Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#10| Human company final
Aliens Vs Predator |#9| Unidentified xenomorph
Aliens Vs Predator |#8| Tequila Rescue
Aliens Vs Predator |#7| Fighting vs Predator

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Роберт Ладлэм Весь текст 1801.81 Kb

Идентификация Борна 1-2

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 145 146 147 148 149 150 151  152 153 154
один из этих холмов.
     - Господи, нам никогда не выбраться назад!
     - Не переживайте. Это как раз то, о чем я позабочусь сам,  хотя  риск
есть всегда, поскольку мы приняли вашу стратегию.
     - Да, я знаю. Я не буду паниковать. - Неожиданно деревья кончились, а
дорога превратилась в тропу, которая извивалась среди высокой травы.
     - Как по-вашему, для чего здесь эти люди? - спросил аналитик.
     - Прикрытие на случай ловушки. Я говорил вам об этом, а вы не  хотели
верить мне. Поэтому мы  не  должны  подавать  виду,  что  пытаемся  что-то
предпринять. Во всяком случае, не следует показывать, что мы  ударились  в
панику, тогда они будут все время находиться на  некотором  расстоянии  от
нас, и, может быть, благодарю этому, мы сумеем прорваться назад. А  теперь
нам надо держаться немного вправо, чтобы выйти к  холму  и  встретиться  с
Вонгом.
     - Как же он может быть здесь, если на дороге уже есть наблюдатели?
     - Он сможет сделать это, если он не отправился назад, в Макао.
     Наконец они дошли до того места,  где  трава  заканчивалась  и  росли
первые деревья очередного лесного массива. Борн взглянул на часы, затем на
Мак-Алистера. - Давайте пройдем туда, - он махнул рукой  в  сторону  рядов
деревьев, возвышающихся прямо перед ними, - там мы укроемся от посторонних
глаз. Вы останетесь в тени, под деревьями, а я снова вернусь сюда, к  этой
высокой траве. Если вы увидите свет или услышите звук вертолета,  или  еще
что-нибудь в этом роде, то свисните. Я надеюсь,  вы  умеете  свистеть?  Но
только не углубляйтесь в лес, держитесь ближе к опушке.
     - Свистеть я умею, но не очень хорошо. В детстве, когда  у  нас  была
собака, мне приходилось это делать...
     - Не останавливайтесь, идите все время вперед, вперед к деревьям.
     А Дельта, сейчас это был только Дельта, приступил к своему дежурству.
Лунный свет постоянно прерывался, когда очередная гряда облаков проплывала
на небольшой высоте, подгоняемая ветром. Он с  напряжением  вглядывался  в
колышущееся перед ним море  травы,  стараясь  обнаружить  сбой  в  плавных
колебаниях серебристых волн, который будет  направлен  к  подножию  холма,
прямо к нему. Прошло минуты три, и он уже решил, что попусту тратит время,
когда из этого подвижного пространства буквально  вынырнул  человек,  чуть
справа от Борна, и скрылся в листве ближайших кустов. Борн положил кейс  и
приготовил нож.
     - Кам Пек! - раздался отчетливый шепот.
     - Вонг?
     - Да, сэр,  это  я,  -  сказал  связник,  обходя  стволы  деревьев  и
приближаясь к Джейсону. - Вы решили поприветствовать меня с ножом в руках?
     - Здесь, в лесу, есть несколько человек, и, честно говоря, я  уже  не
надеялся, что ты придешь. Ведь я сказал тебе, что ты  можешь  возвращаться
назад, если почувствуешь, что риск слишком велик.
     - Возможно, что у меня и  было  преимущество  в  ситуации,  но  кроме
денег, вы позволили  мне  попытаться  получить  еще  одно,  очень  большое
вознаграждение. Оно касается не только меня, но  и  многих  других  людей.
Много, много людей, сэр, будут благодарны за это.
     - "Свинья" Су?
     - Именно, сэр.
     - Подожди минуту, - сказал Борн, чем-то встревоженный.  -  Почему  ты
так уверен, что его можно будет списать на кого-то из  его  окружения?  Из
этих людей, которых мы видели в лесу?
     - Каких людей?
     - Этот отряд, с автоматами, которые и сейчас находятся сзади нас! Они
не из Гуандонга! Они из Бейцзина!
     - Но моя встреча со "Свиньей" была не в лесу! Это было еще  в  Цзухай
Ши, около пропускного пункта.
     - Черт побери! Ты все испортил! Они ожидают его!
     - Если бы они и ждали его, то он все равно бы никогда не появился.
     - Что?
     - Он пьянствовал вместе с  начальником  пропускного  пункта  и  вышел
немного облегчиться, когда я встретил его. Мне пришлось  проводить  его  к
двери, но не той, куда он направлялся, а к соседней.  Так  что  теперь  он
лежит в женском туалете с перерезанным горлом и с отрезанными...
     - Господи... Так значит, он не собирался преследовать нас? -  перебил
его Борн.
     - Нет, сэр. Он не подавал никаких признаков,  что  собирается  делать
это.
     - У тебя были какие-нибудь помехи в пути?  Видел  ли  ты  патрули  на
дороге?
     - Я видел, но они меня - нет. Сейчас они сидят в лесу  возле  границы
поля. Если это может помочь вам, то я заметил,  что  человек,  у  которого
была рация, давал указания одному из них. Он, как мне показалось,  говорил
о каком-то сигнале, который уже передан. Я могу догадаться, сэр, что  речь
шла о вертолете. Француз однажды брал меня, когда следил за  англичанином.
В  ту  ночь  здесь  приземлился  вертолет,  и  прилетевшие  на  нем   люди
встречались с тем английским майором.
     - Тогда стой здесь. Если эти люди начнут двигаться вдоль поля, я хочу
не пропустить этот момент. Сам я  отправлюсь  в  поле,  которое  находится
перед вторым холмом, немного вправо. Это то  самое  поле,  где  ты  и  Эхо
видели вертолет.
     - Эхо?
     - Да, Француз. - Дельта помолчал,  раздумывая.  -  Ты  не  должен  ни
зажигать  спички,  ни  делать  чего-то  еще,   что  привлекло  бы  к  тебе
внимание... Неожиданно раздались странные приглушенные  звуки,  как  будто
один  предмет  ударяли  о  другой.  Трик!  Трак!   Это   подавал   сигналы
Мак-Алистер.
     - Набери мелких камешков, кусочков дерева или  сухой  земли  и,  если
заметишь  движение,  бросай  их  осторожно  в  лес,  старайся  выдерживать
направление вот сюда, в правую сторону массива. Я услышу этот сигнал.
     - Я сейчас же наполню свои карманы чем-нибудь подходящим.
     - Я не имею права расспрашивать тебя, - сказал  после  паузы  Дельта,
поднимая кейс, - я хотел бы знать, есть ли у тебя оружие?
     - Магнум-357 с полным комплектом патронов, который мне подарила  одна
из кузин со стороны матери, пусть христианский Бог успокоит ее душу.
     - Я думаю, что может быть и не увижу тебя, поэтому на всякий  случай,
прощай, Вонг. Возможно, что одна половина внутри меня и не одобряет твоего
образа жизни, но я должен сказать, что ты дьявол, а не человек.  И  поверь
мне, что ты действительно победил меня прошлый раз.
     -  Нет,  сэр,  вы  все  равно  превосходите  меня,  поэтому  я   буду
тренироваться еще больше.
     - Забудь это! - сказал ему человек из "Медузы", уже убегая к холмам.


     Подобно  гигантской  фантастической  хищной  птице,  вертолет  сделал
несколько  кругов  над  полем  между  холмами.  Как  и   было   условлено,
Мак-Алистер стоял в полный рост на открытом месте и ожидал,  когда  машина
приземлится недалеко от него. Было также условлено, что Джейсон Борн будет
находиться в стороне, ярдах в сорока от него, в тени деревьев,  так  чтобы
был различим только силуэт.  Наконец  турбины  смолкли,  лопасти  замерли,
слегка провиснув, и вновь установилась полная тишина.
     С  легким  металлическим  щелчком   открылась   дверь   и   появилась
металлическая  лестница,  по  которой  через  несколько  секунд  спустился
стройный седоволосый Шэн Чжу  Юань,  придерживая  рукой  средних  размеров
кейс.
     - Так приятно увидеть тебя вновь после  всех  этих  сумасшедших  лет,
Эдвард, - в виде приветствия произнес сын тайваньского тайпина,  наследник
старых  императорских  традиций.  -  Хочешь  проверить   вертолет,   чтобы
убедиться, что я выполнил твое условие? Как  мы  и  договаривались,  здесь
только я и мой пилот, которому я полностью доверяю.
     - Нет, Шэн, я  не  буду  этого  делать.  Мы  поступим  по-другому.  -
Мак-Алистер достал из-под  пиджака  небольшой  баллон.  -  Прикажу  пилоту
спуститься сюда на минуту и  выпустить  содержимое  этого  баллона  внутрь
вертолета. Кто бы там ни был, через секунду  он,  или  они,  должен  будет
выскочить наружу.
     - Это так не похоже на тебя, Эдвард. Люди, подобные нам, знают  когда
следует доверять друг другу. Поверь мне, ведь мы далеко не дураки.
     - Сделай это, Шэн!
     - Ну, конечно, я готов сделать все, что ты просишь! - Пилот вышел  из
кабины, а Шэн, взяв баллон у Мак-Алистера, пустил парализующий газ  внутрь
вертолета. - Теперь ты удовлетворен? Нам не  подходят  эти  игры,  дорогой
друг. Мы всегда были в стороне от них.
     - Но сейчас ты стал тем, кто ты есть, а я остался тем, кем я был.
     - Мы должны исправить это,  Эдвард!  Ведь  я  могу  требовать  твоего
присутствия на всех совместных конференциях. Я могу поднять твое положение
на  значительную  высоту,   ты   будешь   новой   звездой   на   небосводе
дипломатической службы.
     - Это все верно, но все ли? В досье же есть все. Ты  возвращаешься  в
Китай, и с тобой возвращается Гоминдан, вы оба возвращаетесь...
     - Давай говорить потише, чтобы  все  оставалось  между  нами,  -  Шэн
бросил настороженный взгляд в  сторону  леса,  где,  как  он  предполагал,
находился наемник, а потом сделал жест рукой вправо. - В конце концов, это
ведь наше личное дело.
     Но этот момент не остался без внимания со стороны того, кто  наблюдал
за ними из тени деревьев. Борн начал двигаться очень  быстро,  как  только
понял намерение китайца, и был уже около вертолета, когда два  коммерсанта
все еще стояли спиной к нему. Как только  пилот  поднялся  по  лестнице  и
вновь занял свое место, человек из "Медузы" был уже сзади него.
     - "Ань цзинь!" - прошептал Джейсон, приказывая ему вести  себя  тихо.
Ствол КС-9 уже упирался в спину пилота, подтверждая команду, произнесенную
шепотом. И прежде, чем ошеломленный пилот смог хоть  как-то  отреагировать
на неожиданное вторжение, Борн накинул на его лицо кусок плотной  ткани  и
аккуратно затолкал ее в широко открытый  рот  китайца.  Затем,  достав  из
кармана  нейлоновый  шнур,  Борн  привязал  человека  к  креслу,   обращая
особенное внимание на руки.
     Спрятав оружие под пиджак и закрепив его на поясе, Борн спустился  на
землю. Теперь двое беседующих "друзей" были отгорожены  от  него  корпусом
тяжелой машины,  что  означало  так  же,  что  и  он  блокирован  от  них.
Осторожно, но по-прежнему быстро,  Борн  вернулся  на  прежнее  место  под
деревьями,  постоянно  оглядываясь  на  происходящее  рядом  с  вертолетом
совещание, готовый в любую минуту повернуть обратно. Остановившись в тени,
он подумал, что прошло уже достаточно времени, чтобы их  акция  перешла  в
завершающую фазу. Он направился, сначала без всякой цели, влево и закурил.
С этой позиции ему были едва видны две темные  фигуры  по  другую  сторону
вертолета, и он многое дал бы, чтобы услышать их разговор и узнать, почему
медлит Мак-Алистер.
     Пора! Самое время, аналитик, поставить точку  в  этом  досье!  Каждая
секунда промедления отбирает у тебя победу!
     На мгновенье он застыл, услышав звук падающего сквозь  листву  камня.
Этот звук повторился и даже раздался характерный удар  о  ствол  дерева  в
направлении, близком к тому,  где  он  переходил  поле.  Еще  и  еще!  Это
забеспокоился Вонг! А это значит, что головорезы  Шэна  начали  пересекать
нижнее поле!
     Ну, аналитик,  делай  это  скорее,  черт  возьми!  Скорее!  Иначе  мы
навсегда останемся в этой земле! Скорее! Сейчас!!!
     Человек из "Медузы" не сводил глаз с силуэтов  Шэна  и  Мак-Алистера,
его внутреннее состояние было на грани  взрыва.  Он  никогда  бы  не  стал
действовать подобным образом. Мысль о  смерти,  исходившей  фактически  от
руки жалкого дилетанта, озлобленного чиновника, который  думает  только  о
собственном месте под солнцем, была ненавистна ему.
     - Кам Пек! Это был Вонг! Он уже преодолел вторую полосу леса и теперь
был около него в тени деревьев.
     - Я слышал твои сигналы. Что там?
     - Вам очень не понравится, сэр, то, что вы услышите сейчас.
     - Что именно?
     - Патруль поднимается к холму, сэр.
     - Я думаю, что это обычная мера безопасности, - ответил Джейсон, в то
время как его взгляд был по-прежнему прикован к двум темным фигурам  сзади
вертолета.
     - Я не уверен, сэр, что дело обстоит именно так, - настаивал Вонг.  -
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 145 146 147 148 149 150 151  152 153 154
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама