вдруг принялось источать черный дым. Вскоре дым принял форму маленькой
птицы. Вороны.
- Чем заняты остальные?
- - Военными приготовлениями. На всякий случай.
- Интересно... Тот черный офицер, Могаба... Он способен стать настоящим
капитаном?
- Нет. Зачем?
- Он делает то, чего хотелось бы мне. Судя по его действиям, они намерены
служить нам.
- Вот как... Значит, если их Капитан вернется, убедившись, что они не
смогут ускользнуть, то за время его отсутствия они здорово опередят нас.
- Что же, он готовится бежать назад? На север?
- Ну конечно!
Радиша заметно встревожилась.
- Ты набралась духу обойтись с ними решительно? - улыбнулся Копченый.
От ее взгляда колдуна пронзило холодом.
- Пожалуй, нет. То есть для княжеского пути. Слишком это просто, слишком
прямо, логично и честно.
- Ты становишься дерзок. Копченый.
- Возможно. То, как я получил полномочия от твоего брата, должно иногда
напоминать тебе...
- Достаточно.
- Они - именно то, чем кажутся. Они в абсолютном неведении относительно
своего прошлого.
- Я знаю. Но разницы - никакой. Они могут стать тем, кем были, если мы
допустим это. А мы скорее преклоним колени перед Хозяевами Теней, чем еще
раз вынесем такое.
- Как угодно. - Копченый пожал плечами- Может быть. - Он слегка
улыбнулся. - И несомненно, как будет угодно Хозяевам Теней.
- Ты что-то узнал?
- Я связан необходимостью оставаться незамеченным. Но я разглядел кое-что
из похождений наших северных друзей. Они столкнулись с карликами, подобным
тем, на реке. Ужасные вещи творились невдалеке от Майна.
- Колдовство?
- И высочайшего разбора! Вспомни, что рассказывали о их столкновении с
речными пиратами по дороге в Треш. Далее я просто не решился подглядывать.
- Проклятье! Проклятье!!! С ними все в порядке? Или мы потеряли их?
- Я не решился вмешиваться далее. Время покажет.
Радиша в бешенстве пнула еще одну груду книг. Невозмутимое дотоле лицо
Копченого исказилось в гримасе сильного раздражения.
- Извини, - сказала она. - Просто я разочарована.
- Как и все мы. Возможно, разочарование твое уляжется, если ты
удовлетворишь свои амбиции.
- О чем ты говоришь?
- Возможно, если ты пойдешь путем своего брата - то есть в одно и то же
время будешь подниматься лишь на одну вершину...
- Ба! Неужели я, женщина, единственный кандидат на этот насест?
- С тебя, женщины, не спросят за неудачу. Платить за нее придется твоему
брату.
- Будь проклят ты. Копченый! Почему ты всегда оказываешься прав?
- По условиям контракта. Отправляйся к брату. Переговори с ним. Разочти
все. Сосредоточься на враге сегодняшнем. Хозяева Теней могут уйти. Жрецы не
денутся никуда. Если, конечно, ты не возжелаешь разделаться с ними
настолько, что пойдешь на то, чтобы сдаться Хозяевам Теней.
- Если бы обвинить хоть одного из первожрецов в измене... Ладно. Я
понимаю. Хозяева Теней показали, что знают, как поступать с попами. Но,
кроме меня, этого никто не заметил. Если наберешься смелости, выясни, что
там произошло. Если они погибли, нам придется торопиться. Этот треклятый
Лебедь поехал за ними следом, так?
- Ты ведь послала его.
- А какого черта все будут выполнять то, что я прикажу? Иногда я такую
дичь несу... Прекрати улыбаться.
Копченому это не удалось.
- Пни еще одну кучу книг. Радиша в гневе вышла из комнаты, Копченый со
вздохом вернулся к чтению. Автор книги с любовью, пространно, описывал
сажания на кол, сдирание кожи и прочие пытки, с чем довелось познакомиться
бессчастному поколению, что жило во времена похода Вольные Отряды Хатовара,
из того странного уголка мира, что породил их.
Книги, собранные в его комнате, были конфискованы, дабы не попасть в руки
Черного Отряда. Однако Копченый сомневался, что наличие их у него останется
в секрете навсегда. Но может быть, тайна продержится достаточно, чтобы дать
ему время предотвратить - повторение кровопролитных старых времен. Может
быть...
Величайшая из его надежд, однако, заключалась в том, что Отряд со
временем переменился. Что он не просто нацепил безобидную маску. Что он, на
самом деле, забыл свое мрачное прошлое, а поиск его - более инстинкт, нежели
определенное решение вернуться, как в случаях с прочими, уже вернувшимися
раньше в Хатовар, Отрядами.
Где-то в дальнем уголке сознания постоянно шевелилось, не давая покоя,
искушение последовать собственному совету, привести сюда этого Капитана и
позволите всласть рыться в этих книгах. Просто так, да посмотреть, как он
воспримет истину.
Глава 30
ТАГЛИОС ПРОБУЖДАЕТСЯ
Мы достигли Таглиоса на рассвете, через день. Все пребывали на грани
срыва, причем Лебедь с приятелями чувствовали себя еще хуже остальных. Их
обычные коняшки были совсем загнаны. ,Я спросил Лебедя:
- Думаешь, Прабриндрах плюнет на мою непунктуальность?
В Лебеде еще было немного перцу.
- А какого хрена ему остается? Клопов тебе в рубаху подбросить? Проглотит
и не поморщится. Вот Бабы - бойся. Она неприятностей устроить может. Если
вообще хоть кто-то может. У нее не всегда с головой порядок.
- Попы, - сказал Нож.
- Ага. И попов берегитесь. С того самого дня, как вы прибыли, это все
против них заваривается. Они ничего такого сделать не могут, разве что тоже
ввяжутся в заваруху. Но подумать об этом - подумают, хоть на собственную
задницу закладывайся. Как найдут возможность, так и начнут путаться под
ногами.
- Ас чего Нож их так не любит?
- Не знаю. И знать не желаю. Однако я тут довольно долго, и так полагаю,
он прав. Утопить хоть половину - мир бы лучше стал.
Что делало наше положение просто невообразимым с военной точки зрения -
это полное отсутствие оборонительных сооружений. Таглиос раскинулся по своим
землям слишком уж вольготно, а фортификаций не было и помину.
Народ со столетиями пацифизма за спиной... И враг с обученными армиями
при поддержке мощной магии. И я с месяцем на раздумья, как помочь первому
одолеть второго.
Нет, невозможно. Немыслимо. Когда вода в реке спадет настолько, что
неприятель сможет переправиться сюда, выйдет просто-напросто массовая резня.
- Так ты уже решил, что будешь делать? - спросил Лебедь.
- Ага. Хотя Прабриндраху мое решение не понравится.
Ответ его удивил. Я не стал ничего объяснять. Пусть его понервничает.
Отведя своих в казармы, я отослал его объявить о нашем возвращении. Не
успели мы сойти с седел, вокруг собралась половина Отряда. Все ждали, что мы
скажем.
- Пожалуй, Гоблин для себя уже решил, - заметил Мурген.
Маленького нашего колдуна что-то терзало. Всю дорогу домой он был мрачнее
тучи. Теперь же он с улыбкой принялся копаться в своих сумах.
Ко мне подошел Могаба.
- Мы порядочно продвинулись вперед за время вашего отсутствия. Капитан. Я
отдам подробный отчет, когда вы сможете принять его. Своего вопроса он так и
не задал. Но я не видел нужды тянуть с ответом.
- Пробраться тайно, мы не сможем. Нас обложили. Либо принимать бой, либо
поворачивать назад.
- Значит, выбора нет, верно?
- Пожалуй, с самого начала не было. Но следовало убедиться самому.
Он понимающе кивнул.
Прежде чем заниматься делами, я осмотрел раненых. Госпожа оправилась
быстро, хотя синяки не делали ее привлекательнее. Странно я себя чувствовал,
осматривая ее. Она почти не разговаривала со мною после нашей ночи под
дождем. Она снова погрузилась в продолжительные раздумья.
Могаба многое поведал мне о спорах с религиозными лидерами Таглиоса и
своих соображениях по поводу армии. Ничего, заслуживающего неодобрения, я в
его рапорте не нашел.
- И еще одно, - сказал он. - Жрец по имени Джахамарадж Джах, номер два в
культе Шадара. У него есть дочь, будто умирает. Похоже, предоставляется
возможность заручиться другом.
- Или нажить злейшего врага. Никогда не стоит недооценивать могущество
человеческой неблагодарности.
- Одноглазый видел ее.
Я взглянул на нашего ведуна-недомерка.
- По-моему, просто аппендикс виноват, - пояснил он. - Далеко пока что не
зашло, но эти здешние клоуны ни хрена ведь не смыслят. Пытались демонов из
нее изгонять.
- Я уже много лет никого не вскрывал. Когда должно быть прободение?
- По крайности, завтра, если только не случится крупного невезения. Боль
я как мог унял.
- На обратном пути из дворца погляжу. Сделай мне карту... Нет, лучше
езжай со мной. Можешь пригодиться.
Мы с Могабой оделись для появления при дворе. Госпожа должна была сделать
то же.
Лебедь, еще даже не умывшийся с дороги, появился сопровождать нас к
князю. Мне уже не хотелось ничего на свете, кроме как вздремнуть. Я вовсе не
готов был к политическим игрищам. Однако поехал.
Народ Трого Таглиоса как-то прознал, что близок момент принятия решения.
Едва ли не все вышли на улицы взглянуть на нас. И все хранили молчание,
отчего мне сделалось не по себе.
В глазах, устремленных на нас, ясно читался ужас, но и надежда. Все
знали, насколько велик риск. Может, даже понимали всю тяжесть своего
положения. Жаль только, не понимали, что поле боя - малость не то, что
борцовский ринг...
Во всеобщей тишине заплакал ребенок. Я вздрогнул и от души понадеялся,
что это - не знамение. А когда мы подъезжали к Трого, из толпы выступил
старик, вложил что-то в мои пальцы и с поклоном отступил назад.
То была наша отрядная кокарда старых времен. Офицерская кокарда;
возможно, трофей какой-то забытой битвы. Я укрепил ее рядом с той, какую уже
имел, - огнедышащим черепом Душелова, еще сохранившимся; у нас, хотя мы
более не служили ни Взятым, ни Империи.
Мы с Госпожой были одеты в самое лучшее: на мне красовались все регалии
имперского легата, а Госпожа облачилась в свой имперский наряд. На толпу мы
произвели впечатление. Могаба рядом с нами выглядел просто-напросто
неряшливо. А уж Одноглазый - вовсе огрызком, выкопанным из самой глубокой
ямы на самой грязной свалке. Но счастлив он был - точно улитка в скорлупе.
- Зрелищность, - напомнила мне Госпожа мою же старую максиму, хотя и в
несколько ином смысле, - это мощнейшее оружие как в бою, так и в политике.
Она понемногу оживала. Я уж думал, смуглые карлики совсем вышибли из нее
волю к жизни.
Она была права. Орудиями нашими будут показуха и ремесло - и не только в
традиционном смысле. Если уж идти против опытных солдат Хозяев Теней, то
нужно одержать победу над их воображением. Не один век "требуется на
создание отряда с такой уверенностью в себе, которая позволяет, невзирая ни
на что, идти и побеждать.
***
Несмотря на наше опоздание, Прабриндрах Драх встретил нас весьма
гостеприимно. Угостил обедом, какого я впредь и увидеть-то не надеюсь, а
затем перешел к зрелищам. Танцовщицы, глотатели сабель, фокусники,
музыканты, чья музыка показалась моему слуху слишком уж непривычной... Он не
спешил получать ответ, будучи уже осведомленным. В течение вечера Лебедь
представил мне кое-кого из первых персон Таглиоса, включая и Джахамараджа
Джаха. Последнему я сказал, что досмотрю его дочь, как только освобожусь.
Благодарность на лице его меня здорово сконфузила.
В остальном я не уделил этим людям внимания. Не было у меня никакого
желания обстряпывать какие-либо сделки.
И вот время пришло. Нас пригласили в тихий кабинет, подальше от глаз и
ушей толпы придворных. Поскольку со мною прибыли два лейтенанта, Прабриндрах
тоже пригласил с собой двоих. Одним оказался тот самый чудак. Копченый, его
князь представил по титулу. В переводе: Лорд-хранитель общественной
безопасности. Что, пожалуй, должно было означать "начальник городской
пожарной команды".