Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Лард Д. Весь текст 188.06 Kb

Колокола Киртана

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 9 10 11 12 13 14 15  16 17
     - Разве это так важно?
     - Мы что, уже не идем в Итор?
     - Мы идем по дороге - туда, куда она нас приведет.
     - Возможно, в лапы Сиркула, - буркнул Блейд.
     - Тогда ты исчезнешь, забрав меня с собой.
     Вот на что она рассчитывала!
     - Я же говорил тебе, детка, что это невозможно.
     - Невозможно для демона? - в ее  синих  глазах  блеснули  насмешливые
искорки.
     - Ты же знаешь, что я не демон, а обычный человек.
     - Человек,  да...  Но  не  обычный!  Ты  смотришь  на  цепь,  и   она
исчезает... Об этом говорили в Ластроме...
     Блейд глубоко вздохнул.
     - Все верно. Я смотрю на цепь, на стрелы, на камень, и они  исчезают.
Но они мертвые, а ты - живая! Я не могу отправить тебя туда,  куда  послал
эту проклятую цепь!
     - Почему, Ричар?
     - Потому, что ты можешь стать прахом!
     - Ты уверен?
     - Нет, - признался странник. - Но если так случится,  считай,  что  я
тебя убил.
     - А разве ты меня не убьешь, если Сиркул доберется до нас?
     - Убью, - он мрачно уставился на свои большие ладони.
     - Тогда в чем же дело? Не все ли равно,  как  попасть  в  Бездну?  Ты
говорил, что знаешь много безболезненных способов... Этот не хуже других.
     "Она права, - подумалось Блейду, - конечно же, она права." Малыш  мог
подарить хотя бы проблеск надежды, стальной клинок означал только  смерть.
Окончательную и бескомпромиссную.
     Внезапно он успокоился. Беглецы приближались к повороту, и теперь  он
точно знал, куда ведет этот путь.


     Сиркул со своими людьми затаился справа от тропы, в неглубокой темной
расселине между двумя зазубренными скалами. После  поворота  дорога  пошла
вниз, круто спускаясь в очередной каньон, и  Блейд  успел  отшагать  сотню
ярдов, когда гибкие быстрые  фигурки,  похожие  на  горных  духов,  начали
отделяться от скалы.  Он  остановился;  Аста,  не  удержавшись  на  ногах,
ткнулась ему в спину.
     Горцев было человек  двадцать.  Зачехленные  луки  висели  у  них  за
спинами, в руках посверкивали топорики, кое-кто нес сети. Блейд  потянулся
за сломанной стрелой, достал ее и стиснул в сильной ладони. Его  талисман,
гарантия возврата! Или все же попробовать пробиться? Рука  Асты  легла  на
его плечо.
     Молчаливая толпа горцев раздалась, и Касс  Сиркул  вышел  вперед.  Он
стоял перед своим воинством,  широкоплечий,  крепкий,  небрежно  поигрывая
кинжалом, и разглядывал беглецов; его глаза были презрительно прищурены.
     - Ну, демон, что скажешь? - голос капитана заполнил ущелье.
     Блейд пожал плечами.
     - А что говорить? Изрублю эту  банду  и  пойду  дальше.  Твою  голову
прихвачу на память.
     Сиркул ухмыльнулся.
     - Ты так думаешь? Взгляни-ка наверх.
     Странник обежал глазами карнизы, нависавшие над ущельем - там  стояли
стрелки, с полсотни человек,  если  не  больше.  Да,  предусмотрительность
Касса Сиркула не имела границ!
     - Кажется, ты  дорожишь  жизнью  этой  отступницы?  -  капитан  ткнул
пальцем в Асту, и Блейд заметил, что девушка уже стоит рядом с ним. - Этой
маленькой потаскушки, которая так любит демонов? Скажи ей,  чтобы  шла  ко
мне.
     Блейд смерил капитана задумчивым взглядом.
     - Зачем тебе эта девушка, Сиркул? Хочешь убить ее? Я сделаю это сам.
     - Не так просто, мой таинственный демон, не так  просто.  Я  -  страж
границы и комендант Ластрома, - он ударил кулаком в широкую грудь, - и я -
доверенное лицо Святого Отца. Это большая честь  и  немалое  удовольствие!
Знаешь, почему?
     - Почему? - спросил Блейд.
     - А потому, что все девки, которых я свожу в Ластром, рано или поздно
мне же и достаются! А эта, с которой ты уже наигрался, сегодня  достанется
и мне, и всем этим богобоязненным людям! - он оскалился в ухмылке и широко
развел руки, показывая на молчаливую толпу горцев. - Ты будешь смотреть  и
вспоминать,  как  сломал  мой  меч.  А   потом   отправимся   в   Ластром.
Договорились?
     - Ты дурак, Касс Сиркул, - спокойно сказал Блейд.  -  Только  упрямый
дурак рискнет связаться с демоном. - Он легонько подтолкнул Асту в  спину.
- Шагай вперед, девочка, и ничего не бойся.  Закрой  глаза,  если  хочешь.
Скоро мы встретимся.
     - Ваша встреча будет теплой, - заметил Сиркул. - Святой Огонь в храме
Ластрома вас хорошо согреет. Обоих!
     Аста сделала шаг. Ее спина была прямой, ноги не дрожали. Второй  шаг,
третий... Она с улыбкой обернулась к Блейду. И - исчезла.
     Разглядывая ошеломленное лицо Сиркула, странник сосчитал  до  десяти,
потом телепортировал стрелу.
     - Где девчонка? - внезапно взревел капитан. - Отвечай, ты...
     Блейд поднял руку.
     - Она там, где кончается власть Святого Отца и твоя.
     Горцы зашумели. "Демон, демон!" - расслышал Блейд.
     - Но ты-то здесь! - Сиркул повернулся к своим людям. - Взять его!
     - Раньше я возьму тебя, - пробормотал странник, подымая арбалет.
     Острая боль запульсировала у него в висках, раскаленной иглой пронзая
мозг. Последнее, что он видел  -  залитое  кровью  лицо  Касса  Сиркула  с
торчащей во лбу стрелой.



                                    5

     Стрелы летели прямо ему в лицо. Множество длинных стрел со  стальными
трехгранными наконечниками, хищно сверкающими в полумгле - клыки вампиров,
жаждущих его крови. Он не мог ни повернуться,  ни  присесть,  ни  убежать;
тело не повиновалось ему, замороженное ледяным дыханием Бездны. Он  застыл
в неподвижности, глядя на остроконечные жала, мчавшиеся из серого  зыбкого
тумана, словно стая металлических шершней. Где-то там,  за  этой  пеленой,
скрывались люди, сотни людей, посылавших все  новые  и  новые  стрелы;  их
нельзя было увидеть, но он ощущал их  злобное  присутствие.  Казалось,  он
даже слышал крики Сиркула, понукавшего лучников.
     Он воззвал к Малышу. Он напряг все силы, всю волю, чтобы  достучаться
до своего незримого  хранителя.  Напрасно!  Стрелы  не  исчезали;  значит,
телепортатор не действовал. Он снова был беззащитен  и  наг.  Хищная  стая
приближалась.
     Тогда он обратился к Богу, готовясь к смерти.
     Внезапно серая стена начала расплываться, потом  пропала,  сменившись
ровным неярким светом, теплом и привычными запахами пластика и разогретого
металла. Ричард Блейд глубоко вздохнул и очнулся. Колпак коммуникатора был
уже  поднят  вверх,  электроды  сняты,  а  лорд  Лейтон,  склонившись  над
странником, массировал ему виски сухими  ладонями.  Блейд  моргнул,  отвел
руки старика и поднялся.
     Стрелы! Целый ливень стрел! Они летели в него, и еще в  кого-то,  кто
стоял рядом... Синие глаза, каштановые локоны, хрупкая фигурка... Аста!
     Он завертел головой, пытаясь найти ее. Аста! Где Аста? Нет, здесь  ее
не может быть... Это компьютерный зал, а она должна очутиться  в  приемной
камере Малыша... У них были разные дороги, хотя и та, и другая вела в один
и тот же мир.
     По экрану монитора, соединенного с передатчиком  в  приемной  камере,
метались смутные тени - словно синие призраки в голубоватых сумерках  вели
нескончаемый хоровод. Блейду никак не удавалось сфокусировать взгляд - шок
переноса еще затуманивал восприятие, хотя мозг работал отчетливо  и  ясно.
Он раздраженно отбросил волосы со лба и прохрипел:
     - Где?..
     Лейтон протянул ему стакан  с  янтарной  жидкостью,  колыхавшейся  на
донышке, резкий запах коньяка ударил в ноздри.
     - Выпейте, Ричард. Это приведет вас в чувство.
     Он выпил и снова захрипел:
     - Где... где она?
     Его светлость отступил на шаг, всматриваясь в лицо странника.
     - Она? О ком вы говорите, Дик?
     У него  замерло  сердце.  Синие  глаза,  каштановые  локоны,  хрупкая
фигурка... Где? Где?!
     Блейд шагнул к монитору, склонился над ним, вперив взгляд  в  смутное
изображение. Постепенно оно становилось все более  четким,  словно  кто-то
стирал с глаз матовую завесу; теперь он видел людей, суетившихся в  камере
телепортатора. Один из них согнулся, присев на корточки и  будто  бы  шаря
руками по полу; его спина заслоняла  половину  экрана.  Тощий,  с  длинной
шеей... Смити, Кристофер Смити, врач, нейрохируг! Врач? Значит, Асте нужна
помощь врача? Он ничего не мог разглядеть на этом проклятом мониторе!
     Выпрямившись,  Блейд  сильно  потер  ладонями  лицо  и  повернулся  к
Лейтону. Коньяк  согрел  его;  он  чувствовал,  что  через  минуту  сможет
нормально говорить и двигаться. Но он не собирался ждать так долго.
     - Малышка... Перед тем, как уйти...  уйти  самому...  я  послал  сюда
малышку... девочку... что... что с ней?
     - А! - седые брови Лейтона взлетели вверх. - Так это  она!  Простите,
Дик, не разобрал. Такие подробности на моем экране не видны.  Может  быть,
пройдем к большому монитору в пункте слежения?
     Блейд покосился на голубоватый прямоугольник: Смити встал,  но  из-за
его спины по-прежнему ничего не было видно.
     - Нет... не надо к монитору... Скажите... что с ней?
     - Думаю, с ней все в порядке, - пожал плечами Лейтон.  -  Не  слишком
удачный выбор для первой передачи живого объекта, Ричард. У  вас  каменное
сердце!
     Блейд уже полностью пришел в себя.
     - Причем тут мое сердце? - раздраженно буркнул он. - Девочка жива?
     - Жива и здорова, как сообщил Смити, пока вы просыпались. Конечно, он
врач не того профиля, но единственный, кто оказался под руками. Впрочем, у
него неплохая общемедицинская подготовка.
     - Если она жива и здорова, то пусть  идет  сюда.  И...  и  дайте  мне
что-нибудь прикрыться.
     Лейтон бросил ему просторный халат.
     - Успокойтесь, Дик. Сейчас Смити ее принесет.
     - Принесет? - Блейд остановился, сунув левую руку в рукав.  -  Почему
принесет? Разве она не может ходить?
     - Полагаю, еще не умеет. Я же говорил, что выбор объекта  не  слишком
удачен. Но ваши остальные посылки просто великолепны! Особенно  последняя!
Блюда, чаши, кубки... особенно - кубки! Это что, ее приданое?
     - Приданым я сам ее обеспечу, -  буркнул  Блейд,  повернув  голову  к
двери, за которой слышалась какая-то возня.
     - Боюсь, оно ей не скоро понадобится, друг мой, - Лейтон,  усмехаясь,
тоже глядел на дверь.
     Вошел Смити - длинный, тощий, похожий на  жирафа.  На  его  лошадиной
физиономии застыло какое-то странное выражение, смесь нежности и страха; в
руках он неловко держал багряный сверток, в который Блейд впился  глазами.
Платье Асты! Ее ряса цвета угасающего пламени!
     - Вот, - казалось, Смити  хочет  протянуть  ему  сверток,  но  боится
оторвать от груди. Блейд стремительно подскочил к  врачу  и  ухватился  за
край платья.
     - Осторожнее, варвар!  -  Смити  негодующе  фыркнул.  -  Это  вам  не
сосновое полено! Тут надо аккуратно, нежно...
     Не обращая внимания на его воркотню, Блейд дрожащими руками  отбросил
краешек багряной ткани.
     Девочка! Малышка! Не грудной младенец, нет; пожалуй, ей было  месяцев
восемь или девять. Она весело глядела  на  странника,  растянув  в  улыбке
беззубый  ротик.  Синие  глаза,  светлые  волосики,  которые   превратятся
когда-нибудь в каштановые локоны, фигурка... Фигурка пока  что  подкачала,
решил Блейд, вытирая холодный пот со лба. Он  судорожно  пытался  осознать
произошедшее. Хорошо это или плохо?  Точно  такую  же  шутку  телепортатор
сыграл с ним в Зире... ТЛ-2, вторая модель, которую он собирался  испытать
во время двенадцатого странствия...
     - Чей это ребенок? - поинтересовался Лейтон. Его  глаза  блестели  от
любопытства.
     - Мой! Мой, сэр!
     - Но, Ричард... Неужели вы провели там почти год? У нас прошло  шесть
недель...
     - Иногда хватит и часа, чтобы обзавестись ребенком.
     - Однако это против законов природы! Плод  зреет  девять  месяцев,  и
только потом...
     Блейд усмехнулся. Что лорд Лейтон, холостяк и старый сухарь,  понимал
в таких вещах? Малышка смотрела на него синими глазенками, и от ее взгляда
таяло сердце. Аста Блейд... Аста Анна-Мария Блейд... Анна-Марией звали его
погибшую в автокатастрофе мать.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 9 10 11 12 13 14 15  16 17
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама