элегантное белое платье с глубоким вырезом, который позволял видеть
большую часть ее груди, а сигарета, зажатая в уголке рта, придавала ей
угрюмое и злобное выражение. Де Медоза назвал ее психопаткой и Харт был
склонен согласиться с ним. Нормальной она не была.
- Хэлло, Бонни! - небрежно приветствовал он ее. - Поздравляю с
возвращением с того света. Вы, наверняка, знаете, что из-за этого вы
недалеко уйдете в царстве живых.
Бонни уселась рядом с капитаном.
- Бросьте ваши шуточки, Харт! Я могу делать, что захочу, даже убить
вас и вашу маленькую вонючую потаскушку, - эта мысль, казалось, доставила
ей удовольствие. - Я ведь мертва. Меня прикончил парень по имени Гарри
Коттон. - Заметив, что Диринг уставился на ее ножки, она нахмурилась. -
Красивые, не правда ли, папочка? - насмешливо спросила она у него. - Жаль,
что ты уже вышел из этого возраста. - Потом Бонни переключила свое
внимание на Герту. - Если вы хотите долго жить, милашка, то лучше не
связывайтесь со стариками, от них дурно пахнет и они полны дикими идеями.
Герта не поняла, что Бонни имела в виду, но, тем не менее, этот совет
заставил ее покраснеть.
Надеясь, что Келли и Мастерсон еще появятся, Харт попытался вовлечь
Бонни в дискуссию, чтобы выиграть время.
- Вы только что сказали, что убили Пэгги?
- Не отвечай ему, - посоветовал Моралес. - Покончим с делом и
исчезнем, тем более, что теперь знаем, что Луи и Сэм не смогут нам
препятствовать.
Бонни живо запротестовала:
- Но послушай, дорогой, Харт и его развратная потаскушка - это
единственные люди на земле, которым я еще могу рассказать мою историю. Ты
же знаешь, что я мертва, - она поднялась и заходила по комнате. - Да, я
прикончила жену Коттона! Подушкой! Понимаете, сперва план заключался в
том, что я улетаю в Каракас и жду там до тех пор, пока мой милый муженек
не получит денежки по страховке и не выкачает деньги из своих клиентов до
своего бегства ко мне.
- Заткнись, дура! - буркнул Диринг.
"Покойница" не обратила на него ни малейшего внимания.
- Но когда президент Джимми, не помню его фамилии, был выгнан своими
подданными из страны, этот план провалился. Я была вынуждена прятаться в
другом месте. - Она продолжала каким-то жалобным голоском. - В конце
концов, надоедает вечно смотреть в потолок, независимо от того, где этот
потолок находится - на яхте, в хижине, в дешевом мотеле или здесь в
комнате на втором этаже. Нельзя даже полюбоваться солнечными лучами,
нельзя сделать лишнего движения. Вот поэтому-то я и отправилась в
Энзенаду, в это дрянное местечко.
- Зачем? - осведомился Харт.
Бонни одарила его таким взглядом, точно он был последним идиотом.
- Чтобы нанести визит вдове Монтес. Правда, она не имела никакого
отношения к делу, им занимался лишь ее супруг. Я хотела удостовериться,
что он мертв и что он действительно не смог сдержать своего обещания.
- Понимаю...
- И когда я находилась в Энзенаде, именно в это время меня и
встретила там эта маленькая ведьма. Как только я ее увидела, то сразу
узнала. Она работала в бюро, когда у меня был с ним договор по работе.
- Почему же в таком случае вы так долго ждали случая, чтобы убить ее?
Бонни налила себе воды из графина и продолжила:
- Потому что не знала, какая существует связь между ней и Коттоном. Я
не знала об этом буквально до самого последнего дня. Я и Энрико
последовали за вами и подслушали ваш разговор.
- Но зачем вы вообще следили за нами?
- Потому что Энрико сказал, что эта девица присутствовала на каждом
заседании. Я и сама видела ее несколько раз. Вот у нас и проснулось
любопытство.
- Вы бывали на судебных заседаниях? - недоверчиво спросил Бонни Харт.
- Пять раз... И каждый раз мне было так хорошо! Меня охватывало там
удивительное чувство. А в ту ночь, когда вы подхватили ее на автобусной
остановке, меня словно осенило. Я вспомнила, что Коттон мне говорил, что у
него есть жена по имени Пэгги. Затем мы услышали, как она вам говорила:
"Бонни жива. Я видела ее четыре месяца назад в Энзенаде. Она выкрасила
свои волосы в черный цвет и воспользовались именем сеньоры Альверадо
Монтес".
- Вы были в квартире Пэгги? - спросил Харт.
Моралес позабавился этим вопросом, как и Бонни.
- Некоторое время в коридоре, а затем в гостиной. Вам нужно было
вести себя поосторожней и запирать за собой дверь.
- Но зачем вам понадобилось ее убивать? Ведь она сама хотела, чтобы
ее мужа осудили.
Моралес пожал плечами.
- Мы не могли рисковать - ведь в любую минуту она могла переменить
решение. Я хотел прикончить вас обоих, но этому воспротивилась Бонни.
Бонни приблизилась к большим стеклянным дверям и посмотрела на ночное
небо.
- Так было лучше, - заявила она, не оборачиваясь. - Мой обожаемый
муженек и Сэм были единственными свидетелями, которые видели, как девушка
усаживалась в машину Харта. И если утром полиция обнаружит их мертвыми,
она подумает... Честно говоря, мне совершенно все равно, что вы подумаете.
Скоро я буду далеко-далеко.
Диринг попытался разорвать свои путы.
- Ты не можешь так поступить со мной, Бонни. Ведь, в конце концов,
это был мой план.
Бонни продолжала любоваться небом.
- Верно, - проронила она.
Харт положил руку на талию Герты.
Способность Бонни имитировать голоса была потрясающей. Если бы Харт
за ней не наблюдал, он бы поклялся, что это говорит сам Диринг.
- Мне не повезло на рынке ценных бумаг, моя милая, и я не хотел,
чтобы ты подыхала с голоду. У меня есть отличный план, - Бонни подняла
руку и приложила ее тыльной стороной ко лбу. После этого она снова
заговорила своим голосом. - И я сделала все, что от меня требовалось. Я
позволила себя убить, будучи послушной девочкой, - в этот момент Бонни
повысила силу голоса. - И чтобы все выглядело правдоподобно, я трое суток
шлялась с этим болваном Коттоном. Правда, это было недурным занятием,
парнишка мне даже немного понравился. Он мне признался, что в душе он
бездельник. А потом я проползла по этому несчастному проходу между ванными
и предоставила Энрико продолжать то, с чего я начала. - Руки ее так сильно
дрожали, что ей было трудно прикурить сигарету. - Почти все время я жила в
кошмарном страхе. Но мой любимый супруг не учел только одного: я обожаю
симпатичных мужчин, а Энрико во всех отношениях был лучше Диринга.
- Заткнись! - заорал Диринг. - Заткнись сейчас же!
Она пригладила платье и огорченно продолжила:
- Дело в том, что я хотела дать тебе шанс. Мне польстило, что такой
человек, как ты, женился на такой девушке, как я. И я твердо сказала себе,
что буду хорошей женой. Я была ею даже после того, как нашла, что ты не
мог быть хорошим супругом. В течение двух лет, кроме двух раз, я
напивалась, но снимала платье лишь для тебя. Я хотела быть, черт возьми,
настоящей светской дамой, даже если мне пришлось бы для этого погибнуть.
Но ты этого не хотел. Вероятно, ты так давно занимался воровством, что это
превратилось у тебя в болезнь. Чтобы получить эти проклятые деньги и
убежать из страны, ты шел на все, и тебя нисколько не трогало, с каким
количеством мужчин мне пришлось переспать. Сам ты довольствовался крохами
моих прелестей. - Она ударила ножкой по дипломату. - Что ж, чудесно, я
заработала эти деньги! Они теперь у меня и мы отлично заживем с Энрико. -
Она повернулась к капитану и осведомилась: - Ты достал билеты на самолет?
- Два билета в Танжер.
Харт взглянул на открытую дверь веранды и вновь попытался обратить
внимание Бонни на себя, чтобы выиграть время.
- Выходит, эта связь с Коттоном, встреча в "Циро" и события на яхте
были заранее спланированы?
- Да. И там была еще приманка - бриллианты на сумму сто тысяч
долларов. Незастрахованные, чтобы страховое общество не могло вмешаться
раньше времени.
- А кровь в каюте? Кровь, которая имела такое значение при осуждении
Коттона?
Бонни довольно усмехнулась и затянулась сигаретой.
- Кровь действительно моей группы. Ее добыл мой заботливый супруг в
одном из донорских пунктов Голливуда. Для него это было парой пустяков.
Ведь он был в правлении двух больниц, - Бонни расхохоталась так искренне,
что не могла остановиться. От этого смеха у присутствующих пробежали по
коже мурашки. - И даже если меня сцапает полиция, то что она с меня
возьмет?
Моралес поднялся и вынул из кармана нож.
- Ну, хватит! Харту ты свою историю уже рассказала, так что с театром
покончено, - он разрезал веревку на руках Диринга. - Сейчас нам лучше
уйти. Полиция ищет не нас, а Харта с подружкой.
Бонни погасила сигарету и схватила дипломат.
- Я готова! Но зачем ты его развязываешь?
Моралес с готовностью объяснил:
- Хочу оставить впечатление, будто он, Харт и девушка имели крупный
разговор. Когда их найдет полиция... - он сделал неопределенный жест рукой
и замолчал. Ему пришлось потратить довольно много времени, чтобы
выпрямиться. Наконец, он это сделал с открытым ртом на ряд дверей, которые
выходили на газон. В проеме каждой двери стоял вооруженный человек.
- Продолжайте, продолжайте, сеньор Моралес, - произнес инспектор
Гарсиа. - Вы как раз коснулись весьма интересной темы. Я уже давно хотел
знать, как организуется двойное и даже тройное убийство. За мои 20 лет
службы в полиции мне так и не удалось это узнать. Обычно, мне приходилось
довольствоваться лишь показаниями свидетелей и косвенными уликами.
5 СЕНТЯБРЯ 1958 ГОДА, 1 ЧАС 55 МИНУТ
Бонни вынула сигарету и с упреком обратилась к Харту, не обращая
внимания на полицейских:
- Вы нас перехитрили. Вы привели с собой полицию.
- Нет, - возразил Харт, - но я ожидал адвоката и еще одного человека
из детективного агентства, - он повернулся к инспектору и проговорил: - И
очень обрадовался, когда несколько минут назад заметил вас за окном.
Голос инспектора звучал устало.
- У вас было много причин для радости, так как Келли и Мастерсон были
задержаны. Сейчас они находятся в дежурной машине под арестом, потому что
утаили от нас важные детали по этому делу. - Он вышел в гостиную и с
упреком продолжил: - Я не знаю, почему люди думают, что мы в полиции очень
глупы. После того, как появился повод проверить счета Диринга, выяснилось,
что у него имеется дефицит в бюджете. Кстати, мои люди также хитры, как и
работники частного агентства. Нашли мы и донорский пункт, где была куплена
кровь. И, кроме того, мы убедили сознаться старую даму в лжесвидетельстве,
ту даму, что живет напротив дома миссис Коттон. К тому же, еще и дело с
пожаром на яхте для уничтожения прохода, - он взглянул на Моралеса: - Я
думаю, что это мы запишем на ваш счет, капитан. Мы знаем, что Харт этого
не делал, так как во время пожара он был далеко от яхты.
- Понимаю, - усмехнулся Харт. - Вы за мной следили.
- Большую часть времени.
- То есть использовали меня, чтобы таскать каштаны из огня.
- Можно сказать и так. Много чего мы почерпнули из сотрудничества с
репортерами и с мексиканской полицией. Но самым полезным оказалось
прослушивание ваших телефонных разговоров. Ваш разговор с Келли был весьма
любопытным. Он не только подтвердил нам то, о чем мы уже подозревали, но и
то, что вы уже вернулись. Так что сюда мы прибыли еще до вас и все
слышали.
Бонни возмутилась:
- Вы не имели права этого делать! Это запрещено законом!
- Совершенно верно, - согласился с ней инспектор. Он приподнял одну
из подушек на софе и вытащил из-под нее ловко спрятанный микрофон. - Очень