Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Roman legionnaire vs Knight Artorias
Ghost-Skeleton in DSR
Expedition SCP-432-4
Expedition SCP-432-3 DATA EXPUNGED

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Приключения - Иван Ефремов Весь текст 894.45 Kb

Дорога ветров

Предыдущая страница
1 ... 70 71 72 73 74 75 76  77
обычно вокруг каких-либо органических остатков.

     Метаморфические  кварциты   --   слово   "метаморфические"
означает   породы,   подвергшиеся   последующим  изменениям  от
погружения  в  глубь  земной  коры  или  от  соприкосновения  с
расплавленными  изверженными породами. Кварциты -- песчаники, в
которых зерна песка спаяны кремнием.

     Мергель -- известняк с большим содержанием глины.

     Останец -- одиноко стоящая  возвышенность,  оставшаяся  от
размыва гор.

     Пластовая  интрузия  --излияние  расплавленных пород между
слоями осадочных пород, принявшее форму пласта.

     Сбросы -- вертикальные перемещения участков земной коры по
разломам-трещинам.

     Структурные единицы -- в геологии так  называются  участки
земной    коры,   характеризующиеся   определенным   строением,
например, область складчатых гор, зоны опускания или поднятии и
т. д.

     Халцедон -- скрытокристаллический натечный кварц.

     Фации -- совокупность условий  отложения  тех  или  других
осадочных  пород.  Различаются  морские,  материковые,  озерные
фации и т. д.

     Филиты--тонколистоватые метаморфизованные сланцы.

     Элювиальная  дресва  --  грубый  песок,   или   гравийник,
образовавшийся  от  разрушения  пород  здесь  же, на месте, без
переноса.

     Эпигенетическое   ущелье,    участок--    часть    долины,
захваченная недавним поднятием и характерная крутыми склонами.

     Яшма--   разноцветный   скрытокристаллический   кварц  или
кремень.

     2. МОНГОЛЬСКИЕ ТЕРМИНЫ И НЕКОТОРЫЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ НАЗВАНИЯ

     Аргал -- сухой помет скота.

     Айком--аймачный    (областной)     комитет     Монгольской
народно-революционной партии.

     Бодисатва  -- божество буддийской религии, святой в высшей
степени.

     Баг--  низшая  административная   единица   (типа   нашего
сельсовета).

     Дели,  или  дэли --национальная монгольская верхняя одежда
вроде халата со стоячим воротом. Одинакова у мужчин и женщин.

     Дарга -- начальник по-монгольски.

     Дюрбюты -- западномонгольская народность.

     Копытки,  иначе,  саджи,--пустынные  птицы,   похожие   на
куропаток  с  расширенными вроде копытец коготками на лапах для
хождения по песку.

     Лама -- буддийский монах.

     Орнитолог -- ученый, изучающий птиц.

     Рунические надписи -- рунический алфавит-- особая  древняя
письменность  с  угловатыми,  палочковидными начертаниями букв.
Был распространен у древних скандинавов и тюрков.

     Сарлык -- як, порода рогатого скота, выведенная  в  горной
Азии.

     Субурган -- каменная постройка в виде башенки с кубическим
основанием   и   шпилем   наверху.   Такие  постройки  окружали
буддийские храмы и монастыри и  служили  хранилищами  священных
предметов.

     Сомон   --   средняя   административная   единица  в  МНР,
соответствующая нашему району.

     Тон -- верхняя деревянная  часть  юрты  в  виде  выпуклого
колеса, прикрывающаяся специальным клапаном из кошмы.

     Такыр   --  участок  затвердевшей  глинистой  поверхности,
гладкий и без растительности. Название из нашей Средней Азии.

     Фаланга, или, вернее, сольпуга -- крупный прыгающий паук с
длинными задними конечностями.

     Цирик -- название монгольского солдата.

     Уртон  --  пробег  почтовой  лошади  и  расстояние   между
почтовыми   станциями   в   старину.   Равен   примерно  30--35
километрам.

     Оглавление

     ПРЕДИСЛОВИЕ

     Книга первая

     Глава первая
     Глава вторая
     Глава третья
     Глава четвертая
     Глава пятая
     Глава шестая
     Глава седьмая

     Книга вторая

     Глава первая
     Глава вторая
     Глава третья
     Глава четвертая
     Глава пятая
     Глава шестая
     Глава седьмая
     Глава восьмая
     Глава девятая
     Глава десятая
     Глава одиннадцатая
     ПОСЛЕСЛОВИЕ
     СПРАВКА-СЛОВАРЬ
Предыдущая страница
1 ... 70 71 72 73 74 75 76  77
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама