят  футов.  Семьсот
тысяч сверкающих долларов на ходу и минимум сотня тысяч в год на  зарплату
и текущие расходы. Но  зато  он  побывал  всюду,  где  хотел:  Португалия,
Ривьера, Греция со всеми островами, Папеэте, Акапулько.  Он  мог  жить  на
яхте, в гостинице на побережье, где угодно. Он мог снятся с якоря в  любой
час дня и ночи. И всегда в сопровождении  одной  из  своих  дам:  высокой,
ослепительной блондинки. Но он никогда  не  пускался  в  круизы.  Это  его
нервировало, говорил он.  Ему  не  нравилось  просыпаться  среди  ночи  от
непрерывного покачивания, скрипа и скрещета.
     Издав возглас удовлетворения и радости, найдя место стоянки "Лани", я
осведомился у хозяина, на яхте ли Бриндли, и он  ответил,  что,  насколько
ему известно, на яхте живет только мистер Бриндль. Я  поблагодарил  его  и
отправился приветствовать Доброго Старого Говарда.
     "Лань" тихонько покачивалась в U-образном маленьком  доке,  тщательно
принайтованная, с намертво закрепленным  рулем.  На  яхту  вели  маленькие
сходни. Я подошел вплотную и крикнул:
     - Говард! Говард, ты дома?
     Он вынырнул из  носовой  кабины,  где  у  него  в  тенечке  помещался
шезлонг. Секунду или две он таращился на меня, ничего не соображая,  но  в
следующий миг его широкое лицо озарилось  широкой  белозубой  ухмылкой,  а
карие глаза зажглись искренней радостью.
     - Мак-Ги! Ах ты, сукин сын! Как ты здесь оказался? Заходи.
     Я уже наметил себе некий план действий, не слишком детальный, но и не
слишком  смутный.  И  совершенно  правдоподобный.  Личная  доставка  неких
безобидных документов и выдача заверенного чека прежде, чем истратишь  все
деньги. Обычная услуга старого друга старому другу.
     Достав из ледника превосходное пиво, мы  уселись  в  тенечке,  вдыхая
запах яхты и прислушиваясь к шуму порта. На Говарде не было надето ничего,
кроме красных плавок. За то время, что мы не виделись, я уж и забыл о  его
размерах. Из него можно было бы выкроить двоих Мак-Ги. Кажется, ему теперь
было  около  двадцати  семи.   Чистое,   сильное   тело   почти   лишенное
растительности. Загорелая гладкая кожа. Ленивый взгляд. Слой жирка. Но это
впечатление обманчиво. Говард относился к  тому  физическому  типу  людей,
который под жиром прячут железные мускулы. Несмотря на  медвежьи  размеры,
такие люди очень быстры, ловки и сильны. Типичный легкоатлет,  вышедший  в
тираж. Я как-то играл с Говардом в волейбол на  Лодердейлском  пляже.  Что
может быть лучше: натянуть сеть, очертить поле на мягком  теплом  песке  и
разыграть пару мячей погожим днем.  Я  дурачусь  подобным  образом  только
тогда, когда чувствую себя в отличной форме, а  это,  похоже,  бывало  все
реже и реже в последние годы. Завсегдотаи площадки  обрадовались  новичку,
как кошка мыши, и вознамерились всласть  погонять  его.  Не  тут-то  было!
Старина Говард метался за  мячами,  гасил  свечи,  перехватывал  подачи  с
ловкостью и неутомимостью профессионала, смеясь во все  горло,  выкрикивал
что-то при броске,  словом  получал  истинное  удовольствие.  Он  даже  не
запыхался.
     Однажды вечером, за неделю примерно до свадьбы с Гулей, он  рассказал
мне о своей футбольной карьере. Из-за каких-то  дисциплинарных  трений  он
играл в свой звездный год в Гайнесвилле только три игры из  девяти.  Играл
защитником. Нельзя сказать, чтобы это был разумный запланированный  выбор.
Просто его пригласили в "Дельфин" и он не смог отказаться.
     Тогда, на верхней  палубе  "Молнии",  наслаждаясь  ночью  и  звездным
небом, он сказал мне: "Тренера просто держали меня  за  щекой,  Трэв.  Как
запас. Они прожужжали все уши о моих природных  данных  и  таланте.  И  не
пускали в игру. Мне не дали ни одного шанса показать себя:  какая  тут,  к
черту, карьера? Но теперь уж все равно."
     А теперь он жадностью расспрашивал меня о Майере и Алабамском  Тигре,
о Джонни Доу и Чуки, и Артуре, и обо всех знакомых  в  Бахья  Мар.  Улучив
минутку, я поинтересовался как можно невиннее:
     - А где Гуля? Бегает по магазинам?
     Мы с Гулей условились, что лучше будет, если Говард не будет знать  о
нашем с ней разговоре и вообще о встрече.
     Он скосил глаз на одну из своих огромных ручищ, рассматривая ногти на
пальцах.
     - Она не живет на яхте, - ответил он наконец.
     - Проблемы? - спросил я.
     Быстрый взгляд в мою сторону, новая пауза.
     - Уйма.
     - Бывает. Вздор и пустяки. Вы оба славные ребята, легко разберетесь.
     - Не знаю, не уверен. Тут  вещи  иного  сорта...  Я  хочу...  Я  хочу
сказать, что в самом деле не знаю, что можно предпринять, Трэв.  Не  знаю,
как с этим управиться. Давай не будем об этом, о'кей?
     - О'кей, только что ты,  все  же,  имеешь  в  виду?  Если  ты  хочешь
поговорить, то я перед тобой. Если ты хочешь, чтобы я говорил с ней, то  я
опять здесь. Она где, в Оахо?
     Поморщившись, он протянул руку и показал.
     - Она на двенадцатом этаже вон той громадины. Кайлани Тауэрс.  Студия
одиннадцать-двенадцать. Какая-то ее школьная подруга, Алиса Дорк.  Это  ее
студия, сама она в отъезде.
     - Что ты хочешь, чтобы я сказал ей?
     - Я не говорил, что хочу, чтобы ты...
     Он прервал сам себя, сосредоточенно отколупывая краску с доски.
     - В чем дело, Говард? Я готов не лезть в ваши дела, если  ты  против.
Твои мышцы все еще годятся на то, чтобы вышвырнуть меня с яхты?
     - Ладно, Трэв,  -  сказал  он  наконец  деланно-бодро.  Поднявшись  с
кресла, он заметил: - Это займет минут пятнадцать-двадцать. Ты  никуда  не
торопишься?
     - Вроде бы нет.
     Он усмехнулся и принялся вышагивать  по  каюте  взад  и  вперед.  Его
светло-коричневые волосы были зачесаны назад  и  почти  закрывали  шею.  Я
заметил, что со  лба  он  начал  лысеть,  что  придавало  его  лицу  некую
значительность. Я вдруг  подумал,  что  здесь  он  тоже  наверняка  слывет
славным и услужливым парнем, каким был и в  Бахья  Мар.  Мышцы,  если  они
есть, годятся на очень и очень многое.
     Он говорил, а я тем временем неспешно и  радостно  оглядывал  "Лань".
Досадно, что больше таких яхт не строят. Не из-за того, что  не  могут,  а
просто мало у кого найдутся деньги, чтобы оплатить постройку. Но радость в
моем взгляде постепенно угасала, пока не исчезла совсем. Все дело  в  том,
что мне никогда не удавалось довести до ума  старушку  "Молнию"  -  всегда
оставалось что-то, что нужно было отремонтировать еще вчера,  а  иногда  и
позавчера. А "Лань" была великолепна всегда, всегда  выглядела  невероятно
респектабельно.
     Ее линии были  почти  такими  же,  как  у  сорокашестифутового  Родез
Фиберглас Моторсейлора выпуска 1972,  но  "Лань"  имела  на  десять  футов
больше в длину и на шесть - по основной оси. Не  говоря  уже  о  том,  что
тоннаж у нее был в два раза больше, чем у Родез. Это была устойчивая яхта,
она могла быть использована как рабочая, а если  вам  приходило  в  голову
тащить груз на дизелях, она могла спокойно пройти три тысячи  миль,  делая
восемь или девять узлов.
Предыдущая страница Следующая страница
1 2  3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 41
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама