Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#10| Human company final
Aliens Vs Predator |#9| Unidentified xenomorph
Aliens Vs Predator |#8| Tequila Rescue
Aliens Vs Predator |#7| Fighting vs Predator

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Урсула Ле Гуин Весь текст 1327.35 Kb

Земноморье 1-4

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 19 20 21 22 23 24 25  26 27 28 29 30 31 32 ... 114
лодкой, а Сокол стоял на носу, пристально вглядываясь в скалы и ясное небо
над ними.
     Наконец  лодка  вышла  из  тени  Замка  Калессина  в  залитый  светом
послеполуденного солнца мир.  Они  миновали  Драконью  Тропу.  Маг  поднял
голову, словно  человек,  решивший  взглянуть  на  то,  что  давно  ожидал
увидеть: сквозь океан света к ним приближался на своих золотистых  крыльях
дракон Орм Эмбар.
     Аррен услышал, как Сокол крикнул ему:
     - А_р_о _К_а_л_е_с_с_и_н_?
     Мальчик догадался, в чем смысл этой фразы, но  не  смог  понять,  что
ответил  магу  дракон.  Вслушиваясь  в  слова  Древнего   Наречия,   Аррен
чувствовал, что он  балансирует  на  грани  понимания,  словно  слышит  не
неизвестный ему, а просто давно забытый им  язык.  Маг  выговаривал  слова
более отчетливо, чем когда он говорил на Хардике, в его  голосе  ощущалась
некоторая приглушенность, которая присутствует в отдаленном гуле огромного
колокола. Голос дракона, напротив,  напоминал  удары  гонга,  одновременно
низкие и пронзительные, или шипящий рокот цимбал.
     Аррен не мог отвести глаз от  своего  компаньона,  который  стоял  на
узком носу лодки, разговаривая с нависающим над ним чудовищем, закрывающим
собой полнеба. Нечто вроде беспредельной гордости наполнило душу юноши при
виде того, насколько могущественным может быть такое крохотное  и  хрупкое
существо, как человек. Ибо дракон мог одним взмахом своей  когтистой  лапы
снести магу голову;  он  мог  сломать  и  потопить  лодку,  как  камень  -
плавающий на воде лист, если бы в расчет принимались лишь размеры тела. Но
Сокол был не менее опасен, чем Орм Эмбар, и дракон знал об этом.
     Маг повернул голову и позвал:
     - Лебаннен.
     Мальчик поднялся и подошел к Соколу, хотя ему не хотелось ни на  дюйм
приближаться к этим пятнадцатифутовым  челюстям  и  большим  желто-зеленым
глазам с удлиненными зрачками, которые прожигали его насквозь.
     Сокол ничего не сказал Аррену, он лишь положил руку ему  на  плечо  и
вновь перебросился с драконом парой фраз.
     -  Лебаннен,  -  бесстрастно  произнес  глухой  голос.   -   _А_г_н_и
Л_е_б_а_н_н_е_н_!
     Мальчик поднял голову. Повинуясь предостерегающему нажатию руки мага,
он постарался избежать взгляда золотисто-зеленых глаз дракона.
     Аррен не знал Древнего Наречия, но не смолчал.
     - Приветствую тебя, Орм Эмир, Лорд Дракон, - громко сказал он,  будто
один принц приветствовал другого.
     Затем возникла пауза, и сердце Аррена бешено забилось. Но тут стоящий
рядом с ним Сокол улыбнулся.
     Потом дракон вновь спросил что-то, а маг  ему  ответил.  Эти  секунды
показались  Аррену  вечностью.  Наконец,   разговор   завершился,   причем
произошло это внезапно для мальчика. Дракон  взмахнул  крыльями  так,  что
лодка покачнулась, взмыл  вверх  и  исчез.  Аррен  взглянул  на  солнце  и
обнаружил, что оно находится почти в  той  же  самой  точке.  Оказывается,
разговор длился недолго. Но когда маг повернулся к Аррену, лицо  его  было
белее полотна, а глаза устало блестели. Он присел на банку.
     - Молодец, парень,  -  сказал  он  хрипло.  -  Нелегкое  это  дело  -
разговаривать с драконами.
     Аррен приготовил им поесть, поскольку за весь день у них  во  рту  на
было ни крошки. Пока они ели и пили, маг не произнес  ни  слова.  Наконец,
солнце склонилось к горизонту, хотя в этих  северных  широтах  ночь  летом
наступает поздно и не спеша.
     - Ну, - сказал, наконец,  маг,  -  Орм  Эмбар,  вопреки  обыкновению,
поведал мне многое. Он  сказал,  что  тот,  кого  мы  ищем,  находится  на
Селидоре и, в то же время, его  там  нет...  От  дракона  трудно  добиться
четкого изложения мысли, ибо сам процесс их мышления отличен от нашего.  И
когда кто-то из них хочет сказать человеку правду, что случается редко, он
не знает, как эта правда выглядит  с  точки  зрения  человека.  Поэтому  я
спросил его: "Так же, как твой отец Орм находится на Селидоре?"  Как  тебе
известно, Орм и Эррет-Акбе погибли, сражаясь друг с другом. И он  ответил:
"И да, и нет. Ты найдешь его на Селидоре, но он не на Селидоре".
     Сокол сделал паузу и задумался, жуя корку черствого хлеба.
     - Возможно, он имел в виду, что этого человека нет на  Селидоре,  но,
тем не менее, я должен отправиться туда,  чтобы  добраться  до  него.  Все
может быть... Тогда я спросил его о других драконах. Он сказал,  что  этот
человек находился среди них, не испытывая ни малейшего страха,  ибо  когда
его убивали, он вновь появлялся, восставая из мертвых, в  прежнем  облике.
Поэтому они боятся его, считая, что он - существо из потустороннего  мира.
Их ужас позволил его волшебству взять над ними верх, и он  лишил  драконов
знания языка Творения, оставив их один на один со своей дикой  натурой.  И
вот они пожирают друг друга или кончают жизнь  самоубийством,  бросаясь  в
море - страшная смерть для огненного змея, порождения огня и ветра.  Тогда
я спросил: "Где ваш Лорд  Калессин?"  -  но  в  ответ  получил  лишь:  "На
Западе". Это могло означать, что Калессин улетел на другие земли, которые,
по словам драконов, находятся за пределами досягаемости наших кораблей, а,
может, он имел в виду что-то другое. Итак, я завершил свои расспросы, и он
начал свои, сказав:
     - Возвращаясь на север, я пролетал над Калтуэлом и  Торинкейтами.  На
Калтуэле я видел, как крестьяне  принесли  в  жертву  на  каменном  алтаре
младенца, а на Ингате - как горожане забили волшебника  насмерть  камнями.
Как ты думаешь, Гед, они съедят ребенка? Восстанет ли волшебник из мертвых
и закидает камнями горожан?
     Я решил, что он насмехается  надо  мной,  и  хотел  было  разразиться
гневной тирадой, но Орм Эмбар был предельно серьезен. Он сказал:
     - Вещи теряют свой смысл. В мире  существует  дыра,  и  море  утекает
сквозь нее. Уходит свет. Мы остаемся в Безводной  стране.  Там  не  о  чем
говорить и незачем умирать.
     И только тогда я, наконец, понял, что он хотел мне сказать.
     Однако Аррен ничего не понял и еще больше  встревожился,  ибо  Сокол,
повторяя слова дракона, назвал себя своим Настоящим Именем, причем  не  по
ошибке. Это событие вызвало в мозгу Аррена неприятные воспоминания  о  той
разгневанной женщине с Лорбанери, которая кричала: "Меня  зовут  Акарен!".
Если силы волшебства, музыки, речи и веры захирели  среди  людей,  если  у
них, как и у драконов, от страха помутился рассудок, и они ступили на путь
разрушения - если дела обстоят подобным образом, сможет  ли  его  господин
избежать безумия? Хватит ли у него сил?
     Сейчас, когда Сокол сидел, согнувшись, над своим ужином  из  хлеба  и
дымящейся рыбы, с обожженными седыми волосами, с тонкими руками и  усталым
лицом, вид у него был не слишком грозный.
     И все же дракон боялся его.
     - Что мучает тебя, парень?
     Ему стоило говорить лишь правду.
     - Милорд, вы произнесли свое Имя.
     - Ах, да. Я и забыл, что не делал этого прежде. Там, куда  мы  должны
попасть, тебе необходимо знать мое Настоящее Имя.
     Жуя, он поднял взгляд на Аррена.
     - Неужели ты решил, что я настолько выжил из ума, что  выболтал  свое
Имя, словно впавший в маразм старик? Я еще в своем уме, парень!
     - Конечно, - пролепетал Аррен, который был настолько  сконфужен,  что
ничего иного сказать не смог. Он очень  устал:  день  был  долог  и  полон
драконов. А их дальнейший путь покрывал мрак.
     - Аррен, - сказал маг, - нет, Лебаннен: там, куда мы идем, нет  тайн.
Там все носят свои Настоящие Имена.
     - Мертвым нельзя причинить вред, - мрачно сказал Аррен.
     - Но не только там, не только после смерти, люди  носят  свои  Имена.
Те, кто наиболее раним, наиболее уязвим; те, кто отдает свою любовь  и  не
требует ничего взамен: они зовут друг друга по  Имени,  Преданные  сердца,
бессребреники... Ты устал парень. Ложись и спи. Нам нужно  лишь  всю  ночь
держаться этого курса. А утром мы увидим самый дальний остров мира.
     В голосе его звучала неприкрытая нежность. Аррен свернулся  клубочком
на носу, и его тут же стал одолевать сон. Он  слышал,  как  маг  тихонько,
почти шепотом, напевал что-то, но не на Хардике, а на  языке  Творения.  И
как только Аррен стал понимать или вспоминать  смысл  слов,  он  сразу  же
заснул.
     Маг молча отложил в сторону еду,  осмотрел  такелаж,  навел  в  лодке
порядок, затем, взяв в  руки  шкот,  сел  на  банку  и  туго  надул  парус
магическим ветром. Не знающая усталости "Ясноглазка" как стрела летела  по
морю на север.
     Он  взглянул  вниз  на  Аррена.  Лицо  спящего  юноши  было   озарено
золотисто-красным светом позднего заката, его непослушные волосы растрепал
ветер. От мягкого, бесхитростного  мальчика-принца,  что  сидел  несколько
месяцев назад у фонтана в Большом Доме, не осталось и следа.  Лицо  Аррена
осунулось, посерьезнело и отражало скрытую силу. Но оно было  все  так  же
прекрасно.
     - Я никого не взял с собой в дорогу, - прошептал Верховный  Маг  Гед,
глядя то ли на юношу, то ли на пустынное море. - Никого, кроме тебя. И  ты
должен идти своим путем, а не  моим.  Хотя  в  том,  что  ты  взойдешь  на
престол, будет и моя заслуга. Ибо я раньше других понял, кто ты.  Я  понял
это первым! Они будут славить меня за это потом больше, чем за все, что  я
сделал с помощью магии... Если "потом" когда-нибудь наступит.  Ибо  сперва
мы с тобой должны восстановить Равновесие, основу основ нашего мира.  Если
паду я, вместе со мной падешь ты и все остальные... На какое-то время,  на
какое-то время. Тьма не  может  длиться  вечно.  И  даже  тогда  останутся
звезды... О, но как бы мне хотелось увидеть твою коронацию  в  Хавноре,  и
солнечный свет на Башне Меча, и Кольцо, которое мы с Тенар добыли для тебя
из темных Гробниц Атуана задолго до твоего рождения!
     Затем маг рассмеялся и повернулся лицом к свету, сказав про  себя  на
обычном языке:
     - Козий пастух возводит потомка Морреда  на  его  трон!  Кто  бы  мог
подумать?
     Некоторое время он сидел молча, держа в руках шкот, и смотрел на туго
натянутое  полотнище  паруса,  багрово-красное  в  свете  последних  лучей
заходящего на западе солнца, а затем тихонько прошептал:
     - Я не останусь ни на Хавноре,  ни  на  Рокке.  Пришла  пора  принять
решение. Хватит играть старыми  игрушками,  надо  уходить.  Настало  время
вернуться домой. Я повидаю Тенар. Я хочу увидеться с Огионом прежде чем он
умрет, и поболтать с ним, в его домике среди утесов  Ре  Альби.  Я  мечтаю
побродить по горам  Гонта,  по  его  лесам  осенью,  когда  листья  залиты
багрянцем. Нет лучшего королевства, чем эти леса! Пришла пора  отправиться
туда, отправиться молча, в одиночку. И, может,  там  я,  наконец,  научусь
тому, чего не может дать мне никакая сила или власть.
     Весь запад взорвался буйством пурпура, море стало малиновым, а  парус
приобрел оттенок крови. Затем тихонько опустилась ночь. Всю ночь  напролет
юноша спал, а мужчина бодрствовал, вглядываясь вперед во  тьму.  Звезд  не
было.



                                11. СЕЛИДОР

     Проснувшись утром, Аррен  увидел  голубеющие  на  западе  туманные  и
низкие берега Селидора.
     Во дворце в Бериле сохранились старые карты, изготовленные во времена
Королей, когда торговцы  и  исследователи  во  Внутренних  Островов  вовсю
бороздили Пределы. Огромные карты Севера и Запада были  выложены  мозаикой
на двух стенах в тронном зале Правителя. Выделенный золотом  остров  Энлад
находился прямо над троном. Аррен отчетливо представлял  себе  эти  карты,
ибо он сотни раз разглядывал их  в  детстве.  К  северу  от  Энлада  лежал
Осскил, к западу от него - Эбосскил, немного южнее тот - Семел и Палн.  На
этом Внутренние Острова заканчивались и там больше не  было  ничего  кроме
сине-зеленой мозаики, обозначавшей чистое море, на которой тут и там  были
раскиданы крохотные фигурки китов и дельфинов. Затем, наконец, в углу, там
где северная стена встречалась с западной, находился Нарведуен, а за ним -
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 19 20 21 22 23 24 25  26 27 28 29 30 31 32 ... 114
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама