Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Ли Киллоу Весь текст 425.56 Kb

Кровавая охота

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 9 10 11 12 13 14 15  16 17 18 19 20 21 22 ... 37
эти буквы поотчетливее?
     Гарри пожал плечами.
     - Попросить можно.
     Когда они пришли в криминалистическую лабораторию, Гаррет предоставил
переговоры Гарри. Сам вставил одно-два слова, потом отошел и походил между
рабочими столами, направляя туда, где техник работал с  пятнами  крови  на
куртке.
     Техник с улыбкой взглянул на него.
     - Рад снова видеть вас. Рад,  что  не  пришлось  давать  показания  о
пятнах крови на вашей одежде на суде по обвинению в убийстве. У  вас  было
два типа.
     - Два типа крови на одежде?
     Техник кивнул.
     - В основном А положительная, но немного и В положительной.
     Непринужденно Гаррет спросил:
     - Если вы хотите сохранить кровь свежей, как вы поступаете?
     Техник покачал головой.
     - Предпочитаю высохшую. Ее легче  анализировать.  Клетки  разлагаются
одинаково быстро и в жидкой и в свернувшейся крови.
     - Ну, а если нужно, чтобы кровь не свернулась? Используете гепарин?
     Техник рассматривал изображения на слайдах.
     - Гепарин? Вероятно, нет. Это одно из самых дорогих средств.  Дешевле
использовать оксолаты или цитраты. - Он поднял голову. -  Я  бы  предпочел
содовый цитрат. Недорого, есть почти в любой аптеке. И не наркотик, его не
контролируют, как гепарин.
     - А сколько его нужно? - Гаррет скрестил пальцы, надеясь, что  техник
не спросит, почему он так интересуется антикоагулянтами.
     Кровь на одном из слайдов выглядела комком.  Техник  что-то  записал,
потом встал и потянулся за книгой на полке.
     -  Сейчас  посмотрим.  Антикоагулянты...  Вот   они.   Нужно   десять
миллиграммов на сто  миллилитров  крови.  Я  бы  купил  двух  с  половиной
процентный раствор. Это дает  двадцать  пять  миллиграммов  на  кубический
сантиметр.  Значит  кубический   сантиметр   сохранит   двести   пятьдесят
миллилитров. Это вам поможет?
     - Да. Спасибо. - Гаррет надеялся, что поможет.



                                    9

     Всю неделю до пятницы он испытывал  ликование.  Цитрат  подействовал.
Четыре кварты крови хранились в  его  холодильнике.  Рыбы  получили  много
обескровленных крысиных тушек, но дело того стоило. Теперь несколько  дней
ему не нужно охотиться. Крысиная кровь по-прежнему не  удовлетворяла  его;
голод продолжал грызть, сколько бы он ее ни  выпил,  но  по  крайней  мере
смягчился. Так он сможет жить. Как-то Марти  посадила  его  на  бесхлебную
диету, и он прекрасно справлялся, хотя  не  перестал  тосковать  о  хлебе.
Термос с чаем поможет держать аппетит под  контролем  в  течение  дня.  Он
также учился жить при дневном свете. Сон оказался пророческим:  он  сможет
жить обычной жизнью, и никто не заподозрит происшедшей в нем перемены.
     Даже бесполезная встреча с агентом Лейн - нынешним агентом, про  себя
прибавил Гаррет; она, несомненно, меняет их вместе с переменой имени -  не
обескуражила его.
     -  Она  позвонила  и  попросила  отменить  все  ее   выступления   на
неопределенное время,  -  сказала  женщина.  -  Сказала,  что  ее  мать  в
критическом состоянии и она намерена оставаться  с  ней,  пока  кризис  не
минует.
     - А где это? - спросил Гарри.
     - Не знаю. Она мне никогда не говорила.
     Гарри нахмурился.
     - Вы хотите сказать, что у вас нет никакой  информации  об  окружении
клиентов?
     Агент тоже нахмурилась.
     - У Лейн десяток окружений, и, вероятно, все  подложные.  Послушайте,
сержант, я нахожу ей работу, она платит мне десять процентов. Таково  наше
соглашение.  Она  не  причиняет  никаких  неприятностей,   не   пьет,   не
обманывает, не ввязывается в драки и  приносит  небольшой,  но  постоянный
доход. И я не роюсь в ее личной жизни. -  Она  помолчала.  -  Раза  два  я
задавала ей личные вопросы, она всегда меняла тему. Выглядит горячим рыжим
ребенком, но внутри она лед и сталь.
     Весьма проницательная леди, подумал Гаррет.
     Когда они ушли, Гарри спросил:
     - Где бы ты хотел поесть?
     Оптимизм Гаррета слегка поблек.
     - Я на диете, помнишь? Можем поесть, где хочешь, если я только  смогу
там выпить чашку чаю.
     Гарри улыбнулся.
     - На этот раз ты серьезно относишься к диете.
     - Конечно. - Как будто у него есть выбор.
     - На Северном Берегу есть итальянский квартал. Как насчет итальянской
пищи?
     - Отлично. - Гаррету не  нравится  любой  ресторан.  Любая  еда.  Чай
заполнял желудок, но не смягчал чувство голода,  которое  вызывали  запахи
пищи. Гаррет завидовал Гарри, который счастливо уплетал  все,  что  Гаррет
любил, но что больше не мог есть.
     Но в тот момент, как они вошли  в  ресторан,  Гаррет  утратил  всякий
интерес к итальянской пище. При первом же вдохе его  легкие  застыли.  Его
охватила паника: он пытался дышать и  не  мог.  Лихорадочно  схватился  за
галстук и воротник, рванул их.
     - Гаррет! Что случилось? - Гарри тряс его за плечи.
     Гаррет широко раскрыл рот, пытаясь вдохнуть, но с таким же успехом он
мог пытаться вдыхать застывший бетон.
     - Гаррет!
     Он  здесь  задохнется!  Таща  за  собой  Гарри  и  в  то   же   время
поддерживаемый им, он выбрался на улицу.
     Наружный воздух показался холодной патокой. Гаррет шатался,  пока  не
исчезли последние следы чеснока.  Только  тогда  воздух  стал  нормальным.
Гаррет прислонился к стене, жадно глотая воздух.
     - Гаррет, что случилось? - спрашивал Гарри.
     Гаррет не знал, что сказать. Любое упоминание о чесноке может вызвать
опасное направление мыслей.
     - Все в порядке. - Пока избегает чеснока. Еще одна подробность легенд
оказалась правдой. - Ничего.
     - Ничего? Нет, партнер, Лучше...
     В их машине затрещало радио.
     - Инспектора 55.
     Гарри заторопился к машине. Гаррет на подгибающихся ногах  последовал
за ним.
     - Номер 555-61-16, - сказал диспетчер.
     Гарри поднял бровь.
     - Знакомо?
     Гаррет покачал головой.
     Они подъехали к ближайшей телефонной будке,  и  Гарри  набрал  номер.
Гаррет не слышал, что говорит Гарри, видел только, как двигаются его губы,
но Гарри все более и более оживлялся. Он бегом вернулся в машину и сел  за
руль.
     - Эй, Мик-сан, нас все еще интересует Винк О'Хара?
     Гаррет выпрямился.
     - Шутишь? Его нашли?
     - Женщина - назвала себя сестрой  Розеллы  Хембрайт  -  говорит,  что
знает, где он. Похоже, девчонка ему надоела. Ее сестре  это  не  нравится,
она хочет, чтобы мы его упрятали.
     - Пойдем возьмем его, - сказал Гаррет.
     По пути они прихватили полицейских в форме.  Гаррет  осмотрел  дом  -
двухэтажное строение, в которое бедность впиталась, как грязь, - когда они
проезжали мимо. Винк предположительно находится на втором этаже. Со двора,
пахнущего отбросами и неисправной  канализацией,  туда  вела  узкая  голая
лестница. Два окна выходили на улицу. Построенный непосредственно рядом  с
соседними, дом не имел боковых окон. Сзади два прогнивших пролета вели  на
узкую веранду с одним окном и задней дверью в квартиру; дверь состояла  из
небольших стеклянных панелей.
     Возмездие за грех - необходимость скрываться в грязных ямах,  подумал
Гаррет, обходя дом и идя за угол, где ждали Гарри и полицейские.
     Гарри расставил всех, один полицейский  в  форме  спереди  перекрывал
окна, другой  сзади  -  заднюю  дверь.  Третий  пойдет  спереди  с  Гарри,
четвертый - сзади с Гарретом.
     - Ты уверен, что в порядке? - спросил Гарри.
     Гаррет снял очки и посмотрел ему прямо в глаза.
     - Да. Пошли.
     - Дадим ему возможность выйти. Если не выйдет, врывайся через  заднюю
дверь. Я в то же время пойду через переднюю. Задняя дверь и  передняя  под
прямым углом друг к другу, так что мы не будем перекрывать линию огня,  но
ради Бога, будь все же осторожнее.
     Гаррет и его спутник в форме,  ветеран  с  бочкообразной  грудью,  по
имени  Роудс,  обошли  дом  и  поднялись  по  лестнице,  проверяя   каждую
ступеньку, чтобы не выдала их скрипом. Нагнувшись, они пересекли веранду и
прижались к стене по обе стороны от двери.
     Гаррет слышал, как Гарри постучал в переднюю дверь и крикнул:
     - Винк О'Хара, полиция.
     В квартире ничего не пошевелилось.
     - Выходи, Винк.
     Внутри  скрипнула   половица.   Внимательно   прислушиваясь,   Гаррет
расслышал вкрадчивые шаги. Он взял пистолет в руку так, чтобы  можно  было
рукоятью разбить стекло. Встретился взглядом с Роудсом. Полицейский кивком
показал, что готов. Гаррет, разбив окно, ворвется сверху. Роудс нырнет.
     - О'Хара, открывай!
     Шаги внутри ближе.
     - Гаррет! Бери его!
     По крику Гарри Гаррет ударил рукоятью пистолета в стекло над  ручкой.
Стекло разлетелось, но тут его руку и все  тело  охватила  страшная  боль,
одновременно внутри прозвучал выстрел, стекло в верху двери разлетелось от
пули.
     Роудс выругался. Гаррет перехватил пистолет левой рукой, выставив его
за край косяка, зажмурив глаз, чтобы выстрелить. Но палец не мог нажать на
курок. Механизм пистолета, казалось, застыл.
     - Стреляй! - крикнул Роудс.
     Гаррет не мог. Огонь сжигал его.
     Что с пистолетом? Он с отчаянием вспомнил, что пистолет новый, он  из
него ни разу не стрелял. Черт побери! Однако это не объясняло боль.
     Мысли мгновенно проносились в голове. Есть одно объяснение  и  отказа
пистолета, и боли, но он  его  не  может  принять.  Нет,  это  всего  лишь
легенда! К тому же это убежище, а не жилище... просто убежище!
     Винк исчез за дверью кухни, последовали еще два выстрела и  вслед  за
ними болезненный крик. Гаррет не мог  сказать,  чьи  выстрелы:  Винка  или
Гарри.
     - Гарри! Гарри!
     - Не стой на дороге! - крикнул Роудс.
     Полицейский  в  форме  отшвырнул  его  в  сторону.  Прозвучал  третий
выстрел. Под ударом Роудса дверь отлетела. Он упал  на  пол  и,  продолжая
поворачиваться, исчез за кухонной дверью.
     Охваченный болью, Гаррет не  мог  пройти  внутрь.  Квартиру  заполнил
металлически-соленый запах крови.
     - Гарри, что с тобой?!
     - Входите, Микаэлян! - послышался голос Роудса.
     Боль мгновенно исчезла. Гаррет, похолодев от страха,  прошел  вперед.
Страх оказался оправданным. Посреди  комнаты  стонал  Гарри,  полицейский,
пришедший с ним, старался остановить  кровь,  бившую  из  раны  на  груди.
Гаррет увидел и Винка. Тот был ранен в плечо. Роудс грубо  перехватил  его
руки  наручниками  за  спиной.  Гаррет  подошел  к  Гарри   и   попробовал
использовать свой носовой платок как компресс.
     Рука схватила его за воротник и оттащила в сторону.
     - Какого дьявола  ты  тут  возишься?  -  спросил  Роудс.  -  Если  бы
выстрелил, когда была возможность, ничего бы этого не было.  Ты  замер  от
страха. Подонок выстрелил в тебя, и ты струсил.
     - Я... - Гаррет смотрел на него. Он не мог сказать в свою защиту, что
этот дом жилище, а вампир в первый раз не  может  зайти  без  приглашения.
Похоже, даже пуля из его пистолета не может без приглашения  проникнуть  в
дом.
     Роудс подтолкнул его к телефону.
     - Попробуй вызвать скорую.  Если  его  быстро  доставят  в  больницу,
может, мы еще спасем жизнь твоему партнеру.
     Вспыхнув от его сарказма, Гаррет поднял трубку.
     Скорой потребовалась целая вечность. Все это время Гаррет  держал  на
коленях голову Гарри и мысленно упрашивал его не умирать. Держись,  Гарри.
Боже, не дай ему умереть! Как будто он, нечестивое создание, имеет право о
чем-то просить Бога. Жалобы Винка о том, что он  умрет  от  потери  крови,
монотонный голос Роудса, перечислявший права задержанного, гневные взгляды
четырех полицейских, направленные на того, кто их  подвел...  все  это  не
трогало Гаррета, существовало вне его. Реален только Гарри, Гарри и злость
на самого себя. Что он за дурак! Смотрите, какой забавный вампир: пытается
действовать, как человек. Глупо было не проверить все легенды, все условия
жизни вампиров. В джунглях плата за ошибку - смерть, только на этот раз за
ошибку Гаррета платит Гарри. Держись, Гарри. Не дай мне убить тебя.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 9 10 11 12 13 14 15  16 17 18 19 20 21 22 ... 37
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама