Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#8| Tequila Rescue
Aliens Vs Predator |#7| Fighting vs Predator
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
История - Исай Калашников Весь текст 1888.38 Kb

Жестокий век 1-2

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6  7 8 9 10 11 12 13 14 ... 162
если нойон будет тебя спрашивать, говори: меха обещаны найманам.
   -  Зачем это?- удивился Чиледу.
   -  Так будет лучше и для нас, и для тебя.
   Почему лучше, Чиледу так и не понял. Однако Тайр-Усуну  он  все  сказал
так, как просил Бэрхэ-сэчен. Нойон пришел в ярость.
   -  Как они смеют! Меха обещаны найманам - это что? Они  хотят  сказать,
что предпочитают иметь дело с сильными, богатыми найманами, а не с  битыми
меркитами!- Вдруг Тайр-Усун обрушился на Чиледу:-  Ты  все  рассказал  им!
Обрадовался сородичу, продал нас!
   -  Бэрхэ-сэчен  не  просто  сородич,  он  мой  кровный    родственник!-
вырвалось у Чиледу.- И не продавал я вас...
   -  Родственник? Ах, вон как!- Тайр-Усун как бы споткнулся, в его глазах
мелькнуло недоверие.- Не врешь? Ну что ж, это  возможно.  И  ты,  конечно,
остаешься здесь?
   -  Нет, я не остаюсь. Я твой нукер.
   Тайр-Усун подошел  к нему, взял за подбородок, посмотрел в лицо.
   -  Что-то  я  тебя  не  понимаю.  Но  с  этим  разберемся.  А  вот  как
возвращаться, ничего не получив? Ну, воины - пусть... Без  них  обойдемся.
Но меха... И еще. Нельзя допустить,  чтобы  люди  этих  земель  знались  с
найманами. Попробуй поговорить еще раз. Бэрхэ-сэчен отказывает мне, но  не
может же он отказать своему родственнику.
   -  Я попробую,- пробормотал Чиледу, чувствуя себя неловко  оттого,  что
стал участником непонятной игры, затеянной Бэрхэ-сэченом.
   Но Бэрхэ-сэчен, встретившись с ним, сказал,  что  своего  уже  добился,
Тайр-Усун уразумел: здесь он получит только то, что захотят дать  хозяева,
не захотят - ничего не получит.
   -  Сейчас  уже  можешь  сказать,  что  тебе  удалось  склонить  меня  к
расторжению договоренности с найманами.
   Теперь Чиледу понял все. И позавидовал уму Бэрхэ-сэчена. Ведь  если  бы
он сразу дал Тайр-Усуну меха и не дал воинов, нойон  все  равно  уехал  бы
недовольным. А сейчас он обрадуется и этому.
   И верно, Тайр-Усун весь просиял, милостиво похлопал Чиледу по плечу.
   -  Молодец!  О твоей услуге я скажу самому Тохто-беки.
   Он сдержал свое  слово.  Когда  вернулись  домой  с  вьюками,  набитыми
мехами, Тайр-Усун провел Чиледу к Тохто-беки.
   К мехам Тохто-беки  остался  равнодушным.  Встряхнув  искристую  шкурку
соболя, подул на пушистый шелк меха, кинул в мешок.
   Тайр-Усун, обиженно хмурясь, начал рассказывать, с каким великим трудом
удалось ему добыть это богатство.  Тохто-беки  слушал  его  с  благодушной
улыбкой,  расхаживал  перед  ним,  заложив  руки  за  спину.  Он    совсем
выздоровел, но шея  так  и  осталась  скривленной,  и  голова  по-прежнему
склонялась на один бок.
   -  Я уже думал, что мы ничего не получим,- говорил Тайр-Усун,-  но  мой
нукер Чиледу оказался близким родственником Бэрхэ-сэчена. И он помог  мне.
Он мог бы остаться там, но не остался-так велико его желание сражаться под
твоим знаменем.
   Тохто-беки шагнул к Чиледу.
   -  А-а, жених... Хвалю за верность! Я прикажу агтачи' дать тебе из моих
табунов скакуна.- Повернулся к Тайр-Усуну:- Конечно, это  хорошо,  что  вы
так управили  дело  с  хори-туматами.  Но  меха  дарить  наследникам  хана
кэрэитов мы не  будем.  Пока  ты  ездил,  тут  кое-что  произошло.  Братья
передрались. Мы всем четверым обещали поддержку. Верх  взял  Тогорил.  Два
его брата, Тай-Тумэр и Буха-Тумэр,  прибежали  сюда,  один,  Эрхэ-Хара,  к
сожалению, ушел к найманам. Братьев я приветил, обнадежил...
   [' А г т а ч - конюший.]
   -  Это хорошая новость,- сказал Тайр-Усун, подумав, уточнил:- Это очень
хорошая новость. Но что намерен делать Тогорил?
   -  Он прислал к нам гонца. Просит выдать ему Тай-Тумэра и  Буха-Тумэра.
Вот какие дела!- Тохто-беки весело глянул на  Тайр-Усуна.- Хорошо, что  вы
удержали меня от поспешного выступления против тайчиутов. Кэрэиты будут  с
нами, мы станем вдвое сильнее. Тогда никакие тайчиуты  не  сдержат  нашего
натиска. Мы сметем их курени, окропим землю их кровью!
   -  Что ты ответил гонцу Тогорила?
   -  Я ему наговорил много, не сказав ничего.
   -  Ты хочешь помогать Тай-Тумэру  и  Буха-Тумэру?  Тогда  нам  придется
воевать с Тогорилом. Может быть, лучше  выдать  беглецов?  Тогорил  станет
нашим другом.
   -  Другом - не знаю...- усомнился Тохто-беки.- Но, опасаясь  Эрхэ-Хара,
вымаливающего помощь у хана найманского, он задирать нас не станет.  Время
есть. Надо сделать так, чтобы братья смертельно возненавидели друг  друга.
Чем сильнее станет меж ними вражда, тем труднее обойтись без нас. А мы  уж
посмотрим, кого поддержать...

     VII

   В огромной юрте, обтянутой внутри желтым шелком, подперев взлохмаченную
голову руками, перед погасшим очагом сидел одинокий человек. За войлочными
стенами бесновалась вьюга, голодным волком выл  ветер,  подрагивала  юрта,
колыхался шелк, в неплотно прикрытое дымовое отверстие влетали снежинки  и
белыми бабочками  порхали  над  головой  человека.  За  дверями  слышались
простуженные голоса нукеров, несущих наружную охрану,- кто-то хотел пройти
в юрту, а они не пускали. Наконец дверь все-таки  приоткрылась,  у  порога
остановился нукер.
   -  Чего тебе?
   -  Слуга всевышнего...
   -  Пропустите.
   Путаясь в длинной черной  одежде,  осеняя  себя  крестным  знамением ',
вошел служитель бога, поклонился.
   [' Кэрэиты исповедовали христианство несторианского толка.]
   -  Ну что тебе?- Человек опустил руки, открыл глаза.
   У него было скуластое,  исклеванное  оспой,  некрасивое  лицо.  Шуба  с
золотыми пуговицами, крытая тканью из верблюжьей шерсти,  свободно  висела
на сильных покатых плечах. Робея перед ним, священник суетливо сковырнул с
реденькой бороденки ледяную сосульку.
   -  Государь, ты будешь прощаться?..
   Молодой хан кэрэитов Тогорил застегнул  золотые  пуговицы  шубы,  молча
направился к выходу. Священник опередил его, первым выскользнул из  двери.
Ветер рванул длинные полы одежды, разметал в стороны, и он стал  похож  на
готовую ко взлету ворону. Белая свистящая мгла скрывала все вокруг. Нукеры
подхватили хана с двух сторон, но он отодвинул их, резко  дернул  плечами,
пошел за священником, нагнув обнаженную голову.
   Священник привел его в юрту-церковь. В  ней  было  душно  от  множества
чадящих светильников, от запаха благовонных  трав.  Посредине  под  тонким
узорчатым покрывалом лежало тело молодой женщины.  Его  жены.  Матери  его
младенца-сына.
   Ни на кого не взглянув, Тогорил шагнул к ней, опустился на колени. В ее
изголовье  на  возвышении,  покрытом  малиновым  шелком,   лежал    крест,
украшенный крупными рубинами. Камни,  отражая  огни  светильников,  лучили
красный тревожный свет. Тогорил положил  руку  на  крест,  поцеловал  свои
пальцы и откинул покрывало. Смерть почти не изменила ее лицо,  только  под
глазами легли голубоватые тени. С ниткой жемчуга на  высоком  чистом  лбу,
она и сейчас была красива, и на мгновение  Тогорилу  показалось,  что  она
жива, что не за упокой  ее  души  читает  торопливым  речитативом  молитву
священник, что не ее оплакивают люди, стоящие на коленях у стен  юрты;  он
притронулся рукой к ее щеке  и  ощутил  леденящий  холод,  пронзивший  его
насквозь. Поднялся, в последний раз посмотрел  на  ее  лицо.  Брови  хмуро
сведены, между ними тоненькой ниточкой - складка. Ему  трудно  дышать,  он
вышел из церкви и крупным шагом направился в свою пустую юрту.
   Она была ему не только женой. Она заменяла ему и  мать,  и  братьев,  и
друзей. Она скакала рядом с ним и во время веселой облавной  охоты,  и  во
время сражений с врагами. Она была его лучшим нукером...
   Еще позавчера они принимали  в  этой  юрте,  затянутой  желтым  шелком,
изъявление покорности от нойонов и старейшин знатных родов. Потом был пир,
и она попросила позволения выпить вина из его чаши. Вскоре ей стало плохо.
<Это вино,- сказал он ей,- китайское рисовое вино. У меня всегда  от  него
жар внутри. Иди отдохни>. Она удалилась.  А  когда  закончился  пир  и  он
пришел к ней, она уже умирала. Сознание покинуло ее. Перед  самой  смертью
очнулась, сказала: <Меня отравили>.
   Да, ее отравили. Но не ей предназначалась  эта  чаша,  а  ему.  Это  он
сегодня должен был лежать в душной церкви.
   Ветер стал стихать. Юрта уже  не  вздрагивала.  Стало  слышно,  как  за
дверями поскрипывает снег под ногами нукеров. Он открыл дверь, приказал:
   -  Путь приведут ко мне баурчи '. И разведите огонь, холодно.
   [' Б а у р ч и - ведающий ханским столом.]
   В юрте запылал огонь. Он распахнул шубу, протянул руки к  рыжим  языкам
пламени. Его знобило, казалось, холод тела жены вошел в него, и все внутри
заледенело.
   Три нукера привели баурчи - маленького  человека  с  вислыми  седеющими
усами. Его Тогорил помнил с детства - баурчи отца. Юркий, ловкий,  он  как
никто другой умел распорядиться на пирах, никого не забудет,  не  обделит.
Сам при этом не мельтешит перед глазами, все у него делалось само собой. И
сколько помнит его Тогорил, у баурчи всегда были такие  же  седеющие  усы,
гладкое, без морщин, лицо. Сейчас баурчи посинел от  холода,  кончики  его
усов мелко подрагивали.
   -  Грейся.- Тогорил шагнул  в сторону, давая ему место у очага.
   Баурчи робко приблизился к огню, не сводя испуганных глаз  с  Тогорила,
попытался улыбнуться, но губы запрыгали в неудержимой дрожи.
   Давно, когда Тогорил и его братья  были  маленькими,  баурчи  любил  их
угощать. Даст что-нибудь вкусное, улыбается, подмигивает.
   Тогорил вздохнул, отогнал непрошеное воспоминание, попросил:
   -  Рассказывай.
   -  О чем?- Голос плохо слушался баурчи, он кашлянул.-  Я  верный  слуга
твоего отца...
   -  Может быть, ты и  был  верным  слугой  моего  отца...  Кто  приказал
отравить меня?
   Баурчи  перекрестился.
   -  Клянусь  господом богом! Да как я посмею!
   Тогорил кивнул нукерам. Двое содрали с баурчи одежду, повалили на  пол,
третий взмахнул короткой плетью. Поперек смуглой мускулистой спины  баурчи
лег пузырчатый рубец, и он взвыл  высоким,  пронзительным  голосом.  Плеть
снова опустилась на спину, кожа лопнула, темные жгутики крови побежали  по
межреберным впадинам. Тогорил  отвернулся.  С  каждым  ударом  баурчи  выл
слабее и слабее. Тогорил остановил нукеров.  Баурчи  посадили.  Его  глаза
были как у затравленного зверя.
   -  Ну?- Тогорил навис над ним, брезгливо морщась.
   -  Я не виноват! Я...
   -  Разомните ему руки.
   Нукеры снова схватили его. Захрустели суставы пальцев.
   -  О-о-о! Не надо!
   -  Говори.
   -  Скажу.- Лицо баурчи стало пористым, рыхлым, по  нему  ручьями  бежал
пот.- Я скажу. Это твои братья.
   -  Ты врешь!
   -  Нет, я не вру. Мне незачем врать, раз я должен  умереть.  Только  не
мучай меня.
   -  Почему ты это сделал?
   -  Я боялся смерти. Их человек сказал, что ты все равно  не  усидишь  в
этой юрте. Тай-Тумэра и  Буха-Тумэра  поддерживают  меркиты,  Эрхэ-Хара  -
найманы. Если бы не исполнил их приказа, день твоего падения стал бы  днем
моей смерти.
   -  Та-ак,- зловеще протянул Тогорил.- Уберите его.
   В  тот  же  день  он  отправил  к  Тохто-беки  еще  одного  посланца  с
требованием  немедленно  выдать  братьев.  Если  не  выдаст,  быть  войне.
Владетель меркитов отправил Тай-Тумэра и Буха-Тумэра  под  охраной  нойона
Тайр-Усуна, передав через него Тогорилу заверения в дружбе и приязни...
   Тогорил повелел собрать всех своих нойонов. Ожидая их,  стоял  у  огня.
Ледяной холод не уходил из нутра. Огонь не грел. Он сел на возвышение, где
обычно в торжественные дни сидел его отец, место, из-за которого после его
смерти пролито столько крови. Видит бог, он не стремился сесть  сюда,  ему
было достаточно улуса, выделенного отцом, но братья  не  оставляли  его  в
покое, они не верили, что ему не нужна  власть.  Да,  он  не  хотел  этого
места, но получил его, зато потерял жену,  а  она  была  для  него  дороже
ханства.
   Тогорил не отвечал на приветствия нойонов. Он  ненавидел  сейчас  всех.
Сегодня подобострастно кланяются ему, а завтра будут так  же  гнуть  спину
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6  7 8 9 10 11 12 13 14 ... 162
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама