- Что с тобой, Джим?
Морган жалко ухмыльнулся коллеге, и, ничего не ответив, направился к себе в комнату.
Арнольд Лонг еще не вернулся с ланча. Едва Морган сел за кульман, как в чертежную вошла Стефани.
- Да, Стефани? - Но Морган уже знал, с чем она пришла.
- Тот телефонный звонок, Джим, сильно огорчил тебя. По твоему поведению в последние дни я поняла, что с тобой стряслась беда. Не знаю почему, но меня это тревожит. Мне бы хотелось тебе помочь, если я, конечно, смогу.
Морган взял себя в руки.
- Я очень благодарен тебе, Стефани, за предложение, но с этим делом я должен справиться сам. - Глянув ей в глаза, он сказал:
- Пожалуйста, не волнуйся. Если бы кто-либо мог мне помочь, я бы не колеблясь воспользовался предложением. Но такой необходимости нет. Ну как, мы все еще друзья?
- Конечно, Джим.
Может быть, его отказ все же обеспокоил ее? Стефани задержалась на мгновение словно собиралась что-то сказать, но тут вернулся Арнольд Лонг, и она, улыбнувшись, вышла.
И опять Морган никак не мог сконцентрировать свое внимание на чертеже. Правда, кое-какой прогресс в работе над картой все же наметился, но трудился он механически и значительно медленнее обычного. Мысль о том, что человек с острым носом сел ему на хвост, коренным образом изменила решение, принятое Морганом накануне. Теперь хранить у себя деньги нельзя. Назрело проведение новой дискуссии с Анитой. Придя домой, он дал себе слово, что на этот раз будет непоколебим. Если только он позволит ей опять уговорить себя, дело кончится тем, что оба окажутся жертвами мести гангстеров. В девять вечера по вторникам Морган встречался кое с кем из старых друзей поиграть в боулинг. В этот вторник он решил нарушить давнюю традицию и заменить игру душеспасительной беседой с Анитой на тему о деньгах и о мистере Носе. Даже если б он хорошо знал свою женушку, ему бы потребовался целый вечер. Приняв решение, он тем не менее знал, что его, быть может, придется изменить и перенести разговор. Жизнь, без сомнения, прекрасная штука - особенно с тех пор, как они оба решили повременить с визитом в полицию. Но он знал, что с той самой минуты, как он сообщит ей, что деньги все же придется отдать, на него обрушатся все силы ада. И все же, решил он, ему вполне хватит для переговоров послеобеденного времени.
Как обычно, Анита ждала его с коктейлями.
Она сердечно поцеловала его.
- Я оплатила счет за электричество, дорогой, и внесла сумму в счет займа. Я ненавижу эту контору. Было бы прекрасно, если бы нам больше не пришлось туда обращаться.
В обозримом будущем это невозможно, вскользь подумал Морган и взял стакан с коктейлем.
Анита пребывала в прекрасном расположении духа и во время обеда не обратила внимания на озабоченный вид мужа. Когда же тарелки были убраны и они уютно устроились на диване в гостиной, она внезапно заметила, что ее беззаботная болтовня почти не находит в нем отклика.
- Ты такой молчаливый, Джим. Стряслось что-нибудь? Морган глубоко вздохнул.
- Стряслось. Этот тип с острым носом узрел-таки, кто я такой.
Ее голубые глаза округлились от удивления.
- Ради всего святого, скажи каким образом? - воскликнула она.
Он поведал ей историю, которую услышал за ланчем от Джона Мошера, о телефонном звонке на работу и о расспросах о чертежнике с инициалами "Дж. М.".
Когда он кончил говорить, Анита зашлась в гневе.
- Он же не может знать наверняка, что передал деньги именно тебе. Отсюда следует, что ему известно лишь то, что чертежник по имени Джеймс Морган работает у "Кристиан энд Хауард".
- Все это так, но он в любую минуту может постучать в нашу дверь, сославшись на то, что ищет своего старого школьного товарища Джеймса Моргана. Я помню о нашем уговоре не обсуждать денежный вопрос в течение недели, но случившееся сегодня в корне меняет дело. Детка, мы прямо сейчас должны пойти в полицию.
- Но ты же ОБЕЩАЛ! - завизжала от ярости Анита.
- А если меня убьют!? - спросил он как бы между прочим. - Ведь эти люди - гангстеры.
- В этом-то вся суть. Если ты отдашь деньги в полицию, Дэнгнон может убить тебя из мести. А так они еще могут тебя и не найти. Если же ты вернешь эти деньги, возникнет шум в прессе - появятся твои фото в газетах, имя и адрес... Вот тогда, Джим, они НАВЕРНЯКА тебя найдут. В это время к двери дома подъехала машина.
***
Джим Морган кинулся к окну, задернул шторы и выглянул в щель. Уже стемнело, и ему не удалось разглядеть сидевшего в машине человека. Потом машина дала задний ход, и на какое-то мгновение ему показалось, что она подъехала к дому, чтобы развернуться. Но затем шофер развернул ее и поставил перед домом с таким расчетом, чтобы слева можно было выйти на тротуар.
Когда он открыл дверцу, в кабине зажглась лампочка, и Морган четко увидел лицо водителя. Это был мистер Нос. Он ступил на тротуар и подошел к дому, чтобы посмотреть его номер.
- Это тот самый тип, что оставил папку с деньгами, - хриплым голосом прошептал Морган.
Он бросился на кухню. Анита поспешила следом, громко цокая по полу каблуками. Ее глаза расширились от страха.
- Джим! - прошептала она. - Что ты собираешься делать?
Он достал из ящика буфета револьвер 38-го калибра и проверил, заряжен ли он.
- Надеюсь, ничего, - буркнул он. - Но, когда гангстер позвонит, я не открою ему дверь без револьвера. - Крутанув барабан, он поставил его на место и сунул револьвер в задний карман брюк. - А тебе лучше отойти от дверей.
- НЕТ, - упрямо заявила Анита. - Так дела не делаются, Джим. Лучше я его встречу, а ты спрячься в спальне. Я скажу, что тебя нет дома, что ты будешь позже.
- А что это даст?
- Делай, как я сказала! - Она потащила его от двери. - Я не хочу, чтобы ты застрелил его или он тебя. Джим, говорю тебе, нам нужно время!
Раздался звонок. Анита нетерпеливым жестом велела ему скрыться с глаз долой. Моргану очень не хотелось оставлять ее наедине с человеком, который почти наверняка был гангстером. Он вздрогнул, словно от боли. Но, может, ей ничего не грозит?
Она всего лишь скажет пришельцу, что мужа нет дома, и он вряд ли станет нападать на нее. Конечно, на некоторое время это отсрочит их встречу, но человек непременно вернется. И тогда Морган принял решение: пусть Анита отошьет его.
Через гостиную он прошел в спальню, а Анита направилась к входной двери.
Глава 8
Прошло не более двух-трех минут, прежде чем дверь в спальню открылась. Анита выглядела триумфатором.
- Я сказала ему, что тебя вызвали за город, и ты будешь не раньше завтрашнего вечера, - заявила она. - Он поблагодарил и уехал.
- Нам всего лишь удалось отложить неприятности до завтра, - сказал Морган. - Что он сказал, когда ты ему открыла дверь?
- Он спросил, дома ли ты. Я ответила, что тебя нет в городе, что ты уехал с каким-то поручением. Он сказал, что это не важно и ушел. Вот и все.
Морган вернулся в гостиную. Анита проследила как он прошел на кухню и положил револьвер обратно, в ящик буфета.
Когда он подошел к телефону, она спросила:
- Что ты намерен делать?
- То, что я должен был сделать сразу. Позвонить в полицию.
Она метнулась к телефону и нажала на рычаг, едва он снял трубку.
- Погоди, Джим! Мы должны все обсудить...
- Меня тошнит от твоих бесконечных обсуждений. Когда бандюга вернется завтра, здесь должен быть полицейский. Я хочу, чтобы он послушал из засады наш разговор... Отойди от телефона.
- Но у меня есть план, - выкрикнула она.
- Какой еще план?
- Ну, не план, а идеи. Дай мне сутки, дорогой, чтобы просчитать все детали. Если это не сработает, Джим, я клянусь, что сама позвоню в полицию.
- Так что это за идея?
- Тебе она покажется глупой. Я расскажу о ней, когда продумаю детали.
- Нет у тебя никакого плана, - сказал Морган. - Ты просто хочешь выиграть время. Убери руку с телефона!
- Я прошу только двадцать четыре часа! Ты что, не веришь мне?
- Нет.
Она была потрясена.
- Ну хорошо, дай мне время до утра. За завтраком я изложу тебе свой план. Если он тебя не устроит, можешь позвонить в полицию. Ну как, решено?
- Но окончательное решение - за мной. И ты не будешь оспаривать это решение, каким бы оно ни было. Она клятвенно подняла руку.
- Обещаю.
- И все-таки я идиот. Ну да ладно. О'кей, - согласился он. - До завтрашнего утра. Но предупреждаю тебя, Анита, спасти нас может только чудо. А я хочу выбраться из этого дерьма.
Она положила руки ему на плечи и нежно поцеловала ямочку на его подбородке.
- Ты не прогадаешь, что согласился подождать, мой сладкий. Прости, жди и узнаешь, что будет. Он взглянул на нее вопросительно.
- Но ведь у тебя действительно нет никакого плана, ведь так?
- Жди и узнаешь, - повторила она и посмотрела на стенные часы. - Джим! Ты знаешь, что уже десять минут девятого?
Морган удивился.
- Ну и что?
- Ведь в девять у тебя боулинг!
- Аа-а, ты об этом! Ты считаешь, что в таком состоянии я могу гонять шары?
- Ты не можешь подвести свою команду, Джим. Они зависят от тебя.
Это правда. Они зависели от него.
- А если этот тип следит за домом?
- А зачем ему следить? Он считает, что тебя нет в городе.
Она пошла в гостиную. Морган не спускал с нее глаз. Она осторожно приоткрыла штору и выглянула в окно.
- Машина уехала.
- Это не значит, что он не припарковался где-нибудь неподалеку и теперь наблюдает за входом. Нет, я не оставлю тебя ночью одну.
- Но мне-то он не угрожает, - настаивала Анита. - По крайней мере до тех пор, пока не убедится, что следит за нужным ему человеком. Он ничего не предпримет, пока не посмотрит на тебя. - Она была настроена шаловливо, точна пушистый бобренок.
Морган согласно кивнул.
- Стоит мне только выйти из дома, он именно это и сделает, если, конечно, сидит в засаде.
- Да, если он где-то неподалеку. - Анита сморщила свое милое личико. - Но я уверена, Джим, что он не знает, что ты дома. Даже если он и следит за домом, ему наверняка и в голову не придет, что ты сидишь в машине, которую я выведу из гаража. Он скорее подумает, что я поехала в кино или еще куда-нибудь.
- Допустим, что так. Ну и что из этого?
- Джим, я обогну наш квартал и выеду на соседнюю улицу, к парку. Тем временем ты выскочишь через задний ход, пересечешь школьный двор и незаметно сядешь в машину. После игры ты опять незаметно проскользнешь в машину, и я привезу тебя домой. Если он не покинет свой наблюдательный пост и тогда, когда я буду въезжать в гараж, он решит, что я была на вечеринке. А о тебе он даже и не подумает.
- Ты считаешь, что я смогу в такой обстановке играть в боулинг?
Морган нахмурился.
- Джим, тебе нужно расслабиться. Ну что ты будешь делать, если останешься дома? Слоняться по дому? Боулинг успокоит твои нервы.
Она явно что-то замыслила. Но что?
Внезапно Морган подумал, что ему, собственно говоря, все равно. Она права в одном - ему надо отвлечься. А если он будет сидеть дома, Анита опять заведет разговор о ста тысячах. Он сыт всем этим по горло. Она права, и его приятели на самом деле рассчитывают на него... К тому же, уехав из дома, он даст ей возможность проявить свои стратегические способности. В противном случае он никогда не узнает о них. Это лучший способ проверить, как работают ее мозги, до того как он привлечет к делу полицию.
- Хорошо.
Морган надел куртку, которую обычно надевал, отправляясь играть в боулинг, взял из спальни сумку с шарами и пошел к задней двери. К тому времени, когда он пересек школьный двор, Анита уже парковала машину.
Он подождал в тени дерева, пока не убедился, что сзади нет хвоста. Когда она вышла из машины, он быстро пересек улицу и бросил на заднее сиденье сумку.
- Никого не заметила?
- Я не думаю, что он наблюдает за домом, милый, - сказала она. - Пока я ехала, я внимательно осмотрела припаркованные машины. В них никого нет. Так что развлекайся, милый.