Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#10| Human company final
Aliens Vs Predator |#9| Unidentified xenomorph
Aliens Vs Predator |#8| Tequila Rescue
Aliens Vs Predator |#7| Fighting vs Predator

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Макдональд Г. Весь текст 304.29 Kb

Детектив Флетч Флетчер

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 14 15 16 17 18 19 20  21 22 23 24 25 26
в задний карман. Затем закрыл пишущую машинку.
     - Что будет со мной? - спросил Гамми.
     - Завтра, в одиннадцать утра, ты должен подойти к пивному
ларьку.  Там  тебя  будет  ждать  Толстяк  Сэм.  Вас  встретят.
Возможно, они будут в штатском. А до  одиннадцати  часов  прошу
тебя не высовываться.
     - Хорошо. А что дальше? Куда меня отвезут?
     - Скорее  всего  в больницу и оставят там под вымышленным
именем. Я вылечусь , а?
     - Да. Думаю, что да.


     Флетч  никак  не  мог  понять,  почему  Гамми  не  уходит.
Подросток так и сидел, спиной к стене, лицом к окну.


     В конце концов до Флетча дошло, что Гамми плачет.


     С  машинкой  в  руках Флетч подошел к лачуге. Сэм лежал на
песке, подложив под голову свернутый спальник,  и  читал  книгу
Маркуса  "Эрос  и  цивилизация".  Спальник  вонял.  Воняло и от
Толстяка Сэма.
     - Привет, Ватсаяна.


     В углу возвышалась груда пустых банок. Они тоже воняли.


     Флетч протянул Ватсаяне показания Гамми.
     - Я - Флетч из "Ньюс-Трибюн".


     Толстяк Сэм положил книгу на песок.


     Пока он читал показания Гамми, Флетч  уселся  поудобнее  и
снял  футляр  с  пишущей  машинки,  проложил копиркой три листа
бумаги и вставил и в каретку.


     Показания Гамми Толстяк Сэм перечитал дважды. Затем сел.
     - И что теперь?
     - Твоя очередь.
     - Ты даже правильно написал мои  имя  и  фамилию.  Чарльз
Уитерспун. Я уже и не помню, когда слышал их в последний раз.
     - Наверное,  Гамми узнал твою фамилию из регистрационного
талона на "фольксваген".
     - О, да. - Ватсаяна оглядел залитый солнцем пляж. -  Ты
ждешь моих показаний?
     - Хочу добраться до Каммингса.
     - Я тебя не виню. Весьма неприятный тип.
     - Или ты повесишь его, или будешь висеть вместе с ним.
     - О, я его повешу. С удовольствием.


     Толстяк  Сэм  потянулся  за  книгой  Джонатана Эйзена "Век
скал".


     В книгу был заложен сложенный  лист  бумаги.  Толстяк  Сэм
сдул с него песок и протянул Флетчу.


     "Сэм, Джефф покончил с собой. Его нашли на футбольном поле
с пулей  в  голове.  Нам нужен новый связной. Стоит попробовать
Монтгомери. Возможно, через  деньдругой  он  придет  к  тебе  с
денежным поясом. Нам нужен кто-то из местных. Каммингс. "
     - Это вещественное доказательство, не так ли?
     - Да.
     - Как    видишь,   дорогой   Флетч,   начальник   полиции
собственноручно написал эти несколько строк  и  расписался  под
ними.
     - Вижу. Как она попала к тебе?
     - Хочешь  верь, хочешь нет, но ее в запечатанном конверте
принес полицейский. Я не знал, как  с  ней  поступить,  к  кому
обращаться,  раз  в  полицию  путь  закрыт.  Забыл о могуществе
прессы.
     - Ты хотел выдать Каммингса?
     - Всегда мечтал. Я был его узником, знаешь ли. Все  равно
что сидел в тюрьме.
     - Не понял.
     - Когда  я  приехал  сюда  из  Колорадо, у меня был запас
наркотиков, спасибо моей старушке маме,  оставившей  страховку.
Чтобы  продержаться  на  этом  великолепном пляже, мне пришлось
кое-что продать.  Достопочтенный  начальник  полиции  арестовал
меня.  С  поличным.  И  предложил  либо  садиться за решетку на
долгий срок, либо работать на него. Я выбрал последнее.
     - То есть ты не получаешь никакой прибыли?
     - Абсолютно. И никогда не получал. Я его узник.
     - Толстяк Сэм, ты же умный, интеллигентный человек. Можно
же было  обратиться  в  вышестоящие  инстанции  и   разоблачить
Каммингса?
     - Ты понимаешь, Флетч, что я к тому же наркоман?
     - Да.
     - Я  стал  наркоманом,  преподавая  музыку  в Денвертской
школе.  Когда  умерла  мать,  оставив  мне   пятнадцать   тысяч
долларов, я был уже законченным наркоманом.
     - Ты  мог  поставить  крест  на этом безобразии. Особенно
после записки.
     - У Каммингса были улики против меня. Помимо того, что  я
- наркоман.  По  договору с достопочтенным начальником полиции
наркотики  я  получал  бесплатно.   Как   и   Гамми.   Каммингс
расплачивался  только  товаром.  И  потом,  я  всегда  надеялся
получить хоть  какие-то  гарантии  безопасности,  если  уж  мне
придется   давать   показания.   Ты  можешь  гарантировать  мою
безопасность, Флетч?
     - Да. Завтра в одиннадцать утра тебя  вывезут  отсюда  от
пивного ларька. Тебя и Гамми.
     - Завидная  предусмотрительность.  А потом, я полагаю, ты
выплеснешь всю эту грязь на страницах своей газеты?
     - Статья будет опубликована в завтрашнем дневном  выпуске
"Ньюс-Трибюн".  Первые экземпляры появятся в киосках в двадцать
минут двенадцатого. Если ты  не  придешь  к  пивному  ларьку  в
одиннадцать, к трем часам тебя скорее всего убьют.
     - О,  я  приду.  Должен  отметить,  ты не теряешь времени
даром.
     - Я не хочу  отдавать  материалы  в  редакцию  до  самого
последнего момента.
     - Но тебе нужны фотографии.
     - У  меня  есть  несколько  отличных снимков. Они лежат в
столе и ждут только подписей.
     - Tы, я вижу, ничего не  упускаешь.  Помнится,  я  как-то
сказал,  что  ты  не  слишком  умен. Я ошибся. Ты очень хороший
актер.
     - Я лжец с блестящей памятью.
     - Таким и должен быть актер. Как тебе  удалось  раскусить
нас?
     - Тебе  трижды  приносили  товар, прежде чем я понял, что
посыльный -  Гамми.  Натолкнули  меня  на  это  его  гавайская
рубашка  и  регулярные  аресты.  Полиция забирала только его. И
именно в те дни, когда твои запасы подходили к концу.  Кажется,
первым   отметил   это   совпадение   Кризи.  Но  до  сути  он,
естественно, не допер. Потом, в ночь на воскресенье, я ввязался
в драку с фараонами, но  они  не  забрали  меня.  Вот  тогда  я
окончательно  понял,  что Каммингсу нужен только Гамми. И никто
больше.
     - Еще бы.
     - Кроме того, я  узнал  о  частых  поездках  Каммингса  в
Мексику. Мне сказал об этом Джон Коллинз.
     - Я его не знаю.
     - Потому что не играешь в теннис.
     - Раньше  играл.  В  Денвере. А как тебе удалось вытянуть
показания у Гамми?
     - Наврал, что ты уже во всем признался, возложив вину  на
него.
     - И он клюнул? Почему Гамми поверил, что я дал показания?
     - Потому что Бобби мертва, Толстяк Сэм. Она действительно
умерла.
     - Понятно. Жаль. Милая девушка. Где ее тело?
     - Его скоро найдут.
     - И  найденное  тело  вызовет  лавину.  Полиция хлынет на
побережье.
     - Выплыть тебе не удастся.
     - Что ж, пора с этим кончать.
     - То же самое сказал и Гамми.
     - Интересно, как я буду жить дальше. Мне тридцать восемь,
а я чувствую себя столетним стариком.
     - Тебе помогут. А теперь давай запишем твои показания.
     - Нет. Уйди от машинки. Я все сделаю сам.


     Флетч лег на песок. Толстяк Сэм сел за пишущую машинку.
     - Посмотрим,  помнит  ли  Ватсаяна,  как  надо  печатать.
Посмотрим, помнит ли Толстяк Сэм, как надо печатать. Посмотрим,
помнит ли Чарльз Уитерспун, как надо печатать.


     Глава 27


     "Среда,  три часа дня. Хотя у меня накопилось немало новых
гипотез, построенных на интуиции, не буду притворяться,  что  я
получил  большое  количество  новой информации, базирующейся на
фактах.


     Моя главная догадка  на  этот  момент,  не  подтвержденная
документально,  состоит  в  том,  что  Алан  Стэнвик  абсолютно
честен. Все, что он говорит,  правда:  он  умирает  от  рака  и
действительно  хочет,  чтобы  я  убил  его  завтра  вечером,  в
половине девятого".


     Флетч успел вернуться домой, принять душ, съесть сэндвич и
выпить кварту молока.


     На кофейном столике перед ним лежали первые  экземпляры  и
копии  показаний Гамми и Толстяка Сэма и записка Каммингса. Тут
же стоял диктофон.


     "Вчера утром Алан Стэнвик  усадил  меня  в  машину,  чтобы
убедиться, что я не передумал.


     В  разговоре  он  спросил  у меня номер рейся "Транс Уорлд
Эрлайнс" на БуэносАйрес. Я ответил, что не знаю номера, так как
он не называл его мне. В действительности я узнал номер,  когда
позвонил в аэропорт и спросил, забронировано ли мне место.


     Мое  неведение  относительно  номера  рейса  означало  для
Стэнвика следующее: во-первых, я, несомненно, бродяга, глупый и
доверчивый, как он и думал; во-вторых,  ему  стало  ясно,  если
кто-то и интересуется подробностями его жизни, то не я.


     Не выходя из роли, мне удалось задать ему один из основных
мучивших  меня  вопросов:  почему  бы  ему,  если  уж  он хочет
покончить с собой, не разбиться на самолете, чего,  собственно,
от него и ждут?


     Он ответил, что не может так поступить из гордости.


     Ответ   я   считаю   приемлимым.   Как   он  указал,  люди
расплачивались за  гордость  и  подороже  чем  пятьдесят  тысяч
долларов.


     У  Алана  Стэнвика  есть  любовница,  некая  миссис Сандра
Фолкнер,  проживающая  по  адресу:  15641В,  Патнем-стрит.   По
понедельникам и средам Стэнвик проводит вечера у нее.


     Муж  Сандры  Фолкнер  был  летчиком-испытателем  и  погиб,
неудачно приземлившись на авианосец. Детей у них не было.


     После смерти мужа Сандра Фолкнер ушла с работы,  истратила
страховку и сбережения, очень много пила.


     Примерно  через  год  после  смерти  ее  мужа Алан Стэнвик
узнал, в каком  она  состоянии,  и  пришел  ей  на  помощь.  Им
руководил  только  инстинкт  милосердия.  Он  сам  был летчиком
испытателем, поэтому можно допустить, что его симпатия к  вдове
летчика-испытателя абсолютно бескорыстна.


     Он  заплатил  за лечение миссис Фолкнер в больнице и с тех
пор обеспечивает ее материально. Как я полагаю, их связь длится
около двух лет.


     Сандра Фолкнер не отрицала  интимных  отношений  с  Аланом
Стэнвиком.


     Джоан  Коллинз  Стэнвик  не  подозревает  об этом романе и
уверена, что по понедельникам и средам ее муж задерживается  до
поздна на работе.


     При  этом  я  могу  засвидетельствовать, что Джоан Коллинз
Стэнвик сама изменяет мужу.


     Возвращаюсь к  Сандре  Фолкнер...  Любовница  Стэнвика  не
знает  о  том,  что  он  неизлечимо  болен,  если это правда. В
обозримом будущем она  не  предвидит  никаких  изменений  в  их
отношениях,  например,  его внезапной смерти. Она считает что у
Стэнвика превосходное здоровье и их связь будет продолжаться.


     От себя могу  отметить,  что  к  своей  любовнице  Стэнвик
проявляет    великодушие,   даже   благородство.   Не   слишком
привлекательная женщина,  к  тому  же  пьяница,  пребывавшая  в
глубокой депрессии, она отчаянно нуждалась в дружеском участии.
Стэнвик  все понял и стал необходимым ей другом. У него не было
причин проявлять такие чувства к вдове человека, которого он не
знал, или бывшей мелкой служащей "Коллинз Авиэйшн".


     Однако он их проявил


     Это самая удивительная  черта  в  характере  Стэнвика.  Он
исключительно  принципиальный  человек,  верность  его не знает
границ.


     Доказательством   этого   могут   служить   его    частые,
совершаемые  втайне  от всех, полеты в родной город Нонхиген, в
штате Пенсильвания, где живут его отец и мать, его отказ  войти
в  стденческое  братство  в  Колгейте  без  своего  друга Берта
Эберхарта, его последующая поддержка последнего, хотя  судя  по
всему,   у   них   совсем  разные  интересы,  его  отношения  с
любовницей, которые куда выгоднее ей, чем ему.


     Несмотря на очевидное честолюбие Стэнвика,  можно  сделать
вывод, что он предельно порядочный и честный человек.


     Тем  не  менее,  будучи  профессиональным  журналистом,  я
обязан сохранить скептицизм до самого последнего момента.


     Вполне  возможно,  что  я  не   подобрал   всю   правдивую
информацию,  что-то  упустил  или  пришел к ложному заключению.
Возможно,  не  смог  задать  нужных  вопросов.  Поэтому  нельзя
доверять  утверждению  Стэнвика, что он умирает от рака, пока я
не докажу обратное... "


     Флетч выключил  диктофон,  постоял  перед  диваном,  затем
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 14 15 16 17 18 19 20  21 22 23 24 25 26
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама