Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Триллер - Стивен Кинг Весь текст 1383.07 Kb

Колдун и кристалл 1-2

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 57 58 59 60 61 62 63  64 65 66 67 68 69 70 ... 119
замурлыкав, когда Риа начала вылизывать его мордочку  старым  желтоватым
языком. В ту ночь ведьма с Кооса впервые за неделю крепко спала, а когда
утром взяла в руки магический кристалл, розовый туман сразу рассеялся. И
весь день она не отрывала  от  него  глаз,  шпионя  за  людьми,  которых
ненавидела, ничего не ела, изредка прикладываясь к кружке с водой. А  на
закате Риа вышла из транса, вспомнив, что еще не приступила к реализации
осенившей ее идеи. Впрочем, это ее не огорчило. Она уже знала, что  надо
делать.., а теперь могла увидеть в  хрустальном  шаре  результаты  своих
трудов! Все крики и упреки! И  слезы  Сюзан.  Более  всего  ей  хотелось
увидеть слезы униженной Сюзан.
   - У меня будет своя жатва, - сказала она Эрмоту, который взбирался по
ноге Риа, подбираясь к тому местечку, где ей и хотелось его видеть. Мало
кто из мужчин может ублажать тебя так, как Эрмот,  подумала  она,  очень
мало. И Риа радостно засмеялась.

3

   - Помни о своем обещании, - нервно бросил Ален  Катберту,  когда  они
услышали приближающийся топор копыт. - Держи себя в руках.
   - Я помню, - ответил Катберт, но сомнения его не рассеялись. И  когда
Роланд, обогнув бункер,  въехал  во  двор,  отбрасывая  длинную  тень  в
закатных лучах, нервно сжал кулаки. Потом велел пальцам  разжаться,  что
они и сделали. А когда Роланд спешился, вновь сжались, впившись  ногтями
в ладони.
   Еще одна стычка, подумал Катберт. О боги, как  меня  от  них  тошнит.
Смертельно тошнит.
   В прошлый вечер они  схлестнулись  из-за  голубей..,  опять.  Катберт
хотел послать на запад сообщение о цистернах с нефтью, Роланд - нет. Они
поспорили. Да  только  (и  это  раздражало  Катберта  ничуть  не  меньше
постоянного ноющего шепота червоточины) Роланд  не  спорил.  В  эти  дни
Роланд ни с кем не спорил. Смотрел на них отсутствующим взглядом,  будто
в бункере находилось только его тело. А все остальное, разум, душа,  ка,
пребывали с Сюзан Дельгадо.
   - Нет, - просто сказал он. - Сообщать об этом поздно.
   - Откуда ты знаешь? - заспорил Катберт. - И даже  если  поздно  ждать
помощи из Гилеада, совсем не поздно получить оттуда совет.
   Неужели ты так слеп, что не видишь этого?
   - Какой совет они могут нам дать? - Роланд, похоже, не замечал резких
ноток в голосе Катберта. Его  голос  оставался  ровным  и  спокойным.  И
совершенно неадекватным, по  мнению  Катберта,  сложившейся  критической
ситуации.
   - Если б мы знали, нам не пришлось бы гадать  об  этом,  не  так  ли,
Роланд?
   - Мы можем только  ждать  и  остановить  их,  когда  они  перейдут  к
действиям. Ты ищешь покоя, Катберт, а не совета.
   Ты готов ждать,  пока  можешь  трахать  ее  сколько  хочется  и  куда
хочется, подумал Катберт. Снизу, сверху, сзади или спереди.
   - По-моему, у тебя нет четкого представления о происходящем вокруг, -
холодно бросил Катберт. Услышал, как ахнул Ален. Никогда раньше ни  один
из них не позволял себе сказать такое Роланду, но слово вылетело,  и  он
ожидал взрыва. Которого не последовало.
   - Есть, - ответил Роланд и прошел в бункер. И вот  теперь,  наблюдая,
как Роланд снимает с Быстрого седло, Катберт  подумал:  нет,  и  ты  это
знаешь. Но тебе пора прочистить мозги. Клянусь богами, давно пора.
   - Хайл, - приветствовал он Роланда, когда тот принес седло к  крыльцу
и положил на ступеньку. - Вторую половину дня провел в трудах и заботах?
- Ален пнул его в щиколотку, но Катберт не отреагировал.
   - Я виделся с Сюзан, - ответил Роланд, не считая  необходимым  что-то
выдумывать.
   На мгновение перед мысленным взором Катберта возникла четкая и  ясная
картинка: Роланд и Сюзан в какой-то хижине, лучи послеполуденного солнца
проникают в дыры крыши и освещают их.  Она  наверху,  оседлав  его,  как
жеребца. Катберт видел ее колени,  упирающиеся  в  старые,  полусгнившие
доски, напрягшиеся бедра. Видел, какие у нее загорелые руки, какой белый
живот. Видел  ладони  Роланда,  охватывающие  чаши  ее  налитых  грудей,
сжимающие их, когда  ее  тело  ходило  взад-вперед,  видел,  как  солнце
зажигает золотым огнем ее волосы.
   Почему ты всегда первый? - мысленно крикнул он Роланду. Почему именно
ты? Пусть поберут тебя боги, Роланд! Пусть поберут!
   - Мы провели день в порту, - продолжил Катберт.  -  Считали  рыбацкое
снаряжение и буи. Интересное занятие, не так ли, Ален?
   - Вы хотите, чтобы  я  вам  в  этом  помогал?  -  Роланд  вернулся  к
Быстрому, снял потник. - Поэтому ты так зол?
   - Если я злюсь, то лишь потому, что рыбаки смеются за нашими спинами.
Мы приходим и проходим.  Роланд,  они  думают,  что  мы  дураки.  Роланд
кивнул:
   - Это хорошо.
   - Возможно, - согласился Ален, - но Раймер не считает нас дураками..,
это видно по его глазам, когда мы  проходим  мимо  него.  Не  считает  и
Джонас. А если для них мы не дураки, за  кого  они  нас  держат?  Роланд
стоял на второй ступеньке, забыв о попоне, которую держал  в  руках.  На
мгновение мы удостоились его внимания, подумал Катберт. Видать, и в наше
время есть место чудесам.
   - Они думают, что мы избегаем Спуска, потому что уже знаем,  что  там
найдем, - ответил Роланд. - А если еще так не думают, то скоро  к  этому
придут.
   - У Катберта есть план.
   Взгляд Роланда, уже более осмысленный, заинтересованный, сместился на
Катберта. Катберта-шута. Катберта-подмастерье, у  которого  не  было  ни
единого шанса заслужить револьвер, с которым его отправили на восток  на
Внешнюю Дугу. Катберта-девственника и вечно второго. Боги, я не хочу его
ненавидеть. Я не хочу, но как это легко.
   - Завтра утром мы с тобой заглянем к шерифу Эвери. Обставим  все  как
визит вежливости. Мы уже зарекомендовали себя учтивыми,  хоть  и  слегка
придурковатыми молодыми людьми, не так ли?
   - Есть такое, -  с  улыбкой  согласился  Роланд.  -  Мы  скажем,  что
наконец-то покончили с береговым сектором Хэмбри и теперь  надеемся  так
же скрупулезно осмотреть каждую ферму и ранчо. Но мы не хотим доставлять
лишних хлопот и путаться под ногами. В конце концов время  сейчас  самое
жаркое как для ранчеров, так и для  фермеров  -  уборка  урожая,  и  это
понимают даже такие городские олухи, как мы. Вот  мы  и  хотим  передать
доброму шерифу список...
   Глаза  Роланда  вспыхнули.  От  швырнул  потник  на  перила,  схватил
Катберта за плечи, крепко обнял. Катберт уловил запах лилий на воротнике
Роланда и ощутил безумное желание сдавить пальцами его шею  и  задушить.
Вместо этого он лишь похлопал Роланда по спине.
   Роланд отпрянул, губы его разошлись в широкой ухмылке.
   - Список ранчо, которые мы хотим посетить, -  воскликнул  он.  -  Да!
Чтобы они могли перегнать лошадей, которых нам  видеть  не  следует,  на
соседние ранчо. Перенести лишнее продовольствие, упряжь...
   Великолепно, Катберт! Ты - гений!
   - Отнюдь, - ответил Катберт. - Возможно, я уделил чуть больше времени
проблеме, касающейся нас  всех.  Касающейся,  возможно,  всего  Альянса.
Думать нам надо. Ты согласен?
   Алена  передернуло.  Но  Роланд  шпильки  словно  и  не  заметил.  Он
по-прежнему ухмылялся. Даже в  четырнадцать  лет  его  ухмылка  вызывала
тревогу. Ухмыляясь, Роланд чем-то смахивал на безумца.
   - Знаешь, возможно, они даже  соберут  для  нас  какое-то  количество
мутантов, чтобы мы продолжали  верить,  что  с  чистотой  породы  у  них
большие трудности. - Он помолчал, вроде бы задумавшись, потом добавил: -
Почему бы тебе не поехать к шерифу с Аленом, Берт? Я  думаю,  так  будет
лучше.
   В этот момент Катберт едва не набросился на Роланда  с  кулаками.  Из
груди уже рвался крик: Действительно, почему? Тогда ты смог  бы  долбить
ее не только во второй половине дня, но и утром! Ты идиот! Ошалевший  от
любви идиот! Спас его Эл.., возможно, спас их всех.
   - Не  говори  ерунды,  -  резко  бросил  он,  и  Роланд  в  удивлении
повернулся к нему. От Алена он такого не ожидал. -  Ты  у  нас  главный,
Роланд. Это признают и Торин, и Эвери, и горожане. Да и мы тоже.
   - Никто меня не уполномочивал...
   - Никто и не должен! - вмешался Катберт. -  Ты  заслужил  револьверы!
Местные едва ли в это поверят.., я сам до сих пор верю с трудом.., но ты
стрелок! Ты должен идти! Это же ясно как божий день! Не важно, кто будет
сопровождать тебя, но ты должен ехать! - Он мог бы сказать больше, много
больше, но если бы сказал, к чему бы это привело? Или он хотел поставить
жирную точку на их дружбе? Поэтому он крепко сцепил зубы,  на  этот  раз
даже без пинка Алена.., и вновь стал ждать  взрыва.  Которого  вновь  не
последовало.
   - Хорошо. - И  говорил  Роланд  иначе,  не  так,  как  раньше,  когда
Катберту хотелось укусить его, чтобы  разбудить.  -  Завтра  утром.  Ты,
Берт, и я. Восемь часов тебя устроит?
   - Вполне. -  Теперь,  по  завершении  дискуссии,  сердце  его  бешено
билось, а ноги стали ватными. То же самое испытывал он и после стычки  с
Большими охотниками за гробами.
   - Мы предстанем в лучшем виде, - продолжил Роланд. -  Милые  мальчики
из Внутренних феодов, с наилучшими намерениями, но без  избытка  мозгов.
Отлично. - И он  прошел  в  бункер:  ухмылка  (к  удовольствию  Алена  и
Катберта) уступила место легкой улыбке.
   Катберт и Ален переглянулись и  шумно  выдохнули.  Катберт  кивнул  в
сторону двора и спустился по ступенькам. Ален последовал за ним,  и  они
вышли на середину  прямоугольного  расчищенного  участка  земли,  встали
спиной к бункеру. На востоке из-за облаков выплывала луна.
   - Она его зачаровала, - прошептал Катберт. - Хочет она этого или нет,
но в итоге она всех нас погубит. Скорее да, чем нет.
   - Не следует такого говорить, даже в шутку.
   - Ладно, возложит на нас корону Эльда, и мы будем жить вечно.
   - Тебе надо перестать злиться на него, Берт. Надо.
   Катберт повернулся к Алену:
   - Не могу.

4

   До сезона дождей оставался еще  месяц,  но  следующее  утро  выдалось
пасмурным. В воздухе висела морось. Роланд и Катберт закутались в  пончо
и поскакали в город, оставив Алена прибираться по дому. За  пояс  Роланд
заткнул список ферм и ранчо, которые им хотелось осмотреть, начав с трех
маленьких, принадлежащих феоду. Список они составили  накануне  вечером.
Спешка не предусматривалась:  график  растянулся  до  Нового  года  и  в
точности соответствовал темпу, которого они придерживались при работе  в
порту.
   По пути в город  оба  молчали,  занятые  своими  мыслями.  Когда  они
проезжали мимо домика Дельгадо, Роланд вскинул голову  и  увидел  Сюзан,
сидящую  у  окна,  яркое  пятно  в  сером  утреннем  свете.  Сердце  его
подпрыгнуло, и хотя тогда он этого не знал, видение это осталось  с  ним
навсегда: очаровательная Сюзан, девушка у окна. Так мы проскакиваем мимо
призраков, которые потом всю жизнь преследуют нас. Они сидят  у  дороги,
словно смиренные нищие, и мы видим их только уголком глаза, если  вообще
замечаем. Мысль о том, что они могут поджидать нас, даже не  приходит  в
голову. Однако они ждут, а  когда  мы  проносимся  мимо,  собирают  свои
пожитки и бросаются за нами, идя по нашему следу и мало-помалу  настигая
нас.
   Роланд вскинул руку, приветствуя ее. Рука  двинулась  ко  рту,  чтобы
послать воздушный поцелуй, но в последнее мгновение он опомнился. И рука
проследовала мимо губ ко лбу, отдавая Сюзан честь.
   Сюзан улыбнулась и помахала рукой в ответ.  Никто  из  них  не  видел
Корделию, которая вышла в  дождь,  чтобы  собрать  последние  кабачки  и
морковь.  Тетка  Сюзан  стояла  в  нахлобученном  на  голову   сомбреро,
наполовину скрытая пугалом, охраняющим грядку с тыквами. Она  наблюдала,
как мимо проехали Роланд и Катберт (Катберт ее нисколько не  интересовал
в отличие от его спутника), потом перевела взгляд на  Сюзан,  сидящую  у
окна, прекрасную, как райская птица в золоченой клетке.
   И тут Корделию прямо в сердце  кольнула  игла  подозрения.  Очень  уж
резко изменилось поведение Сюзан: чередующиеся приступы печали и  ярости
уступили место смирению с неизбежным. А может, за смирение она принимала
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 57 58 59 60 61 62 63  64 65 66 67 68 69 70 ... 119
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама