Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#7| Fighting vs Predator
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Юмор - Алексей Захаров Весь текст 79.35 Kb

Три Д'Артаньяна и мушкетер

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3  4 5 6 7
     - почему вымерли мамонты?
     - знает ли король об интригах кардинала?
     - сколько будет пятьдесят восемь умножить на пятьсот сорок семь?
     - где взять деньги?
     - какая самая высокая гора в Австралии?
     - почему г-н Бонасье пришел именно ко мне?
     - есть ли жизнь на Марсе?
     Уже  около  дома на глаза гасконцу попалась какая-то женщина. Она с ног
до головы была  укутана  в  плащ  и  казалось  куда-то  спешила.  Д'Артаньян
тихонько  свистнул,  справедливо полагая что хуже от этого не будет. Женщина
прибавила шагу. Тогда Д'Артаньян стал размахивать шляпой и громко кричать:
     - Э-ге-ге, шап-дыба-дуба, пум-пу-рум-пу-рум-пум-пум-пурум.
     Незнакомка быстро скрылась за первой попавшейся дверью  и  до  гасконца
долетели приглушенные слова: "Дурак какой-то!".
     "Не  дурак,  а  шутник",  -  обиженно подумал Д'Артаньян и с удивлением
заметил, что дверь в которую вошла женщина, оказалась дверью в его дом.
     Не успел гасконец войти, как Кто-то на него напал. Однако Д'Артаньян не
обратил на него никакого внимания и поспешил в гостиную.
     Там Кое-кто (их было четверо) связывал незнакомку. Не говоря  ни  слова
Д'Артаньян бросился на помощь. Кое-кто, в полном составе, испугался и быстро
убежал,  за  ним медленно трусил Кто-то, который с детства имел лишний вес и
склонность к обжорству.

       Краткая характеристика.
     Кое-кто и Кто-то занимали скромные посты на на службе у кардинала. В их
обязанности входило шпионить, ябедничать и всячески обижать маленьких детей,
женщин, кошек и пенсионеров.

     Д'Артаньян внимательным  взором  посмотрел  на  незнакомку.  С  первого
взгляда  она  произвела  на  него  отнюдь  не лучшее впечатление, но так как
женщина была в бессознательном состоянии у гасконца было в запасе  несколько
минут. Он отвернулся, подумал немного и вновь посмотрел на нее, однако снова
не  испытал  никаких положительных эмоций. Тогда сжав кулаки и сдвинув брови
Д'Артаньян постарался как мог и уже со следующего взгляда  гасконец  наконец
догадался, что он безнадежно влюблен в таинственную незнакомку.
     Она открыла глаза и нежно посмотрела на Д'Артаньяна.
     - Так вот ты какой, - сказала девушка.
     - Я еще и не такое могу, - скромно ответил Д'Артаньян.
     Незнакомка  оказалась  Констанцией  Бонасье.  Д'Артаньян этому известию
очень порадовался, но все же спросил:
     - Так значит тебя не похищали?
     - Не совсем, - загадочно улыбнулась Бонасье.
     - То есть как? - не понял Д'Артаньян, - частями что ли?
     Констанция заулыбалась еще шире, а гасконец предложил  сообразить  ужин
на  двоих.  Бонасье  несколько  засомневалась,  но  Д'Артаньян, во избежание
неправильного толкования предупредил:
     - Дорогая, я дворянин.
     - Ой,  да  все  вы  дворянины,  -  махнула  рукой  Констанция,   однако
согласилась.
     Ужин  прошел  при  свечах  и  Планше,  который рассказал, что господина
Бонасье сегодня днем забрали и посадили.
     - Куда? - забеспокоилась Констанция.
     Но  Д'Артаньян  поспешил  ее  успокоить,  сказав,  что  все  равно  мол
отпустят,  потому  как  по выражению Д'Артаньяна: "Муж за жену не отвечает".
При этом гасконец весьма рискованно назвал Бонасье уголовником и  хулиганом.
Констанция признала доводы убедительными и совершенно успокоилась.
     После ужина Бонасье заторопилась по свои делам и Д'Артаньян вызвался ее
проводить.
     Отношения  между ними наладились совершено, так как Констанция называла
Д'Артаньяна пупсиком, а он в свою очередь называл ее цыпочкой.
     Они гуляли по ночному Парижу и щелкали семечки. Д'Артаньян  похвастался
ей  своей  сноровкой  и  метким  глазом,  а  она  проболтала  ему  несколько
королевских   секретов.   Напоследок   они,   как   полагается   влюбленным,
поцеловались по-французски, и Бонасье взяв с гасконца слово, что он не будет
за ней следить, вошла в какую-то подворотню на которой висела табличка :

        "Секретная резиденция герцога Бекингема в Париже.
        Перерыв на обед с 14 до 15. Выходной - воскресенье."

     Первым   порывом   Д'Артаньяна   было  желание  идти  домой.  Но  потом
Д'Артаньян, под тем предлогом, что он якобы не подсматривает, а дышит свежим
воздухом остался на месте и не напрасно.
     Спустя некоторое время, из этой подворотни вышли восемь  подозрительных
личностей.  Шесть  из  них  тут  же провалились в незакрытый канализационный
колодец, а двое оставшихся, увлеченные беседой, продолжили свой путь.  Когда
они  проходили  мимо  спрятавшегося в тени Д'Артаньяна, гасконцу показалось,
что они весело смеются. В одном из них, Д'Артаньян узнал Констанцию,  второй
если судить по усам и шпаге был мужчиной.
     Д'Артаньян  остановил  их  грозным  восклицанием  и  тут  же пустился в
пространные рассуждения о правилах хорошего тона и этикета.
     - Это просто свинство какое-то, - сказал Д'Артаньян, - светская дама не
может позволить иметь себе больше одного мужика за раз.
     - Да какой же это мужик? - оправдывалась  Констанция,  тыча  прелестным
пальчиком на спутника, - это всего лишь герцог Бэкингем.

       Краткая характеристика.
     Герцог Бэкингем. Отличительной чертой герцога была нежная привязанноять
к лошадям, французской королеве и соленым орешкам.

     - Пусть докажет, - потребовал гасконец.
     - Естудей о май трабл сын соу фар эвей, - доказал герцог.
     - Звучит убедительно, - задумался Д'Артаньян.
     - Пойдем с нами, - предложил герцог, - за одно будешь нас охранять.
     Д'Артаньян   чувствовал   за   собой  некоторую  неловкость  и  поэтому
согласился.
     - Если кто-нибудь встретится, - заверил гасконец, - я ему покажу.
     - Этого мало, - подхватил герцог, - Вы его лучше заколите.
     - Нет проблем, - пообещал Д'Артаньян.
     - А потом зарежьте, - горячился Бэкингем.
     - Без вопросов, - опять согласился Д'Артаньян.
     - А потом расстреляйте, - не унимался герцог.
     - А вот это лишнее, - возразил Д'Артаньян, - во-первых я  по  характеру
человек добрый и незлопамятный, а во-вторых я забыл свой пистолет.
     Однако все обошлось и Бэкингем смог без проблем добраться до Лувра.

     Глава 6. Встреча в верхах.

     Герцог стоял перед дверью королевы и заметно нервничал.
     - Последний  раз,  я  так  волновался,  когда  упал с лошади на охоте и
ударился головой о дерево. Врачи сказали, что я либо не выживу,  либо  стану
идиотом. Однако обошлось, - шепотом признался Бэкингем.
     - Вы  родились  под счастливой звездой, - тихо ответила Бонасье, - один
мой знакомый, некто Жан Амьени, который жил в Марселе, был известен тем, что
ему всегда не везло. Иной раз пойдет погулять по городу, так либо в  плен  к
туркам попадет, либо ногу сломает.
     - Да какие же турки в Марселе? - удивился Бэкингем.
     - Турок  там отродясь не было, - пояснила Бонасье, - но ему от этого не
легче. Но однажды все его невзгоды внезапно прекратились.
     - Как так? - заинтересовался герцог.
     - Жан решил свести счеты с жизнью и избавиться  от  своих  неудач.  Это
случилось  как раз после того, как цирюльник по небрежности отрезал ему ухо.
Но когда он повесился, веревка лопнула, Жан упал и сломал себе три ребра, не
считая сотрясения мозга. Когда его повезли в больницу, карета опрокинулась в
море. Местные жители спасли Жана, правда при этом они вывихнули ему руку.  И
все  бы  закончилось  благополучно,  но  в  больнице Жану по ошибке вырезали
аппендицит и сделали трепанацию черепа. Однако Жан был крепким  парнем  и  к
удивлению   всех  скоро  пошел  на  поправку,  но  когда  дело  близилось  к
выздоровлению  Жан  случайно  подхватил  двустороннее   воспаление   легких,
дизентерию  и врожденное косоглазие. А в тот момент когда за Жаном закрылись
двери больницы, ему прищемило пальцы правой руки, но обратно его  не  взяли,
потому что на Жана упал метеорит и все было кончено.
     - Какой печальный финал, - вздохнул Бэкингем.
     - Это  еще  не  все,  -  продолжила  Бонасье,  -  когда его отпевали от
случайной  искры  загорелась  крыша  церкви,  потом  огонь  перекинулся   на
пороховой завод, в результате чего пол-Марселя взлетело на воздух.
     - Что Вы говорите, - изумился герцог.
     - Благодарные  потомки воздвигли Жану Амьени чугунный памятник, который
от сильного ветра упал и придавил жену губернатора. Терпение жителей лопнуло
и они решили вывезти скульптуру в открытое море, чтобы там ее  выбросить.  И
никто  не  удивился  когда  пришло  известие,  что корабль внезапно затонул.
Единственный спасшийся матрос рассказал потом, что во время шторма  памятник
пробил днище судна и оно пошло ко дну со всем его экипажем.
     - Вот видите, - заметил Бэкингем, - один все-таки спасся.
     - Не   надолго,  -  пояснила  Констанция,  -  чтобы  развеять  грустные
воспоминания матрос напился до полного бесчувствия  и  бродячие  собаки  его
загрызли.
     Из-за двери послышался голос Ла Порта:
     - Запускайте герцога.
     Бэкингем  тут  же засуетился, поправил прическу, подвел брови, почистил
сапоги и спросил Констанцию :
     - Ну как я Вам?
     Бонасье внимательно его осмотрела и сказала:
     - Для первого взгляда очень даже ничего.
     Ободренный Бэкингем вошел к королеве.

       Краткая характеристика.
     Королева французская. Анна Австрийская. В ней постоянно  вели  спор  за
право  на  существование две сущности - женская и королевская. Любила читать
книги, так как по ее  словам:  "Это  придает  вид  солидности,  даже  самому
последнему кретину".

     Анна лежала на кровати и читала книгу о вкусной и здоровой пище. На ней
было платье  в  горошек  и  корона  Франции,  которую  королева еще в раннем
возрасте выменяла на свою невинность.
     - О моя дорогая, - поприветствовал ее герцог, - я здесь.
     - Да я вижу, - согласилась Анна.
     - Препятствия стояли у меня на пути, но они ничто по сравнению с  нашей
любовью, - сказал Бэкингем и многообещающе замолчал.
     - Хотелось бы расставить акценты, - на удивление холодно ответила Анна,
- принимая  во внимание, наше высокое положение, в особенности мое, хотелось
бы полюбопытствовать о целях и позывах взаимного влечения.
     - Я Вас люблю как женщину, - признался герцог.
     - А как мужчину? - переспросила королева.
     - Мадам,  -  откровенно  сказал  Бэкингем,  -  даже  если  бы  Вы  были
какой-нибудь зверюшкой, это не помешало бы моей нежной привязанности к Вам.
     - Ах, - растроганно воскликнула королева, - Вы сама любезность.
     - Дорогая, - произнес герцог, - скажи мне "Да", иначе хуже будет.
     - Может быть, - тонко намекнула Анна Австрийская.
     - Я  брошу  все дела в Англии, ты разведешься с Людовиком и мы уедем на
Мальдивские острова, будем жить в маленьком шалашике на  берегу  моря,  есть
кокосы,  ловить  рыбу  и фазанов, а утром мы будем радостно встречать восход
солнца, - высказался Бэкингем.
     Королева на это предложение выразительно покрутила пальцем у виска.
     - Действительно, погорячился, - вынужден был признать герцог.
     В наступивший тишине послышался  приглушенный  звон  колокольчика.  Это
было предупреждение Ла Порта.
     - Тебе надо уходить, - с сожалением заметила Анна.
     - Ну вот, довыпендривалась, - огорченно произнес Бэкингем.
     Анна в ответ только вздохнула.
     - В  память  нашей  встречи я хочу тебе подарить сапоги из кожи бешеных
бизонов, - сказала на прощание королева, - между прочим подарок короля.
     - А почему они зеленого цвета? - удивился Бэкингем.
     - Я же говорю - бизоны бешеные.
     ...Через пять дней Людовик зашел в спальню королевы.  Анна  Австрийская
стояла у окна и печально махала платочком.
     - Что это ты делаешь? - спросил король.
     - Комаров гоняю, - ответила Анна.
     - Кстати,  через  три дня будет праздничный банкет у кардинала и я хочу
видеть тебя в сапогах, которые я тебе подарил,  -  сказал  Людовик  и  выпил
стакан вина.
     Королева побледнела, а Людовика покраснел нос.
     ...А  в  это  время  кардинал  Ришелье  закрылся  в  своей резиденции и
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3  4 5 6 7
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (2)

Реклама