Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Триллер - Стивен Кинг Весь текст 1383.07 Kb

Колдун и кристалл 1-2

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 13 14 15 16 17 18 19  20 21 22 23 24 25 26 ... 119
нашла мужчину, которого полюбила.., и добрых друзей. От этой мысли у нее
на глаза навернулись слезы, и  она  прижала  к  себе  Джейка.  Джейк  не
возражал, он улыбался, полузакрыв  глаза.  А  в  отдалении  тянула  свою
ноющую песнь червоточина. Звук неприятный, но  еще  терпимый,  даже  без
затычек-патронов.
   Когда же сумерки смыли последние  остатки  желтого  со  стен  дворца,
Роланд приготовил ужин,  раздал  еду.  Поели  они  в  молчании  (Сюзанна
заметила, что Роланд едва прикоснулся к своей порции).  К  тому  времени
как они закончили трапезу. Млечный Путь раскинулся над дворцом  во  всей
красе: звезды отражались от стеклянных стен, как от стоячей воды.
   В конце концов молчание нарушил Эдди:
   - Ты не обязан. Тебя простили. Или отпустили грехи. Или сделали  все,
что требуется, для того чтобы стереть это выражение с твоего лица.
   Роланд пропустил его слова мимо  ушей.  Он  пил,  придерживая  бурдюк
локтем, как какой-нибудь крестьянин, хлебающий самогон из горла, закинув
голову, глазами к звездам. Последний глоток выплюнул на обочину.
   - Вода - дар Божий, - буркнул Эдди без тени улыбки.
   Роланд ничего не сказал, но его лицо  побледнело,  словно  он  увидел
призрак. Или услышал его.

14

   Стрелок повернулся к Джейку, который пристально смотрел на него. -  Я
прошел обряд совершеннолетия и стал мужчиной в четырнадцать  лет,  самым
младшим в моем ка-тет.., ты бы сказал, в моем  классе.  Возможно,  самым
молодым во все времена. Кое-что я тебе рассказывал, Джейк. Ты помнишь?
   Ты всем нам что-то рассказывал, подумала Сюзанна, но рта не "раскрыла
и взглядом предупредила Эдди, что лучше помолчать. Роланд в то время был
не в себе, в его сознании одновременно существовали два Джейка, живой  и
мертвый, короче, он боролся с безумием.
   - Когда мы преследовали Уолтера?  -  спросил  Джейк.  -  На  привале,
незадолго до того, как я.., как я упал?
   - Совершенно верно.
   - Кое-что я помню, но смутно. Как помнят сны.
   Роланд кивнул.
   - Тогда слушай. На этот раз я расскажу больше, Джейк, потому  что  ты
стал старше. Полагаю, и мы тоже.
   Сюзанна и  во  второй  раз  ловила  каждое  слово.  Роланд  обнаружил
Мартена, советника отца (и его колдуна) в покоях матери. Разумеется,  не
по воле случая.  Мальчик,  проходя  мимо  двери,  ведущей  в  покои,  не
удостоил бы ее и взглядом, но Мартен открыл дверь и пригласил его войти.
Мартен сказал Роланду, что мать хочет его видеть, но печальная улыбка  и
опущенные долу глаза  подсказали  мальчику,  что  в  этот  самый  момент
Габриэль Дискейн меньше всего хотела видеть сына.
   Румянец на щеках и отметина  от  поцелуя  на  шее  сказали  ему  все.
Результатом стал обряд совершеннолетия, слишком ранний для мальчика  его
возраста, но выбор оружия, им стал его сокол Давид,  оказался  сюрпризом
для учителя, и Роланд сумел победить Корта,  отнял  у  него  палку..,  и
приобрел смертельного врага. Мартена.
   Жестоко  страдающий,  с  изорванным  в  клочья  лицом,   напоминающим
страшную маску гоблина, какую только  может  представить  себе  ребенок,
Корт нашел в себе силы не потерять сознание и, прежде чем провалиться  в
темноту, успел дать последний совет самому юному подмастерью <в Гилеаде,
как и  в  любом  феодальном  государстве,  человек,  овладевая  навыками
профессии, проходит три этапа:  ученик,  подмастерье,  мастер  (в  нашем
случае - стрелок).> из тех, кого ему доводилось учить: держись  подальше
от Мартена, во всяком случае, пока.
   -  Он  посоветовал  мне  подождать,  пока  история  нашего   поединка
превратится в легенду. - Стрелок обвел взглядом Эдди, Сюзанну и  Джейка.
- Подождать,  пока  у  моей  тени  на  лице  вырастет  борода  и  начнет
преследовать колдуна в его снах.
   - Ты последовал его совету? - спросила Сюзанна.
   - Мне не дали, - с печальной, полной душевной  боли  улыбкой  ответил
Роланд. - Я хотел  подумать  над  этим,  серьезно  подумать,  но..,  все
изменилось. И очень резко.
   - Да, так бывает, - кивнул Эдди. - Уж я-то знаю.
   - Я похоронил  моего  сокола,  первое  оружие,  которое  выковал,  и,
возможно, самое  лучшее.  Потом..,  и  вот  об  этом  я  тебе  точно  не
рассказывал,  Джейк..,  пошел  в  Нижний  город.  Летнюю  жару  охладили
грозовые ливни, и в комнатке над одним из борделей, в которых так  любил
бывать Корт, я впервые лег в постель с женщиной.
   Он задумчиво пошебаршил палкой в  костре,  внезапно  до  него  дошло,
сколь точно  его  движение  ассоциируется  с  последними  сказанными  им
словами, и с кривой усмешкой отбросил палку.  Дымясь,  она  упала  около
колеса брошенного "доджа-аспена".
   - Мне понравилось. Секс - это хорошо. Конечно, не так хорошо, как  мы
представляли себе, шепчась об этом между собой, но...
   -   По-моему,   молодые    преувеличивают    достоинства    купленных
удовольствий, сладенький, - вставила Сюзанна.
   - Я заснул, хотя внизу громко пели под пианино, а в  окно  бил  град.
Проснулся наутро в.., ну.., скажем так, меня разбудил человек,  которого
я никак не ожидал увидеть в таком месте.
   Джейк подбросил в костер сушняка. Он вспыхнул, окрасив багрянцем щеки
Роланда, зачернив тени  под  его  бровями,  нижней  губой.  Пока  Роланд
говорил, Сюзанна буквально видела, что происходило в то давнишнее  утро,
пахнущее мокрой брусчаткой и пропитанным  влагой  летним  воздухом:  что
случилось в маленькой комнатенке шлюхи над общим залом в  Нижнем  городе
Гилеада, откуда барон правил Нью-Канааном, маленьким феодом,  затерянным
в западных землях Срединного мира.
   Мальчик,  еще  не  отошедший  от  вчерашнего  поединка,  только   что
познавший тайны секса. Четырнадцатилетний мальчик, во сне тянувший разве
что на двенадцатилетнего, с густой бахромой ресниц, лежащих на щеках,  с
веками, прикрывающими удивительные синие глаза, с ладонью,  охватывающей
грудь  проститутки,  исцарапанным  когтями   сокола   запястьем   поверх
покрывала. Мальчик, досыпающий последний спокойный сон, мальчик, который
вскоре отправится в дальний путь, покатится, как высвободившийся камешек
по крутому склону. Камешек, вышибающий  второй,  третий,  четвертый,  те
камешки в свою очередь вышибают другие, и так  до  тех  пор,  пока  весь
склон не придет в движение и земля  не  задрожит  от  грохота  несущийся
лавины.
   Мальчик - камешек на склоне, освободившийся от земных  уз  и  готовый
покатиться вниз.
   В костре рванула  шишка.  Где-то  в  поле  взвизгнул  зверь.  Сюзанна
наблюдала, как искры пролетели мимо невероятно древнего лица Роланда,  и
увидела в этом лице мальчика,  мирно  спящего  летним  утром  в  постели
шлюхи. А потом она увидела, как с треском  распахнулась  дверь,  оборвав
сон последнего романтика Гилеада.

15

   Мужчина влетел в комнату и широкими шагами  пересек  ее,  прежде  чем
Роланд успел открыть глаза (прежде чем женщина,  лежащая  рядом  с  ним,
начала соображать, что в комнате они  не  одни).  Высокий,  стройный,  в
вылинявших  джинсах  и  пропыленной  рубашке  из  синей  шамбре  <шамбре
-платьевая и рубашечная ткань.>, темно-серой шляпе с лентой  из  змеиной
кожи. По бедрам били видавшие виды кожаные кобуры.  Из  них  выглядывали
отделанные сандаловым деревом  рукоятки  револьверов,  которые  мальчику
предстояло  пронести  по   землям,   каких   этот   хмурый   мужчина   с
пронзительными синими глазами и представить себе не мог.
   Роланд начал действовать, еще не открыв глаз. Скатился  влево,  сунул
руку под кровать. Быстрота его  движений  завораживала,  даже  пугала...
Сюзанна все видела, видела отчетливо.., но мужчина в вылинявших  джинсах
оказался проворнее. Он схватил мальчика за плечо и дернул, вышвырнув его
из постели на пол.  Мальчик  распластался  на  досках,  рука  его  вновь
метнулась под кровать со скоростью молнии. Но мужчина в джинсах придавил
пальцы каблуком, прежде чем они успели добраться до цели.
   - Мерзавец! - вырвалось у мальчика. - Ах ты, мер...
   Вот  тут  его  глаза  открылись,  он  поднял  голову  и  увидел,  что
нарушивший их уединение мерзавец - его отец.
   Проститутка уже сидела, с припухшими глазами,  на  ее  лице  читалось
раздражение.
   - Эй ты! - воскликнула она. -  Какого  черта!  Сюда  нельзя  вот  так
заходить. Нельзя! Если я сейчас закричу...
   Не обращая на нее  ни  малейшего  внимания,  мужчина  вытащил  из-под
кровати два пояса. Каждый с револьвером в кобуре. Большими револьверами,
на диво большими, учитывая, что в этом мире  огнестрельное  оружие  было
редкостью, но не такими большими, как торчали из кобур отца  Роланда,  с
рукоятками,  инкрустированными  деревянными  пластинами.   Когда   шлюха
увидела револьверы на бедрах незваного гостя  и  те,  что  он  держал  в
руках.., те, что болтались на бедрах ее юного клиента до того,  как  она
привела его в свою комнату и лишила  всего  вооружения,  за  исключением
одного орудия, наиболее ей знакомого,  от  раздражения  на  ее  лице  не
осталось  и  следа.  Мгновенно  сработал  инстинкт  самосохранения.  Она
соскочила с кровати, метнулась к двери и исчезла  за  ней,  сверкнув  на
солнце голым задом.
   Ни отец, стоящий у кровати, ни сын, лежащий голый на  полу,  даже  не
взглянули на нее. Мужчина в джинсах поднял пояса с револьверами, которые
Роланд накануне взял из арсенала под  казармой,  отомкнув  дверь  ключом
Корта. Потряс ими перед лицом Роланда, как  трясут  изгрызанной  одеждой
перед мордой щенка, у которого режутся зубы. Тряхнул с такой силой,  что
один из револьверов выпал из кобуры. Несмотря на то что  Роланд  еще  не
пришел в себя от изумления, револьвер он поймал на лету. - Я  думал,  ты
на западе. В Крессии. Преследуешь Фарсона и его... Отец Роланда  отвесил
ему  затрещину.  Мальчишка  отлетел  в  дальний  угол,  из  уголка   рта
заструилась кровь. Инстинктивно Роланд подумал о том, что  надо  поднять
револьвер, который он все держал в руке и... Стивен Дискейн  смотрел  на
него, уперев руки в бока. Мысль сына он  прочел  до  того,  как  тот  ее
окончательно сформулировал. И  губы  Стивена  разошлись  в  безрадостной
улыбке, обнажив не только зубы, но и десны.
   - Пристрели меня, если сможешь. Почему нет? Доверши начатое. О  боги,
я сочту это за счастье!
   Роланд положил револьвер на пол и отодвинул тыльной стороной  ладони.
Он не хотел, чтобы его пальцы оказались в непосредственной  близости  от
спускового крючка. Они уже не полностью подчинялись ему, эти пальцы.  Он
узнал об этом вчера, аккурат после того, как сломал Корту нос.
   - Отец, вчера я выдержал испытание. Я отнял палку Корта. Я победил. Я
- мужчина.
   - Ты дурак, -  ответил  отец.  Улыбка  исчезла.  Он  разом  постарел,
осунулся. Тяжело опустился на шлюхину  кровать.  Посмотрел  на  пояса  с
кобурами,  что  держал  в  руке,   выронил   их   на   пол.   -   Ты   -
четырнадцатилетний дурак, а это самый худший тип дураков. -  Он  вскинул
голову, вновь пылая яростью, но Роланд не  возражал:  ярость,  она  куда
лучше, чем покорность судьбе, признак старости. - С того момента как  ты
научился ходить, я знал, что ты не гений, но до вчерашнего дня не верил,
что ты идиот. Позволить ему заманить  себя  в  ловушку,  как  корову  на
бойню! Боги! Ты забыл имя своего отца! Скажи это!
   Вот тут разозлился и мальчик. Как раз вчера лицо отца ни  на  секунду
не покидало его, оставаясь с ним во всех его деяниях.
   - Это неправда! - прокричал  он  из  угла,  сидя  голой  задницей  на
занозистых досках пола,  прижимаясь  спиной  к  стене.  Солнечный  свет,
вливаясь в окно, касался пушка на его не знающей бритвы щеке.
   - Это правда, щенок! Глупый щенок! Извиняйся, а не то я спущу с  тебя
шку...
   - Я видел их вместе!  -  взорвался  Роланд.  -  Твою  жену  и  твоего
министра.., твоего мага! Я видел отметину его рта на ее шее! На шее моей
матери! - Он потянулся за револьвером, поднял его, но,  даже  сгорая  от
стыда и ярости, не позволил пальцам приблизиться  к  спусковому  крючку.
Револьвер подмастерья он держал за  металл  ствола.  -Сегодня  я  оборву
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 13 14 15 16 17 18 19  20 21 22 23 24 25 26 ... 119
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама