некоторые из которых были весьма непростыми. Выходя из кабинета, он вновь
представил ее себе как самую сильную и энергичную женщину из всех, кого он
когда-либо встречал, но одновременно его не оставляла мысль о каком-то
безотчетном страхе, промелькнувшем в ее глазах во время их последней
встречи. В это мгновенье перед ним была совершенно другая Кэтрин Степлс,
которой он никогда не знал.
- Он фактически завернул назад все ваши вопросы, заявил Хэвиленд,
входя в комнату в сопровождении тучного майора. - Вы согласны со мной,
Лин?
- Полностью, и это подтверждает тот факт, что он заранее был готов к
ним.
- Это значит, что его кто-то подготовил!
- Но этот же факт говорит еще и о том, что жена Вебба все-таки
встретилась с кем-то, кого она знала, и успела все рассказать. -
Мак-Алистер подался вперед, опираясь на стол локтями, а ладонями рук
поддерживая голову.
- В конце концов, вы оказались правы, - заговорил посол, глядя вниз,
на сидящего Мак-Алистера. - Париж, улица с рядами кленов. Все это
повторилось с дьявольской неизбежностью, и теперь не вызывает сомнений.
Нельсон наверняка работает на кого-то в канадском консульстве, с кем имеет
связь Мари Сен-Жак.
- Дайте мне один день, - вступил в разговор майор из МИ-6, -
возможно, что я смогу что-нибудь отыскать. И если все будет удачно, мы
узнаем, кто этот человек.
- Нет, это слишком много, - возразил Хэвиленд, - я думаю, что вы
должны попытаться сделать это сегодня до восьми вечера. Делайте что
угодно, майор, но попытайтесь что-нибудь выяснить.
- А что будет после восьми, господин посол? Что последует за этим?
- А затем мы примемся за нашего атташе. Конечно, я предпочел бы
использовать его втемную, без всяких ненужных объяснений, но я боюсь, что
мы упустим ее.
- Я попытаюсь, господин посол, сделать все, что смогу.
- А если мы ошибаемся, - вновь заговорил дипломат, когда китаец
закончил свои уточнения, - если этот Нельсон никаких подробностей не
знает, то я готов нарушить все правила. Меня не интересует, как именно это
будет сделано и кого вы наймете для этой грязной работы, но каждый, кто
работает в этом консульстве будет находиться под контролем днем и ночью. Я
уверен, что кто-то прячет ее.
- Кэтрин, это говорит Джон, - быстро произнес Нельсон, стараясь как
можно плотнее держать трубку платного телефона на Альберт Роуд.
- Ты позвонил очень удачно, - ответил Кэтрин. - Сегодня был очень
напряженный день, но все-таки можно попытаться выкроить несколько минут
для аперитива, и ты расскажешь мне о делах в Канберре. Но сначала ответь
мне на один вопрос. Я была права относительно своих предположений?
- Мне надо увидеть вас, Кэтрин.
- Ты не хочешь дать мне даже никакого намека?
- Я хочу вас увидеть. Вы свободны сегодня?
- У меня полностью занят ближайший час.
- Ну, а если позже, скажем, в пять? Есть такое местечко, называется
"Обезьянье дерево"...
- Я знаю, где это.
Нельсон положил трубку. Больше ничего не оставалось, как идти назад в
консульство. Он не мог отсутствовать на работе в течение почти трех часов
после разговора с Мак-Алистером. Он слышал, что помощник Госсекретаря
проработал в Гонконге около семи лет и уехал отсюда как раз перед
прибытием Нельсона. Теперь он вновь появился здесь. Почему? Почему дом на
Виктория Пик так тщательно оберегается от посторонних? И главное, почему
так была напугана Кэтрин Степлс? Он был обязан ей своей жизнью, но в
некоторые вопросы ему хотелось бы внести ясность. И он принял такое
решение.
Телефонный звонок заставил майора Вэньчжу отвлечься от размышлений и
поднять трубку.
- Да?
- Наш объект взял такси на Пик Трэм до Ван Чай. Сейчас он находится в
кафе "Обезьянье дерево". Я пока рядом с ним, и могу хорошо видеть его
окружение.
- Это уединенное, но в то же время очень переполненное место, -
задумчиво произнес майор. - Кто-нибудь присоединился к нему?
- Пока нет, но он заказал столик на двоих.
- Я постараюсь быть там как можно быстрее, а если вы будете вынуждены
уехать, то мы свяжемся по радио. Номер вашей машины 7?
- Да, автомобиль номер 7, сэр... Подождите! Секунду! К его столу
подходит женщина. Он привстал.
- Она вам знакома?
- Здесь все-таки темновато, сэр. Нет, я не знаю кто эта женщина.
- Тогда попробуйте заплатить официанту, пусть затянет их
обслуживание, но так чтобы это не выглядело слишком явно, хотя бы на
несколько минут. Я попробую использовать нашу машину скорой помощи с
сиреной, чтобы сократить время в пути.
- Кэтрин, я стольким обязан вам, и мое желание помочь вам очень
велико, но мне хотелось бы знать немного больше, чем вы рассказали мне до
сих пор.
- Так все-таки, есть связь между Хэвилендом м Мари Сен-Жак?
- Я не могу подтвердить это, потому что мне не пришлось говорить с
ним самим. Однако я разговаривал с другим человеком, о котором слышал
очень много противоречивых мнений, который прощупывал меня подобно вам,
когда вы вернули мне фотографии прошлой ночью.
- Вам показалось, что я именно так вела себя? Мне это даже не пришло
в голову.
- Я не хочу сказать, что вы делали это явно, но это проскальзывало в
манере разговора.
- Джонни, поверь мне, мы можем столкнуться с чем-то таким, чего
никогда не должны были касаться, и наших знаний может не хватить для
принятия собственного решения.
- Но я должен принять решение, Кэтрин. Где этот чертов официант?
- Я не переживаю по этому поводу.
- Но мне немного неловко. Я обязан вам всем, и я знаю, что вы не
будете использовать эти фотографии против меня, ведь они могут уничтожить
все, что я...
- Я отдала все, что у меня было, и мы вместе сожгли все негативы.
- Так значит тем более, мой долг остается, разве это не ясно? Этот
мальчик, сколько ему было? Лет двенадцать?
- Ты не мог этого знать, ведь ты был под действием наркотиков.
- Вся моя жизнь может рухнуть в одно мгновенье! И тогда не будет
никакого будущего, а лишь только путешествие в ад!
- На самом деле все уже позади, и не нужно устраивать здесь эту
мелодраму. Я просто хотела узнать, каков результат твоего разговора?
Почему так трудно установить эту связь между Хэвилендом и Мари Сен-Жак? Я
бы тогда знала, что мне делать.
- Потому что если я это сделаю, я должен буду рассказать Хэвиленду
то, что я рассказал вам.
- Тогда давай перенесем наш разговор на час позже.
- Почему?
- Потому что у меня все же осталось несколько "тех" фотографий. Они
находятся в моем служебном сейфе, - солгала Кэтрин Степлс.
Нельсон от неожиданности откинулся на спинку стула, ошеломленный и
испуганный.
- Господи! Я не могу поверить в это!
- Попытайся понять, Джонни. Мы случайно оказались на поле, где играют
в жестокие игры, которые проводятся в интересах наших двух стран. Мари
Сен-Жак, можно сказать моя подруга, чья жизнь - ничто в глазах людей,
устанавливающих правила этих игр. Они используют ее и ее мужа в своих
грязных операциях, а потом попытаются избавиться от них! Позволь мне еще
кое-что сказать тебе, Джонни. Я ненавижу ваше ЦРУ и ваш Государственный
Департамент с его отделом консульского управления. И когда я вижу, что
такие операции разворачиваются у меня на глазах, чтобы подвергнуть их
новому испытанию, я постараюсь узнать, как они собираются сделать, и
поступить соответствующим образом.
- О Господи...
Наконец появился официант с бокалами, и когда Кэтрин подняла глаза,
чтобы сделать соответствующий моменту жест, она увидела человека в
телефонной будке, которая располагалась в глубине переполненного коридора.
Он явно наблюдал за ними. Она перевела взгляд.
- Так к чему же мы пришли, Джонни? - продолжила она. - Договорились
или нет?
- Считайте, что договорились, - почти прошептал Нельсон, поднимая
свой бокал.
- Дом на Виктория Пик?
- Да.
- Кто этот человек, с которым ты разговаривал?
- Мак-Алистер. Помощник Госсекретаря Мак-Алистер.
- Господи!
Боковым зрением она заметила какое-то движение в коридоре. Слегка
повернув голову, чтобы расширить угол обзора, Кэтрин увидела громадного
человека, направляющегося в сторону телефонной будки. В Гонконге был
только один человек такой комплекции: майор Лин Вэньчжу из специального
отдела МИ-6! Американцы вербовали самых лучших, но это не обещало ничего
хорошего ни для Мари, ни для ее мужа.
- Ты не сделал ничего плохого, Джонни, - проговорила Степлс,
поднимаясь из-за стола. - Мы продолжим наш разговор, когда я вернусь. Мне
надо привести себя в порядок, кажется я немного понервничала во время
нашей беседы.
Она миновала удаляющегося китайца, и зашла в дамскую комнату, откуда
вышла через несколько секунд с двумя другими женщинами и быстро
направилась в противоположную сторону коридора, где был вход на кухню. Не
обращая внимания на оторопевших поваров и официантов, она молча отыскала
выход на улицу и оказалась на Глостер Роуд. Там она свернула налево и
быстро пошла вперед, отыскивая платные телефоны.
- Алло?
- Мари, немедленно уходи из квартиры! Моя машина стоит в гараже, ты
найдешь его, если пройти один квартал вправо от дома. Там хорошо видна
красная надпись: "МИНГ"! Как можно быстрее приходи туда! Я встречу тебя.
Поторопись!
Степлс остановила такси.
- Женщину зовут Степлс, Кэтрин Степлс! - резко говорил в трубку Лин
Вэньчжу, стараясь заглушить шум, прорывающийся из помещения кафе. -
Поставьте диск с данными по канадскому консульству и отыщите ее адрес!
Быстрее! - Ожидание было недолгим, и, получив ответ, майор дал новые
указания. - Если один из автомобилей с радиоустановкой находится
поблизости, пошлите его в сторону кафе, если нет, то отыщите немедленно
любой свободный. - Лин выслушал своего собеседника и после небольшой паузы
добавил: - Женщина-американка. Если вы ее опознаете, то приближайтесь и
забирайте в машину. Я скоро буду там.
- Номер пять, номер пять, отвечайте! - монотонный голос оператора
продолжал вызывать автомобили.
- Пятый номер слушает вас, - раздался наконец голос абонента. - Я
получил ваши указания и готов двигаться к цели.
- Еще раз повторяю направление: Ботанический сад со стороны Эбьюнот
Роуд - это кратчайший путь. - Дальше следовал адрес Кэтрин Степлс. - Цель:
женщина-американка, выследить и задержать.
- "Айяааа", - почти прошептал запыхавшийся агент из специального
отдела МИ-6.
Мари старалась действовать спокойно, по крайней мере, настолько,
насколько ей это удавалось. Ситуация складывалась до ужасного нелепо, но
была смертельно опасной. Она только что приняла ванну, и теперь, в халате,
который ей оставила Кэтрин, приводила себя в порядок. Звонок телефона был
для нее полной неожиданностью, и еще большей неожиданностью было все
услышанное по нему.
"Что могло произойти"? Ведь Кэтрин не принадлежала к тем людям,
которые любят командовать по каждому пустяку. Она всегда старалась
избегать резких выражений, и никакая агрессивность в поведении ей
свойственна не была. Для того, чтобы заставить ее вести себя именно так,
должно было случиться что-то чрезвычайное. Как ни мало оставалось времени,
Мари старалась соблюдать основные требования элементарной маскировки. В
ванной она нашла пачку заколок и убрала с их помощью волосы в пучок,
пристроив поверх ту дурацкую шляпу, в которой она посещала консульство. На
ногах она решила оставить комнатные туфли без каблуков. Кофта и юбка были