хлыст и опустила его на тугие ягодицы Эдит. Девушка скривила рот, но не
пыталась протестовать.
- Ползи, Сука! - приказала Мари.
Девушка начала ползти, натянув поводок к ожидающему Орландо.
Зазвонил телефон. Счетовод посмотрел на него, наполовину занятый
своими фантазиями, Мари остановила девушку поводком.
Счетовод встал и взял трубку.
- Что случилось? - проворчал он.
- Я извиняюсь, м-р Орландо, - сказал клерк из конторы. - Но м-р
Регалбуто на проводе. Я сказал ему, что вы позвоните ему позже, но он
сказал, что не может ждать.
Счетовод прикрыл трубку рукой и сказал девушке:
- Выйди.
Она поняла недостаточно быстро. Мари рванула за поводок и подняла ее
на ноги. Эдит схватилась за ошейник, давящий ее. Мари открыла дверь и
начала бить хлыстом по бедрам девушки.
- Прочь!
Девушка выскочила, все еще обнаженная, с ошейником и поводком. Мари
закрыла дверь. Счетовод убрал руку с трубки.
- Соедините меня с ним.
Мари прислонилась к двери, наблюдая за ним.
- Что случилось, Вито? - спросил счетовод. Потом он долго слушал.
Постепенно на его лице появилась улыбка.
Это сработало. Как он и надеялся, когда оставлял пакет для Френка в
аэропорту.
Наконец он сказал в трубку:
- Все в порядке, Вито. Ты можешь его привезти сюда. Я хочу лично
поговорить с ним, прежде чем решу, что делать.
Он положил трубку и взглянул на жену.
- Нам повезло, - сказал он с возбуждением.
- Френки убил Ди-Корра?
Счетовод покачал головой.
- Не настолько повезло. Но он ранил девушку и ее увезли в больницу.
Он считает, что Ди-Корра может убить его за это. И я считаю, что он прав.
- Но... это не то, что мы ждали...
- Это была одна из возможностей, которую я предвидел.
Мари нервничала.
- Но... привозить Френка сюда. Это может привезти нас к беде.
Он засмеялся.
- Боишься?
- Я боюсь, но я надеюсь, что ты знаешь, что делаешь?
- Ну, это моя забота. Верно?
Вито Регалбуто положил трубку и посмотрел на племянника, который
наполнял свой стакан скотчем.
- Полегче с виски, Френки. Счетовод просит приехать и поговорить с
ним. И я думаю, он поможет.
Френк сделал большой глоток.
- Почему он?
- Потому что я сейчас его человек. Потому что он хочет получить
больше, чем он получит в Вегасе. Потому что если между тобой и Ди-Корра
раздор, то ты перейдешь к Орландо со мной.
- Орландо не имеет достаточно сил, чтобы защитить меня от Ди-Корра.
- Мы не просим его защиты. Только тебя спрятать и помочь отстаивать
твою сторону перед Ди-Корра. Никто не будет искать тебя там, это даст нам
время переговорить с Ди-Корра. Мы скажем, что ты не знал, что он является
тем мужчиной, с которым она жила. Что она не сказала этого, до того, как
ты ударил ее. Что ты не сделал бы этого, если бы знал.
- Может быть, - сказал Френк, но может быть, я поступил бы так же. Он
ведь знал, что она моя девушка.
- Нет, она не была ею, Френки, - сказал Вито. - Ты хотел ее, но это
разные вещи. Она не хотела тебя и быть с тобой.
Френки допил виски.
- Лучше сне сейчас охотиться за негодяем, чтобы убить его, чем сидеть
здесь и ждать, пока он охотится за мной.
- Лучше усмири свой нрав, Френки. Или мы никогда не выпутаемся из
этого.
- Дядя Вито, я чувствую, что это будет нелегко.
- Анджело Ди-Корра - рассудительный человек. Немало людей из семьи
твоего отца хорошо относится к тебе. И Ди-Корра поймет, что нет смысла
из-за личных дел разрушать семью. - Он забрал пустой стакан из рук
племянника. - Поедем, Френки.
Было темно. Вито выключил свет и пошел к выходу. В этом старом доме
он жил 25 лет. Его жена умерла десять лет назад. Он остановился у подножья
лестницы и посмотрел на Френки.
- Ты знаешь, одиноко жить здесь одному. Может быть, после того, как
мы уладим это дело, ты переедешь ко мне? Комнат много. Можешь приводить
своих девушек. Я не возражаю.
Френк засмеялся.
- Может, мы пока займемся делом?
- О'кей, Френки. - Вито открыл входную дверь.
Машина его стояла у подъезда. Он дал Френки ключ и пошел к машине.
- Поведешь ты. Мои глаза уже неважно видят ночью.
Френк пошел к машине.
Вито, идущий следом за ним, первым увидел вторую машину, внезапно
выехавшую из-за угла. Вито был стар, но привык действовать быстро в
ситуациях, когда нет времени на обдумывание. Он схватил Френки и оттолкнул
от машины.
- В аллею! - крикнул он и толкнул Френки перед собой.
Френк качнулся, схватился за машину и увидел машину, подъезжавшую к
ним.
Вито толкнул Френки обеими руками.
- Быстро!
Френки прыгнул в аллею как раз в тот момент, когда машина
остановилась. Ральф Негри опустил переднее стекло и достал револьвер 45
калибра.
Вито прыгнул за Френком. Прыжок поставил его как раз на направление
огня Негри, когда тот нажал на спуск.
Револьвер громыхнул. Пуля вонзилась в спину Вито, свалив его прямо на
Френка. Они оба упали в тень аллеи.
Френк выполз из-под придавившего его тела дяди. Лицо Вито было в
грязи. Глаза были открыты, он был еще жив.
Его губы прошептали:
- Беги... беги...
Кровь бежала у него изо рта.
Револьвер Негри прорычал снова. Пуля попала в дерево, рядом с
Френком, сделав его движение быстрым вглубь аллеи. Он вскочил на ноги и
побежал. В конце аллеи был большой деревянный забор. Позади себя он
услышал как хлопнули дверцы машины. Он поднял руки и подпрыгнул. Он
ухватился за верх забора. Подтянувшись, он перевалил на другую сторону
забора. Он приземлился на колени и оглянулся. Он был во дворе, окруженном
красными кирпичными стенами. Высоко над ним была грязная неиспользуемая
пожарная лестница. С другой стороны забора послышался шум шагов. Френк
быстро начал карабкаться по лестнице.
Он проделал весь путь по лестнице без передышки. Крыша была покатой.
Он осторожно пересек ее по неосвещенной стороне. На другой стороне была
улица. На ней стояли две машины, но пути вниз не было.
Френк быстро, но осторожно перешел на другой конец крыши. Здесь была
пожарная лестница, ведущая на крышу более низкого здания. Сердце Френка
было готово выскочить из груди, когда он спустился по этой лестнице.
Оказавшись на крыше, он снова нашел пожарную лестницу и спустился вниз.
Перед ним была запертая деревянная дверь. Он бросился на нее, но она
не поддалась. Отойдя на шаг назад, он изо всех сил ударил ногой.
Дверь поддалась, Френк оглянулся. Темные фигуры Негри и Люсси
показались на крыше.
Он успел юркнуть в дверь в тот момент, когда оружие обоих
преследователей выстрелило позади него и его всего осыпало пылью.
В темноте он отыскал путь. Дверь наружу была не заперта и он выскочил
на улицу. Где был дом дяди? Он быстро, как только мог, добежал до угла.
Вито лежал там, где упал. Френк не остановился, чтобы посмотреть, умер ли
он, он знал, что тот уже мертв.
Машина его преследователей стояла здесь же с открытыми дверцами. Он
побежал к машине дяди, вскочил в нее и вставил ключ. Горячий пот заливал
его глаза, когда он включил мотор. Он нажал на акселератор вниз до отказа
и на максимальной скорости поспешил скрыться в ночи.
10
Гостиная с старинном доме Винсента Фарго была освещена только экраном
телевизора. У экрана сидели трое, Винс в большом кожаном кресле, которое
когда-то принадлежало папаше Фарго. Ботинки он сбросил, ноги стояли на
подставке. Его жена Мелли сидела на диване с Тони, подвернув обнаженные
ноги под себя.
Тони Фарго откинулся на спинку дивана и потягивал холодное белое
вино, которое Нелли всегда хранила для него. Винсент и его жена были
увлечены представлением. Тони - нет. По некоторым причинам телевидение не
могло его увлечь надолго, разве только новости. Но он не думал об этом. Он
чувствовал себя хорошо с Винсом и Нелли. Это был его дом, его семья, он
начал чувствовать себя чересчур удовлетворенным, чтобы идти и проводить
время с этой нетерпеливой сучкой из Белдон-отеля. Он проводил с ней все
последние ночи, и не мог быть в претензии на нее. Но такая уж у него была
привычка. Как только он добивался своего у девушки, его уже больше не
интересовало получить то же самое. Кроме того, сегодня он чувствовал себя
ленивым. Он предпочитал сидеть здесь и потягивать вино до тех пор, пока
ему не захочется пойти в свою маленькую спальню поспать.
Это была его спальня с тех пор, как он помнил. В ней до сих пор были
его детские игрушки. Они всегда держали ее готовой для него, независимо от
того, были ли в доме гости и как долго он отсутствовал.
Этот дом принадлежал его родителям еще до того, как они умерли. Они
купили его 40 лет назад. Дома на Келси-стрит могли показаться бедными для
простого наблюдателя. Но они были богато обставлены.
Все члены банды родились в Вонесбурге, сражались как единая банда с
того момента, как они были мальчишками. Здесь были не только итальянцы.
Были пуэрториканцы, негры, ирландцы и два поляка. Все члены банды родились
в Вонесбурге, сражались, но они имели твердое убеждение, что они
принадлежали к банде Фарго. Все они жили на ограниченной территории, что
облегчало задачу поддерживать дружбу. До того, как они вступили в мафию,
одна банда пыталась напасть на них. Больше таких попыток никто не делал.
Если Вонесбург был их родиной, то Келси-стрит их форпостом, а дом
Фарго был их замком.
Это был дом Тони, так же как и дом Винса. Но Тони никогда не думал
так. Как старший сын - Винс был теперь главой семьи. Кроме того Винс имел
жену и детей, а у Тони их не было и не ожидалось в ближайшем будущем.
Винс был главарем. Тони следовал за братом и был удовлетворен этим.
Оба они знали, что Винс не достиг бы того, что сумел достичь, без Тони. Но
Тони нуждался в руководстве. Он был привязан к брату и его жене. Нелли
значила для него больше, чем любая девушка. Она была для него и сестрой и
матерью.
Так как Тони не смотрел телевизор, он первым заметил Розу, стоящую на
пороге. Роза была младшей сестрой Винса, ей было четыре года. Она была в
ночной рубашке.
- Эй, Роза? - с любопытством спросил ее Тони, - что ты здесь делаешь?
- Я хочу пить.
- Рози, - сказала мать, - ты же знаешь, где вода. Напейся и иди в
постель.
- Я боюсь идти одна. Темно.
Тони поднялся.
- Я отведу ее.
- Тони, ты балуешь ее, - сказала Нелли.
Тони взял Розу на руки. Она практически ничего не весила. Напоив ее
водой, он отнес ее на кроватку.
- Теперь спи, - сказал он ей.
Она поцеловала его.
- Я люблю тебя, дядя Тони.
Он спустился обратно в гостиную. Когда он вошел, программа внезапно
прервалась и появилось объявление: "Специальный выпуск новостей".
"Мы прервали передачи, - объявил диктор, - чтобы сообщить специальный
выпуск новостей. Городские власти боятся, что может разгореться война
из-за того, что сегодня ночью неизвестными был застрелен Вито Регалбуто,
шурин покойного Паоло Регалбуто. Он был застрелен прямо перед домом двумя
неизвестными. Соседи, которые смотрели из окон после первого выстрела,
сообщают, что они видели второго человека, которому удалось убежать.
Человека, которому удалось убежать, подозревают, как Френка Регалбуто.
Полиция ищет его, надеясь, что он сможет пролить свет на убийство своего
дяди. Более подробные сообщения об убийстве будут сообщены после окончания
передачи."
Винс встал и посмотрел на Тони.
- Ты знал, что Френк вернулся?
Тони покачал головой.
- Нет. Что там происходит?